Puesto de conducción
Manejo
P ue
s
to de conducción
Cuadro general Mandos para los alzacristales eléc-
trico
s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
M
ando para el ajuste de los espe-
jos
exteriores eléctricos . . . . . . . . . . .78
Difusores de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Palanca del conmutador multifun-
ción: – Int ermit
entes, luces de carretera,
luces de estacionamiento, ráfa-
gas de luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
– Re gu
lador de velocidad . . . . . . . . .121
Volante: – Con boc in
a
– Con el airbag frontal de conductor . . .20
– Con lo s
mandos para audio, siste-
ma de navegación y teléfono . . . .52
Cuadro general de instrumentos:
ins trument
os y testigos luminosos 33
Palanca del conmutador multifun-
ción: – Indica
dor multifunción . . . . . . . . . .43
– Limpiac ri
stales y lavacristales . . .77
Difusores de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
1 2
3
4
5
6
7
8 Según el equipamiento:
–
Si s
t
ema de audio
– Sistema de navegación
Interruptor de los intermitentes de
emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Testigo de control de la desactiva-
ción del airb
ag del acompañante . .25
Interruptor del airbag del acompa-
ñante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Comp
artimento guardaobjetos en
el la
do del acompañante . . . . . . . . . .84
Airbag del acompañante . . . . . . . . . .20
Conmutador de luces y regulación
del alcanc
e de las luces principales . . .
69, 69
Palanca para el desbloqueo del ca-
pó del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
A
lojamiento de los fusibles . . . . . . .180
Palanca para la regulación de la co-
lumna de direc
ción . . . . . . . . . . . . . . . 7
Cerradura del encendido . . . . . . . . . .107
Mando del asiento térmico del con-
ductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Interrupt
or del ASR . . . . . . . . . . . . . . . 119
Pulsador del cierre centralizado . . .63
Según el equipamiento: – Palanc
a de cambio (cambio ma-
nual) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
– Pal anc
a selectora (cambio auto-
mático) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23 Según el equipamiento:
–
Por
t
abebidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
– Port
acenicero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Guantera/guardaobjetos . . . . . . . . .84
Mando de la luneta térmica . . . . . . .75
Mando del asiento térmico del
acompañant
e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Según el equipamiento:
– Mandos
de la calefacción . . . . . . .98
– Mandos
del aire acondicionado .99
– Mando s
del Climatronic . . . . . . . . .102 Aviso
La ubicación de los mandos de control de los
coc he
s con dirección a la derecha difiere par-
cialmente de la ubicación mostrada aquí
››› fig. 23. Sin embargo, los símbolos corres-
ponden a los respectivos mandos. 24
25
26
27
28
33
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Seguridad
Manejo
Menú principal Fig. 29
Palanca del limpiacristales: mandos
de l a p
ant
alla informativa. Fig. 30
Volante multifunción: mandos en el
v o
l
ante. Dependiendo del equipamiento:
– El Menú princ
ip
al se activa manteniendo
pulsada la tecla basculante A
› ›
› fig. 29 de
la palanca multifunción. –
Con la t
ecla A puede seleccionar las op-
c ione
s
del menú. Pulsando brevemente la
tecla B visualiza la información seleccio-
n a
d
a.
o bien – El Menú principal se activa pulsando las
tec
las A
› ››
fig. 30
del volante multifun-
ción.
– Con la ruedecilla B del volante multifun-
c ión p
uede sel
eccionar las opciones del
menú. Pulsando brevemente la ruedecilla B del volante multifunción se visualiza la
inf orm
ac
ión seleccionada.
Se pueden seleccionar las siguientes opcio-
nes:
■ MFD ››› pág. 43
■ Audio ››› libro Manual de instrucciones del
sistema de audio
■ Navegación ››› libro Manual de instruccio-
nes para el sistema de navegación
■ Teléfono ››› libro Manual de instrucciones
del sistema de audio o bien ››› libro Manual
de instrucciones para el sistema de nave-
gación
■ Estado del vehículo ››› pág. 49
■ Ajustes ››› pág. 48
Las opciones Audio y Navegación se visuali-
zan tan sólo cuando dichos sistemas incor-
porados de fábrica están encendidos. Aviso
● Si deja de m anej
ar la pantalla multifunción
durante unos 10 segundos, el menú vuelve
automáticamente a uno de los niveles supe-
riores. Ajustes
A través de la pantalla informativa usted mis-
mo puede r
e
alizar ciertos ajustes. Los valores
actuales se visualizan directamente en sus
respectivos lugares arriba y debajo de la lí-
nea.
Se pueden seleccionar los siguientes ítems:
■ Idioma/Lang.
■ Datos MFD
■ Tiempo
■ Neumáticos de invierno
■ Unidades
■ Segunda velocidad
■ Inspec. Servicio
■ Valores de fábrica
■ Atrás
Seleccionando la opción Atrás
vuelve al nivel
superior del menú.
Idioma
Aquí puede seleccionar el idioma para visua-
lizar los textos de advertencia e información.
48
Manejo
Comunicación M ando
s
en el volante*
Generalidades El volante incorpora módulos multifunción
desde lo
s
cuales es posible controlar funcio-
nes de audio, telefonía y radionavegación
del vehículo sin que sea necesario desviar la
atención de la conducción.
Existen dos versiones de módulos multifun-
ción:
● Versión audio, para el control desde el vo-
lant e de l
as funciones disponibles de audio
(radio, CD audio, CD MP3, iPod ®1)
, USB 1)
).
● Versión audio + teléfono, para el control
desde el
volante de las funciones disponi-
bles de audio (radio, CD audio, CD MP3,
iPod ®1)
, USB 1)
, SD 1)
) y del sistema Bluetooth. 1)
En función del equipamiento del vehículo.
52
Comunicación
Manejo del sistema audio Fig. 31
Mandos en el volante.TeclaRadioMedia (excepto AUX)AUX
A GirarSubir/bajar volumenSubir/bajar volumenSubir/bajar volumen
A PulsarSin funciónSin funciónSin función
BSilencioPausaSilencio
CBúsqueda emisora anteriorPulsación corta: cambiar a anterior canción
Pulsación larga: retroceso rápidoSin función
DBúsqueda emisora posteriorPulsación corta: cambiar a siguiente canción Pulsación larga: avance rápidoSin función
EAnterior presintoníaCarpeta anteriorSin función
FPosterior presintoníaSiguiente carpetaSin función
GCambio de fuenteCambio de fuenteCambio de fuente
H GirarCambiar función MFACambiar función MFACambiar función MFA
H PulsarActúa sobre el MFAActúa sobre el MFAActúa sobre el MFA 53
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Seguridad
Manejo
Manejo del sistema audio + teléfono Fig. 32
Mandos en el volante.TeclaRadioMedia (excepto AUX)AUXTeléfono a)Navegación a)
A GirarSubir/bajar volumenSubir/bajar volumenSubir/bajar volumenSubir/bajar volumenSubir/bajar volumen
A PulsarSilencioPauseSilencioSilencioSilencio
B
Pulsación corta: acceso al me-
nú teléfono en cuadro de ins- trumentos a)
.
Pulsación larga: rellamada a)Pulsación corta: acceso al me-
nú teléfono en cuadro de ins- trumentos a)
.
Pulsación larga: rellamada a)Pulsación corta: acceso al me-
nú teléfono en cuadro de ins- trumentos a)
.
Pulsación larga: rellamada a)Pulsación corta: descol-
gar/colgar llamada acti- va/abrir menú teléfono.
Pulsación larga: rechazar lla-
mada entrante/pasar a modo privado/rellamadaPulsación corta: acceso al me-nú teléfono en cuadro de ins- trumentos a)
.
Pulsación larga: rellamada a)
CBúsqueda emisora anterior
Pulsación corta: cambiar a an-
terior canción
Pulsación larga: retroceso rá- pido
Sin funciónSin funciónb)Funcionalidad de radio/media
(excepto AUX )
DBúsqueda emisora posteriorPulsación corta: cambiar a si-guiente canción
Pulsación larga: avance rápidoSin funciónSin función b)Funcionalidad de radio/media
(excepto AUX )
ECambio de menú en el cuadrode instrumentosCambio de menú en el cuadrode instrumentosCambio de menú en el cuadrode instrumentosCambio de menú en el cuadrode instrumentosCambio de menú en el cuadrode instrumentos54
ComunicaciónTeclaRadioMedia (excepto AUX)AUXTeléfono
a)Navegación a)
FCambio de menú en el cuadro
de instrumentosCambio de menú en el cuadrode instrumentosCambio de menú en el cuadrode instrumentosCambio de menú en el cuadrode instrumentosCambio de menú en el cuadrode instrumentos
GActivar/desactivar control por voza)Activar/desactivar control por
voza)Activar/desactivar control por
voza)Sin función b)Activar/desactivar control por
voz
H GirarSiguiente/anterior presinto-níac)Siguiente/anterior canción c)Actúa sobre el menú del cua-
dro de instrumentos según en el que se encuentreActúa sobre el menú del cua-
dro de instrumentos según en el que se encuentreActúa sobre el menú del cua-
dro de instrumentos según en el que se encuentre
H Pulsar
Actúa sobre el MFA o confirmaopción menú del cuadro de
instrumentos según opción menúActúa sobre el MFA o confirmaopción menú del cuadro de
instrumentos según opción menúActúa sobre el MFA o confirmaopción menú del cuadro de
instrumentos según opción menúActúa sobre el MFA o confirmaopción menú del cuadro de
instrumentos según opción menúActúa sobre el MFA o confirmaopción menú del cuadro de
instrumentos según opción menú
a)Según equipamiento del vehículo.
b) En situación de llamada en curso, sino funcionalidad de radio/media (excepto AUX).
c) Sólo si el cuadro de instrumentos está en menú audio.
Control por voz Fig. 33
Volante multifunción: control por voz. El tiempo en el que el sistema está prepara-
do p
ar
a r
ecibir las órdenes de voz y ejecutar-
las se denomina diálogo. El sistema emite
avisos acústicos y, en caso necesario, le
guiará a través de las respectivas funciones.
Se recomienda usar el menú Ayuda la prime-
ra vez que se use el manejo por voz para fa-
miliarizarse con él.
El funcionamiento óptimo de los comandos
de voz depende de varios factores:
● Hable, dentro de lo posible, con lentitud y
clarid
ad. El sistema no reconocerá palabras
pronunciadas sin claridad, así como palabras y cifras en las que no haya pronunciado síla-
bas.
● Hab
le con un volumen normal, sin entonar
exag
eradamente ni realizar pausas largas.
● Cerrar las puertas, ventanillas y techo corre-
dizo con el
fin de amortiguar o aislar ruidos
molestos del exterior. No dirigir los difusores
de aire hacia el techo.
● Conduciendo a gran velocidad se reco-
mienda hab
lar un poco más alto.
● Limitar durante el diálogo los ruidos acci-
dentale
s en el vehículo, por ejemplo, ocu-
pantes que estén hablando al mismo tiempo. »
55
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Seguridad
Apertura y cierre
Multimedia Entr a
d
as AUX-IN y MDI Fig. 34
Entrada AUX-IN/entrada MDI. La descripción de manejo se encuentra en
lo
s
r
espectivos manuales de instrucciones
del sistema de audio o del sistema de nave-
gación. Entrada AUX-IN
La entrad
a AUX-IN se encuentra en uno de los
siguientes lugares:
● sobre la consola central entre los asientos
delanter
os ››› fig. 34 - ;
● encima del portaobjetos en la consola cen-
tral del
antera ››› fig. 34 - ;
● en el panel frontal del sistema de navega-
ción S
EAT Media System 2.2.
La entrada AUX-IN sirve para conectar los dis-
positivos externos a fin de reproducir música
(como son p. ej., iPod ®
o un reproductor de
mp3) a través del sistema de audio instalado
de fábrica o el sistema de navegación.
Entrada MDI
La entrada MDI está encima del portaobjetos
de la consola central delantera ››› fig. 34 - ;
La entrada MDI está compuesta de las entra-
das USB y AUX-IN.
La entrada MDI sirve para conectar los dispo-
sitivos externos (como son p. ej., iPod ®
, re-
productores de mp3 o memorias USB) a fin
de reproducir música a través del sistema de
audio o el sistema de navegación.
Para poder conectar dispositivos multimedia
de Apple (como son p. ej., iPod ®
/iPhone ®
,
etc.) es necesario adquirir el adaptador co-
rrespondiente del catálogo de accesorios ori-
ginales SEAT. Apertura y cierre
M ando a di
s
tancia
Observaciones generales Con la llave con mando a distancia puede
● desbloquear y bloquear el vehículo;
● desbloquear o abrir el portón del maletero.
El emi sor
va integrado junto con las pilas en
la llave con mando a distancia. El receptor se
encuentra en el habitáculo. El radio de acción
máximo de la llave con mando a distancia al-
canza unos 30 metros. A medida que se gas-
tan las pilas, se reduce el alcance.
La llave tiene una parte desplegable que sir-
ve para desbloquear y bloquear manualmen-
te el vehículo, así como para hacer arrancar
el motor.
Si se sustituye una llave perdida, o tras una
reparación o cambio del receptor, se debe
llevar el equipo a un concesionario autoriza-
do SEAT para que lo adapte. Sólo entonces
puede volver a utilizar la llave con mando a
distancia. Aviso
● Con el enc
endido conectado se desactiva
automáticamente el mando a distancia. » 57
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Seguridad
Sistemas de asistencia al conductor
ininterrumpido – zona de peligro. ¡A par
tir de
e ste momento no siga retrocediendo!
En vehículos que ya de fábrica disponen de
ciertos modelos de sistema de audio o de ra-
dionavegación, la distancia del obstáculo se
reproduce gráficamente en la pantalla, véase
el manual de instrucciones del sistema de
audio o del sistema de navegación.
En los vehículos que ya de fábrica disponen
de un sistema de remolque, la zona trasera,
en la que el sistema empieza a indicar el obs-
táculo, se amplía en unos 5 centímetros. La
longitud del vehículo se puede prolongar por
un brazo desmontable de remolque.
En vehículos que ya de fábrica disponen de
un dispositivo de remolque incorporado, los
sensores se desactivan si se conduce con re-
molque.
Activar y desactivar el sistema de
aparcamiento asistido
El aparcamiento asistido se activa con el en-
cendido conectado engranando la marcha
atrás. La activación se confirma con una bre-
ve señal acústica.
El aparcamiento asistido se desactiva al sa-
car la marcha atrás. ATENCIÓN
● El ap ar
camiento asistido no quita la res-
ponsabilidad del conductor al aparcar o efec- tuar maniobras similares. Preste especial
atenc
ión a lo
s niños pequeños y animales, ya
que estos no deben ser siempre reconocidos
por los sensores del aparcamiento asistido.
● Antes de conducir hacia atrás o aparcar
asegúr
ese de que delante y detrás del vehícu-
lo no hay ningún pequeño obstáculo, por
ejemplo, piedras, columnas estrechas, brazos
de remolque, etc. Estos obstáculos podrían
quedar fuera de la capacidad de reconoci-
miento del dispositivo de aparcamiento asis-
tido.
● La superficie de ciertos objetos puede no
reflej
ar las señales de los sensores de apar-
camiento asistido. Por ello, las personas que
llevan prendas de estas características no
pueden ser reconocidas por el sistema del
aparcamiento asistido.
● Las fuentes de sonido exteriores pueden in-
terf
erir con el sistema del aparcamiento asis-
tido. Bajo unas circunstancias desfavorables,
objetos o personas no deben ser reconocidas. Aviso
● Si, ca d
a vez que se conecte el sistema, se
emite un sonido ininterrumpido de una fre-
cuencia más alta durante 3 segundos, signifi-
ca que hay una avería del sistema. Acuda al
servicio técnico especializado para solucio-
narla.
● A fin de que pueda funcionar el sistema de
aparc
amiento asistido, los sensores deberán
mantenerse limpios (p. ej., exentos de hielo). ●
Si el s i
stema de aparcamiento asistido está
conectado estando la palanca selectora del
cambio automático en la posición P, se inte-
rrumpirá la señalización acústica (el coche no
se puede mover). Velocidad de crucero (regulador
de v
eloc
idad)*
Introducción al tema El regulador de velocidad es un dispositivo
que m
antiene l
a
velocidad programada supe-
rior a 30 km/h (19 mph) de forma constante
sin tener que pisar el pedal de gas. Sin em-
bargo, la velocidad se mantiene sólo dentro
del margen permitido por la potencia del mo-
tor y el efecto del freno motor.
Si el regulador está activado se ilumina el
testigo en el cuadro general de instrumen-
tos. ATENCIÓN
● No utilic e el
regulador de velocidad en caso
de tráfico denso, o en calzadas en mal estado
(a causa de heladas, aquaplaning, gravilla,
nieve, etc.) – ¡Peligro de accidente!
● Puede restablecer la velocidad programada
tan sólo en el c
aso de que no sea excesiva pa-
ra el estado actual de tráfico. » 121
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Seguridad