
i
Premessa
Benvenuto nel crescente numero di persone che, consce del valore delle
cose, guidano Toyota. Siamo orgogliosi della progettazione di avanzata
ingegneria e qualità di ogni veicolo da noi costruito.
Questo Manuale di Uso e Manutenzione descrive il funzionamento
della Sua nuova Toyota. Lo legga attentamente e faccia osservare
tutte le istruzioni agli occupanti. Così facendo si favorisce una
piacevole guida per molti anni in sicurezza e senza problemi. Per le
informazioni principali su questo manuale e sulla Sua Toyota, legga
attentamente le pagine seguenti.
Per quanto riguarda l’assistenza, si ricordi che il Suo Concessionario
Toyota conosce a fondo il Suo veicolo ed è interessato alla Sua piena
soddisfazione. Il Suo Concessionario Toyota provvederà alla
manutenzione del veicolo oltre a qualsiasi altro tipo di assistenza che
potrebbe necessitarLe.
Nel caso in cui intendesse rivendere il Suo veicolo, La preghiamo di
lasciare questo manuale all’interno del veicolo stesso. Anche il
futuro proprietario ne avrà bisogno.
Tutte le informazioni e le caratteristiche tecniche contenute in questo
manuale sono attuali al momento della stampa. Poiché è politica della
Toyota migliorare continuamente il prodotto, ci riserviamo il diritto di
modificarle in qualsiasi momento e senza preavviso.
Tenga presente che questo manuale è valido per tutte le versioni ed
illustra tutti i tipi di equipaggiamenti, inclusi quelli a richiesta. È
quindi possibile che Lei trovi in esso spiegazioni relative ad
equipaggiamenti non presenti nel Suo veicolo.
TOYOTA MOTOR CORPORATION 2011
Tutti i diritti riservati. Questo manuale non può essere riprodotto o
copiato, per intero o in parte, senza il permesso scritto della Toyota
Motor Corporation.
AYGO WL 99E41L11 02.21

iii
Informazioni importanti sulla Sua
To y o t a
Sistemi di trattenuta dei passeggeri
Toyota raccomanda vivamente, a Lei ed alla Sua famiglia, di leggere
attentamente il Sezione 1−3 del Manuale d’uso e manutenzione. Poiché
aiuta a capire come ottenere il massimo beneficio dal sistema di ritenuta
dei passeggeri di cui questo veicolo è provvisto, il Sezione 1−3di
questo Manuale d’uso e manutenzione è la parte più importante da
leggere.
Il Sezione 1−3 descrive le funzioni di questo veicolo relative a sedili,
cinture di sicurezza, airbag SRS e sistema di sicurezza per bambini e
alcuni rischi potenziali da tenere presenti. Questi sistemi operano
insieme alla struttura complessiva del veicolo al fine di fornire la
protezione dei passeggeri in caso di incidente. L’effetto di ciascun
sistema viene accentuato quando esso viene usato correttamente ed
insieme agli altri sistemi. Il sistema di ritenuta passeggeri non può
fornire da solo a voi e alla vostra famiglia quel livello di protezione che
questi sistemi offrono quando vengono usati insieme. Per questo motivo
è importante per voi e la vostra famiglia comprendere lo scopo e il
corretto impiego di questi sistemi nonché il modo in cui essi sono
correlati l’uno all’altro.
Lo scopo di tutti i sistemi di ritenuta dei passeggeri è quello di
contribuire a ridurre il rischio di morte e gravi lesioni in caso di
collisioni. Nessuno di questi sistemi, utilizzato da solo o insieme agli altri
sistemi, può comunque proteggere del tutto da lesioni in caso di
collisione. Tuttavia, quanto più si conosce su questi sistemi e sul loro
corretto uso, tanto più elevate saranno le possibilità di sopravvivere ad
un incidente evitando morte o gravi lesioni.
11 02.21
AYGO WL 99E41L

iv
Le cinture di sicurezza costituiscono il sistema di protezione principale di
tutti i passeggeri del veicolo, ed ogni passeggero deve indossare
sempre e correttamente la cintura. I bambini devono essere sistemati nei
seggiolini di sicurezza che sono adeguati alla loro età e alla loro
corporatura. L’airbag SRS (sistema supplementare di trattenimento),
come dice il suo nome, è designato per lavorare con le cinture di
sicurezza ed essere a queste supplementare, e non per sostituirle.
L’airbag SRS può essere molto efficace nella riduzione del rischio di
lesioni alla testa e al torace, impedendo il contatto di queste parti del
corpo con parti del veicolo.
Per essere efficace, l’airbag SRS deve attivarsi ad una velocità elevata.
Gli airbag SRS, a causa della loro rapida attivazione, sono potenziale
causa di lesioni gravi o mortali se l’occupante si trova troppo vicino
all’airbag, oppure se un oggetto o se parti del corpo della persona si
trovano tra l’ occupante e l’airbag al momento dell’attivazione. Questo è
solo un esempio di come le istruzioni contenute nel Sezione 1−3 del
presente Manuale di uso e manutenzione aiutino a garantire un corretto
uso del sistema di ritenuta degli occupanti e ad aumentare così la
sicurezza per voi e la vostra famiglia in caso di incidente.
Toyota raccomanda di leggere attentamente il Sezione 1−3edifare
riferimento a questo secondo necessità durante l’impiego del veicolo.
11 02.21
AYGO WL 99E41L

vi
Installazione di un sistema trasmettitore a
radiofrequenza
Poiché l’installazione sul veicolo di un sistema trasmettitore a
radiofrequenza potrebbe influire negativamente sui sistemi elettronici
quali il sistema di iniezione elettronica del carburante, il sistema
antibloccaggio ruote (ABS), il sistema airbag SRS o i pretensionatori di
cinture di sicurezza, assicurarsi di verificare presso un concessionario o
un’officina autorizzati Toyota, oppure qualsiasi altra officina di riparazioni,
purché debitamente qualificata e attrezzata, che siano state adottate
tutte quelle misure precauzionali o particolari illustrate nelle istruzioni di
installazione di queste apparecchiature.
Per maggiori informazioni riguardanti le bande di frequenza, i livelli di
potenza, le posizioni dell’antenna e le predisposizioni per l’installazione
dei trasmettitori a radiofrequenza, rivolgersi a un concessionario o a
un’officina autorizzati Toyota, oppure a qualsiasi altra officina di
riparazioni, purché debitamente qualificata e attrezzata.
Tagliandi di manutenzione
Si prega di far riferimento alle due pubblicazioni separate “Libretto di
Manutenzione Toyota” o “Libretto di Garanzia Toyota”.
11 02.21
AYGO WL 99E41L

ix
Indice
Pagina
1 FUNZIONAMENTO DEI COMANDI E DELLA STRUMENTAZIONE
1 Panoramica degli strumenti e dei comandi1 ....................
2 Chiavi e porte9 ..........................................
3 Sistemi di trattenuta dei passeggeri41 ........................
4 Volante e Specchietti11 5 ...................................
5 Luci, tergicristalli e lunotto termico11 9 ........................
6 Strumenti di misura, indicatori e spie luminose127 ...............
7 Interruttore del motore (avviamento), trasmissione e
freno di stazionamento
141 .................................
8 Sistema audio167 ........................................
9 Sistema dell’aria condizionata181 ............................
10 Altri equipaggiamenti193 ...................................
2 INFORMAZIONI PRIMA DI INIZIARE LA GUIDA
DELLA VOSTRA TOYOTA 199..............................
3 AVVIAMENTO E GUIDA 215................................
4 IN CASO DI EMERGENZA 225..............................
5 PREVENZIONE DELLA CORROSIONE E CURA
DELL’ASPETTO DEL VEICOLO 251.........................
6 MANUTENZIONE NECESSARIA 259.........................
7 MANUTENZIONE “FAI DA TE”
1 Introduzione263 .........................................
2 Motore e telaio269 .......................................
3 Componenti elettrici283 ...................................
8 SPECIFICHE TECNICHE 297................................
9 INDICE ANALITICO 309....................................
AYGO WL 99E41L11 02.21

CHIAVI E PORTE13
MS12029
Il dispositivo immobilizzatore del motore è
un sistema antifurto del veicolo. Quando
si inserisce la chiave nel interruttore del
motore, il piccolo chip dotato di
transponder racchiuso nell’impugnatura
della chiave di accensione, trasmette un
codice elettronico al veicolo. Il motore
quindi si avvierà solo quando il codice
elettronico posto nel chip corrisponderà al
codice di identificazione registrato nel
veicolo.
Non lasciare mai le chiavi all’interno del
veicolo quando si esce dallo stesso.
L’abilitazione dell’impianto si verifica
automaticamente in presenza delle seguenti
condizioni.
DAlla rotazione della interruttore del motore
dalla posizione “ACC” su “LOCK”.
DTrascorsi 20 secondi dalla rotazione della
interruttore del motore dalla posizione
“ON” su “ACC”.
Dopo l’apertura della porta lato guida,
l’inserimento della chiave registrata nel
commutatore di accensione e la sua
rotazione in posizione “ACC” disabilita
automaticamente l’impianto, consentendo
l’avviamento del motore.
Il sistema non prevede manutenzione.Per poter realizzare una nuova chiave dotata
di transponder interno, il Concessionario o
l’officina autorizzati Toyota, o qualsiasi altra
officina−purché debitamente qualificata ed
attrezzata−necessiterà del numero di
identificazione della chiave e della chiave
principale. Si tenga però presente che esiste
un numero massimo di chiavi aggiuntive che
possono essere prodotte.
Non si possono realizzare duplicati solo
“meccanici” di chiavi in quanto non
potranno disattivare il dispositivo di
immobilizzazione del motore e non
permetteranno di avviare il motore.
NOTA
È vietato modificare o rimuovere il
sistema. Non può essere garantito il
corretto funzionamento del sistema se
questo viene modificato o rimosso.
AYGO WL 99E41L11 02.21
Dispositivo immobilizzatore
del motore

SISTEMI DI TRATTENUTA DEI PASSEGGERI85
I seggiolini di sicurezza per i bambini sono
classificati in relazione a quattro categorie o
classi in accordo con quanto stabilito dalla
direttiva ECE No.44.
Gruppo 0: Fino a 10 kg (0—9 mesi)
Gruppo 0
+: Fino a 13 kg (0—2 anni)
Gruppo I: Da9a18kg(9mesi—4anni)
Gruppo II: Da 15 a 25 kg (4—7 anni)
Gruppo III: Da 22 a 36 kg (6—12 anni)
In questo manuale di uso e manutenzione
verranno illustrate le modalità per
l’installazione dei seguenti tre tipi di seggiolini
di sicurezza per bambini di impiego più
comune.
(A) Seggiolino di sicurezza per neonati
corrispondente al Gruppo 0 e 0
+...
della direttiva ECE No.44
(B) Seggiolino di sicurezza per bambini
corrispondente al Gruppo 0
+e I della ...
direttiva ECE No.44
(C) Seggiolino di sicurezza per ragazzi
corrispondente al Gruppo II e III ...
della direttiva ECE No.44
Al momento dell’acquisto, chiedere al
negoziante qual è il seggiolino di sicurezza
più adatto per il bambino e per il veicolo.
Facendo riferimento alla tabella seguente,
scegliere il tipo di seggiolino di sicurezza per
bambini appropriato per ciascuna posizione.
Si può anche utilizzare un seggiolino di
sicurezza per bambini ISOFIX omologato per
l’installazione su questo veicolo. Per maggiori
dettagli, vedere il paragrafo “—Installazione
con ancoraggio rigido ISOFIX” a pagina 112 di
questa Sezione.
Quando si procede al montaggio di un
seggiolino di sicurezza per bambini, seguire
attentamente le istruzioni del fabbricante.
MS13045
(A) Seggiolino di sicurezza per neonati
MS13046
(B) Seggiolino di sicurezza per bambini
MS13047
(C) Seggiolino di sicurezza per ragazzi
AYGO WL 99E41L11 02.21
—Tipi di seggiolini di
sicurezza per bambini

SISTEMA DELL’ARIA CONDIZIONATA191
Il filtro dell’aria condizionata si potrebbe
intasare dopo un uso prolungato. Il filtro
potrebbe richiedere la sostituzione se dal
flusso dell’aria condizionata e dalla
temperatura dell’aria del riscaldamento e
dallo sbrinamento dei vetri dovesse
risultare un calo drastico dell’efficienza di
funzionamento, oppure se i finestrini
dovessero appannarsi facilmente.
Per mantenere il sistema dell’aria
condizionata perfettamente efficiente nel
tempo, controllare e sostituire quando
necessario, il filtro. (Per avere informazioni
sulla manutenzione programmata, consultare
il “Libretto di Manutenzione Toyota” oppure il
“Libretto di Garanzia Toyota”.)
MS18010a
1. Estrarre il filtro del sistema dell’aria
condizionata, come illustrato nella
figura.
2. Controllare la superficie del filtro.
Se la superficie risulta molto sporca
procedere alla sostituzione del filtro.
INFORMAZIONI
Il filtro dell’aria dev’essere installato in
posizione corretta. Se è stato rimosso il
filtro dell’aria, l’uso dell’aria
condizionata può deteriorare le
prestazioni di ritenuta della polvere e
quindi il buon funzionamento
dell’impianto stesso.
AYGO WL 99E41L11 02.21
—Controllo e sostituzione del
filtro dell’aria condizionata