WARNING■Make sure that the mirror is not covered by ice, snow, mist or other objects.■Convex (curved outward) exterior mirrors increase the field of vision. They
do, however, make objects appear smaller in the mirror. These mirrors are
therefore only of limited use for estimating distances to the following vehi-
cles.■
Whenever possible use the interior mirror for estimating the distances to
the following vehicles.
■
Automatic dimming mirrors contain an electrolytic fluid which may leak
should the mirror glass break. The leaking electrolytic fluid can irritate the skin, eyes and breath apparatus. Immediately seek out fresh air and leave thevehicle. If this is not possible, open all windows and doors.
■
If you swallow electrolytic fluid, seek medical assistance immediately.
■
If your eyes or skin come into contact with the electrolytic fluid, immediately
wash the affected area for a few minutes long with a lot of water. Then con-
sult a doctor immediately.
■
The illuminated display of an external navigation unit can lead to operation-
al faults to the automatic dimming interior mirror- risk of accident.
CAUTION
Never mechanically fold in or fold back the exterior mirrors with the fold-in func-
tion by hand as this will damage the electric drive.
Note
■
Automatic mirror dimming operates only properly if the sun screen for the rear
window in the housing on the boot cover is not in use or the light striking the in- terior rear-view mirror is not affected by other objects.■
If the automatic interior mirror dimming is switched off, the exterior mirror dim-
ming is also switched off.
■
Do not touch the surface of the exterior mirrors if the exterior mirror heater is
switched on.
■
If the the electrical exterior mirror setting fails at any time, the two mirrors can
be adjusted by hand by pressing on the edge of the mirror surface.
■
Contact your ŠKODA specialist garage if there is a fault with the power setting
of the exterior mirrors.
Interior mirrorFig. 41
Manual dimming mirror
Fig. 42
Automatic dimming mirror
First read and observe the introductory information and safety warn-
ings
on page 56.
Manual dimming interior mirror
›
Adjust the lever towards the windscreen at the lower edge of the mirror (the mirror dims)
A
» Fig. 41 .
›
Adjust the lever away from the windscreen at the lower edge of the mirror
(home position)
B
.
Activating/deactivating automatic dimming
›
Press the button
B
, the indicator light
A
lights up » Fig. 42.
To deactivate, press the button
B
again, the warning light
A
goes out.
If the automatic dimming is switched on, the mirror dims automatically depend-
ing on the light striking the mirror from the rear.
57Lights and visibility
Sockets
12-Volt power socket
Fig. 63
12-Volt power socket: in the front centre console/ in the boot
Overview of the 12-volt power socket
In the front centre console » Fig. 63 -
.
In the boot » Fig. 63 -
.
Use of the 12-volt power socket
›
Remove the cover on the power socket and open the cover on the power sock-
et.
›
Connect the plug for the electrical appliance to the socket.
The 12-volt power sockets and any connected appliances can also be operated when the ignition is switched off or the ignition key is withdrawn »
.
WARNING■
Improper use of the power sockets and the electrical accessories can cause
fires, burns and other serious injuries.■
Never leave children unattended in the vehicle.
■
If the connected electric device becomes too hot, switch it off and discon-
nect it from the power supply immediately.
CAUTION■ The power socket can only be used for connecting approved electrical accesso-
ries with a total power uptake of up to 120 watt.■
Never exceed the maximum power consumption, otherwise the vehicle's elec-
trical system can be damaged.
■
Connecting appliances when the engine is not running will drain the battery of
the vehicle!
■
Only use matching plugs to avoid damaging the power sockets.
■
Only use accessories that have been tested for electromagnetic compatibility in
accordance with the applicable directives.
■
Switch off the devices connected to the power sockets before you switch the
ignition on or off and before starting the engine, to avoid damage from voltage
fluctuations.
■
Observe the operating instructions for the connected devices!
230-Volt power socket
Fig. 64
Centre console at rear: 230-Volt
power socket
Use
›
Fold out the lid on the power socket in the direction of the arrow » Fig. 64
.
›
Connect the plug for the electrical appliance to the socket.
The 230-Volt power socket can only be used when the ignition is switched on »
.
When the plug on the electrical appliance is inserted into the power socket, the
child safety lock is released, and the power socket is activated.
LED display › Permanent green light: The power socket is activated.
› Flashing red light: The power socket is temporarily deactivated.
71Seats and Stowage
The power socket is deactivated automatically when the amperage is too high,
the temperature is too high or the battery charge state is too low.
When the reasons for the deactivation no longer apply, the power socket will be
re-activated automatically. Then re-activate connected devices which are switch- ed on »
.
WARNING■
The power socket can only be used for connecting approved electrical ac-
cessories with a two-pin 230V plug, with a total power uptake of up to
150 watt.■
The power sockets- and thus the connected electrical devices -only oper-
ates if the ignition is switched on!
■
Improper use can lead to serious injury or fire. Therefore never leave chil-
dren unattended in the vehicle - risk of injury!
■
Safely stow away all connected devices during the journey to prevent them
from being thrown around the interior in the event of a sudden braking ma- noeuvre or an accident - risk of death!
■
Do not pour liquids into the power socket - risk of death! If fluid does man-
age to get into the power socket, completely dry out the socket before reuse.
■
The connected appliances may behave differently to when connected to the
mains.
■
The connected devices may warm up during operation - risk of injury or fire!
■
The child lock on the 230 Volt power socket is unlocked when using ener-
gised adapters and extension cables - risk of injury!
■
Do no insert any conductive objects into the contacts of the power socket,
e.g knitting needs - risk of death!
CAUTION
■ Place the connector on the electrical device into the power socket as far as it
can go to create a connection between the contacts.■
If the connector of the electrical device is not inserted fully into the power sock-
et, the child safety lock might release, and the power socket be activated. The
electrical device is nevertheless not connected.
■
On vehicles with the START STOP system, when starting up the engine, the 230
Volt power socket is temporarily deactivated and the LED display flashes red. Af-
ter starting the engine, the power socket is re-activated automatically.
■
Do not connect any lamps with neon filaments to the 230 V power socket - risk
of damaging the lamp.
■ A larger current surge may arise in some power supplies (e.g. for notebooks)
when connecting them to a 230 V power socket- this will automatically deacti-
vate the power socket. In this case, disconnect the power supply from the con-
sumer and connect the power supply to the power socket first, followed by the
consumer.■
Observe the operating instructions for the connected devices!
Storage compartments
Overview
The vehicle has the following storage compartments:
Storage compartment on the front passenger side» page 73Storage compartment on the driver's side» page 73Holder for reflex vest» page 74Stowage compartment in front centre console» page 74Multimedia holder» page 74Map pockets in the front seats» page 75Glasses storage box» page 75Storage compartments in the doors» page 75Stowage compartment below front passenger seat» page 76Front armrest with storage compartment» page 76Stowage compartment in rear centre console» page 77Seat backrest with through-loading channel» page 77Removable through-loading bag» page 77Storage compartment in the boot» page 78Storage box underneath the luggage compartment cov-
er» page 79 72Using the system
›Press the button
again, the warning light underneath the button goes out.
Recirculated air mode is switched off automatically if the air distribution controlC
» Fig. 85 on page 84 is turned to position . Recirculated air mode can be
switched on again from this setting by repeatedly pressing the button .
WARNINGDo not leave recirculated air mode on over a longer period of time, as “stale”
air can cause fatigue of the driver and passengers, reduce attention levels andalso cause the windows to mist up. The risk of having an accident increases.
Switch off recirculated air mode as soon as the windows start to mist up.
Climatronic (automatic air conditioning system)
Introductory information
The Climatronic in automatic mode ensures the best-possible setting of the tem-
perature of the outflowing air, the blower stage and air distribution.
The system also takes sunlight into account, which eliminates the need to alter
the settings manually.
Recommended setting for all periods of the year:
›
Set the desired temperature, we recommend 22 °C.
›
Press the button AUTO
» Fig. 86 on page 86.
›
Move the air outlet vents 3 and 4 » Fig. 82 on page 82 so that the air flow is
directed slightly upwards.
Cooling conditions
The cooling system only operates if the following conditions are met: › engine running;
› outside temperature above approx. +2 °C;
›
» Fig. 86 on page 86 switched on.
The AC compressor is switched off at a high coolant temperature in order to pro-
vide cooling at a high load of the engine.
Control elementsFig. 86
Climatronic: Control elements
Functions of the individual controls » Fig. 86 :
Adjust the temperature for the left side or for both sides » page 87
Adjust the blower speed » page 88
Adjust the temperature for the right side » page 87
Display the temperature setting for the left side
Display the temperature setting for the right side
Depending on equipment:
Switch the auxiliary heating on/off
» page 89
Switching off Climatronic OFF
Control the seat heater on the front left seat
» page 62
Air flow to the windows
Air flow to the upper body
Air flow in the footwell Switch automatic air distribution control on/off » page 87
Control the seat heater on the front right seat » page 62
Switch the intensive windscreen heater on/off » page 88
Switch the rear window heater on/off » page 52
Switch the windscreen heater on/off » page 52
Adjust Climatronic in the Infotainment
Switch the temperature setting in Dual mode on/off » page 87
ABC123SETUPDUAL86Using the system
Switch automatic mode on/off » page 87
Switch the cooling system on/off » page 87
Note
The interior temperature sensor is located between the buttons and SETUP.
Do not stick anything on or cover the sensor, otherwise it could have an unfav-
ourable effect on the Climatronic.
Automatic mode
Automatic mode works in three modes - weak, medium, and intensive.
Information on the setting » Bedienungsanleitung Infotainment, chapter Addi-
tional functions (CAR button) .
Switching on
›
Set the temperature between +16 °C and +29 °C using the control dials
A
and
C
» Fig. 86 on page 86.
›
Press the button AUTO and the indicator light in the button illuminates.
Switching off
›
Press any button for the air distribution or increase/reduce the blower speed.
After the Climatronic is switched on, it works in the last selected mode. The currently selected mode is displayed in the Infotainment display.Climatronic is set to the medium setting by default.
Note
We recommend that you adjust the air outlet vents 3 and 4 » Fig. 82 on page 82,
so that the air flow is directed slightly upwards.
Switch cooling system on/off
›
Press the button and the indicator light in the button illuminates.
›
Pressing the button
again switches off the cooling system - the indicator
light in the button goes out.
After the cooling system is switched off, only the ventilation function remains ac-
tive whereby the minimum temperature that can be reached is the outside tem-
perature.
AUTOSetting temperature
The interior temperature for the left and right side can be set separately or to-
gether.
For both sides›
Turn the control dial
A
» Fig. 86 on page 86 to the left or right to increase or
decrease the temperature.
The warning light in the button DUAL
goes out.
For the right side
›
Turn the control dial
C
» Fig. 86 on page 86 to the left or right to increase or
decrease the temperature.
The indicator light lights up in the DUAL
button.
If the indicator light in the button DUAL
is illuminated, the temperature for both
sides cannot be set with the control dial
A
. This function can be restored by
pressing the button DUAL. The warning light in the button goes out.
The interior temperature can be set between +16 ℃ and +29 ℃. The interior tem-
perature is regulated automatically within this range.
If a temperature lower than +16 ℃ is selected, a blue symbol lights up on the con-
trol dial.
If a temperature higher than +29 ℃ is selected, a red symbol lights up on the con-
trol dial.
At both end positions, Climatronic runs at maximum cooling/heating output and
the temperature is automatically not regulated.
CAUTION
Lengthy and uneven distribution of the air flow out of the vents (especially
around the feet) and large differences in temperature, for example, when getting
out of the vehicle, can cause susceptible individuals to catch a cold.
Automatic recirculated air mode
Recirculated air mode largely prevents polluted air from outside the vehicle get- ting into the vehicle, for example, when driving through a tunnel or when stand-
ing in a traffic jam.
87Heating and air conditioning system
If a considerable increase in concentration of pollutants is recognised by the air
quality sensor, recirculated air mode will temporarily be switched off.
If the concentration of pollutants decreases to the normal level, the air distribu-
tion control is automatically switched off so that fresh air can be guided into the
vehicle interior.
In recirculated air mode air is sucked out of the interior of the vehicle and then
fed back into the interior. When the automatic air distribution control is switched on, an air quality sensor measures the concentration of pollutants in the drawn inair.
If the air quality sensor does not switch on automatic recirculated air mode when there is an unpleasant smell, you can switch in on manually.
Switching on/off›
Press the button and the warning light underneath the button illuminates.
›
Press the button again, the warning light underneath the button goes out,
where necessary press the button AUTO.
You can also switch the system on/off in he Infotainment » Bedienungsanleitung
Infotainment, chapter Setting vehicle systems (CAR button) .
WARNINGDo not leave recirculated air mode on over a longer period of time, as “stale”
air can cause fatigue of the driver and passengers, reduce attention levels and
also cause the windows to mist up. The risk of having an accident increases.
Switch off recirculated air mode as soon as the windows start to mist up.
Note
■ If the windscreen mists up, press the button . Press the button AUTO when
the windscreen is demisted.■
The automatic air distribution control operates only if the outside temperature
is higher than approx. 2 °C.
Controlling blower
The blower stage can be manually adapted to suit your particular needs.
›
Turn the control dial
B
» Fig. 86 on page 86 to the left or right to increase or
decrease the blower speed.
If the blower speed is reduced to a minimum, Climatronic is switched off.
The set blower speed is displayed in the control dial B when the respective num-
ber of warning lights come on.WARNING■ “Stale air” may result in fatigue in the driver and occupants, reduce attention
levels and also cause the windows to mist up. The risk of having an accident
increases.■
Do not switch off the Climatronic system for longer than necessary.
■
Switch on the Climatronic system as soon as the windows mist up.
Defrosting windscreen
Switching on/off
›
Press the button
» Fig. 86 on page 86.
›
Press the button or the button
AUTO again.
More air flows out of the air outlet vents 1 » Fig. 82 on page 82. The temperature
control is controlled automatically.
Auxiliary heating (auxiliary heating and ventilation)
Introduction
This chapter contains information on the following subjects:
Switching on/off
89
setting
90
Remote control
90
Replacing the battery in the remote control
91
Function prerequisites when switching on:
› Comfort temperature has been set;
› The blower is switched on;
› the air outlet vents are opened;
› The air outlet is set to position
or
.
Auxiliary heating (parking heating) › It can be used when stationary, when the engine is switched off to preheat the
vehicle and while driving (e.g. during the heating phase of the engine);
› It works in tandem with the hearer, air-conditioning system or Climatronic;
88Using the system
After switching off the auxiliary heating, the coolant pump runs for a short period.
The auxiliary heater does not switch on: › when the following appears in the instrument cluster display, or the the follow-
ing was displayed before the ignition was turned off: Please refuel. Range: ...
km or PLEASE REFUEL ;
› when the charge state of the vehicle battery is too low;
› when no pre-set time is activated.
setting
First read and observe the introductory information and safety warn-
ings
on page 88.
Information on the setting » Bedienungsanleitung Infotainment, chapter Setting
vehicle systems (CAR button) .
Before the setting is started, check the correct time and date settings.
Checking the settings
When the departure time is activated, the indicator light in the button
lights up
for around 10 seconds after the ignition is turned off.
Remote control
Fig. 88
Auxiliary heater: Radio remote control
First read and observe the introductory information and safety warn-
ings
on page 88.
Explanation of graphicAAerialBBattery coverCWarning lightSwitch on the auxiliary heatingSwitch off the auxiliary heating
The transmitter and the battery are housed in the housing of the remote control.
The receiver is located in the interior of the vehicle.
When the battery is fully charged, the range of the remote control is a few hun-
dred metres. Obstacles between the radio remote control and the vehicle, bad
weather conditions and a weaker battery can clearly reduce the range.
To switch the auxiliary heating on or off, hold the remote control vertical, with the
aerial pointing upwards. The antenna must not be covered with the fingers or the palm of the hand during this process.
The auxiliary heating can only be switched on/off safely using the radio remote control, if the distance between the radio remote control and the vehicle is at
least 2 m.
After pressing the button, the warning light in the remote control gives the
user different kinds of feedback:
Display warning light C » Fig. 88DescriptionLights up green for around 2 seconds.The auxiliary heating was switched on.Lights up red for around 2 seconds.The auxiliary heating was switched off.Slowly flashes green for around 2 sec-
onds.The ignition signal was not received.Quickly flashes green for around 2 sec-
onds.The auxiliary heating is blocked, e. g
because the tank is nearly empty or
there is a fault in the auxiliary heating.Flashes red for around 2 seconds.The switch off signal was not received.Lights up orange for around 2 seconds,
then green or red.The battery is weak, however the
switching on or off signal was received.Lights up orange for around 2 seconds,
then flashes green or red.The battery is weak, however the
switching on or off signal was not re-
ceived.Flashes orange for around 5 seconds.The battery is discharged, however the
switching on or off signal was not re-
ceived. 90Using the system
Note■The engine can only be started with a genuine ŠKODA key with the matching
code.■
The engine running noises may louder at first be louder for a short time after
starting the cold engine. This is quite normal and is not an operating problem.
■
After switching off the ignition, the radiator fan can intermittently continue to
operate for approx. 10 minutes.
■
If the engine also does not start after the second attempt, the fuse for the elec-
tric fuel pump (in petrol engines) or the control unit for the glow plug system or
glow plug system relay and fuel pump (in diesel engines) could be faulty. Check
the fuse and replace, if necessary » page 199 or seek assistance from a ŠKODA
specialist garage.
■
We recommend locking the steering wheel whenever leaving the vehicle. This
acts as a deterrent against the attempted theft of your car.
Adjusting the steering wheel position
Fig. 89
Adjustable steering wheel: Lever below the steering wheel/safe dis-
tance to the steering wheel
First read and observe the introductory information and safety warn-
ings
on page 92.
The height and forward/back position of the steering wheel can be adjusted.
›
First of all adjust the driver's seat » page 59.
›
Pull the lever below the steering wheel down » Fig. 89 –
.
›
Adjust the steering wheel to the desired position (with regard to the height and
forward/back position).
›
Push the lever upwards to the stop.
Power steering
First read and observe the introductory information and safety warn-ings
on page 92.
The power steering enables you to steer the vehicle with less physical force.
It is still possible to fully steer the vehicle if the power steering fails or if the en- gine is not running (vehicle being towed in). However, greater physical effort is
required to turn the steering wheel.
Steering force assistance can be influenced by the selection of driving
mode » page 124 .
Electronic immobiliser
First read and observe the introductory information and safety warn-
ings
on page 92.
An electronic chip is integrated in the head of the key. The immobiliser is deacti-
vated with the aid of this chip when the key is inserted in the ignition lock. The
electronic immobiliser is automatically activated when the ignition key is with-
drawn from the lock.
The engine will not start if a non-authorized ignition key is used.
The following message is shown in the information cluster display: Immobilizer active.
or
IMMOBILIZER ACTIVE
93Starting-off and Driving