100Lights and visibility
Instrument and switch lighting / Headlight range control
Fig. 56 Dash panel: reg-
ulation for instrument
and switch lighting and
headlight range control
Instrument and switch lighting 1
When the headlights are switched on, the brightness of the instruments
and switch lighting can be regulated to suit your requirements by turning
the thumb wheel
⇒ Fig. 56 1
.
Vehicles fitted with xenon gas discharge headlights are fitted with an auto-
matic headlight range system.
The instrument lighting (some dials and needles), the centre console light-
ing and the lighting of the displays are regulated by a photodiode incorpo-
rated in the instrument panel.
The instrument lighting (needles) is switched on when the ignition is on and
the light is off . The instrument lighting is dimmed automatically as the day-
light starts to fade. It goes out completely when the ambient light level is
very low. This function is intended to remind the driver to switch on the dip-
ped beam headlights in good time when light conditions become poor. Headlight range control
2
By using the electrical headlight range control, 2 you can adjust the head-
light range to the load level that is being carried in the vehicle. This way, it
is possible to avoid dazzling oncoming traffic more than necessary. At the
same time, by using the correct headlight settings, the driver has the best
possible lighting for the road ahead.
The headlights can only be adjusted when the dipped beam is switched on.
To lower the beam, turn the thumb wheel down 2
from the basic setting
0.
Dynamic headlight range control
Vehicles with gas discharge bulbs (xenon bulbs) are equipped with dynamic
headlight range control . When you switch on the lights, their range regu-
lates itself according to the vehicle load.
Vehicles with gas discharge bulbs do not have headlight range control.
Daytime driving lights*
Daytime driving lights light up automatically when the igni-
tion is switched on (only with AFS headlights)
Daylight driving lights switch off automatically when the side lights are
switched on.
Activating daytime lights (bi-xenon lamps)
Remove the key from the ignition, move the turn signal lever upwards (right
turn signal), press it backwards to flash position and hold in this position.
Insert the key and switch the ignition on, holding it in this position for 3
seconds. Then, switch off the ignition. The daytime lights are activated and
can be switched on.
Switching daytime lights off (bi-xenon lamps)
Remove the key from the ignition, move the turn signal lever upwards (left
turn signal), press it backwards to flash position and hold in this position.
134Air conditioning
Climatronic
Controls
Fig. 96 Climatronic controls on the dash panelThe air conditioner only works when the engine is running and the
blower is switched on.
– Press keys 10
and 11 ⇒ Fig. 96 to adjust temperature.
– The functions will be switched on when its buttons are pressed.
When the function is activated, a symbol is displayed on the
screen. Press the button again to switch off the function.
Blower level indicator.
Air recirculation display:
Display AUTO (Automatic operation)
Demisting indicator
AC indicator (Cooling connected)
1
2345
Interior temperature indicator selected
Air flow direction indicator
Fan speed increase
Fan speed decrease
Interior temperature increase
Interior temperature decrease
AUTO
button – Automatic adjustment of temperature, ventilation and
air distribution
Button
– Windscreen demisting function. The air drawn in is direc-
ted at the windscreen. The air recirculation mode will be switched off as
soon as the demisting function is switched on. At temperatures over
3 °C, the cooling system is switched on automatically in order to dry the
air.
Button
– Air distribution to head area
Button – Air distribution to the upper body
Button – Air distribution to footwell
– Manual air recirculation
AC button – To switch on the air conditioning.
WARNING
For your safety, the windows should never be fogged up or covered with
snow or ice. This is essential to ensure good visibility. Please familiarise
yourself with the correct operation of the heating and ventilation system,
including the demist/defrost functions for the windows.
Note
Please consider the general notes.
6
789101112
13
1415161718
135
Air conditioning
Automatic mode
In automatic mode air temperature, air flow and distribution
are automatically regulated so that a specified temperature
is attained as quickly as possible, and then maintained. Switching on automatic mode
– Press the button AUTO
. The indication
⇒ Fig. 96 3 is dis-
played.
– Press keys 10
and 11 ⇒ Fig. 96 to adjust the desired tempera-
ture inside the vehicle. We recommend you adjust the tempera-
ture to 22 °C (72 °F).
A comfortable interior climate is quickly reached when a temperature of
22 °C (72 °F) is set in automatic mode. Therefore, we recommend you not to
change this adjustment, except as necessary to suit individual preferences
or particular circumstances. The inside temperature can be set between
+18 °C (64 °F) and +29 °C (86 °F). If a lower or higher temperature is selec-
ted, LO or HI are respectively displayed on the screen. These are approxi-
mate temperatures which may slightly vary depending on the outside condi-
tions.
Climatronic maintains a constant temperature. To do so, it automatically
regulates the supplied air temperature, the blower speed and the air distri-
bution. The system also considers the sunlight radiation, so there is no
need for manual readjustment. Therefore, automatic mode almost always
provides the best comfort for the vehicle occupants throughout the year.
Automatic mode is switched off whenever an adjustment is made using the
buttons for air distribution or blower. The temperature continues to self-reg-
ulate. Manual mode
In manual mode the air temperature, flow, and the desired
air distribution can be adjusted.
Switching on manual mode
– Press one of the buttons ⇒ Fig. 96 14
to 16 or press the blower
control 8 and 9 down. The indicator is switched off 3.
Temperature
The inside temperature can be set between +18 °C (64 °F) and +29 °C
(86 °F). These are approximate temperatures which may slightly vary de-
pending on the outside conditions.
If a temperature below 18 °C (64 °C), is selected, the display switches to LO
In this setting the system runs at maximum cooling output and the tempera-
ture is not regulated.
If a temperature above 29 °C (86 °F) is selected, the display switches to HI
In this setting the system runs at maximum heating output and the temper-
ature is not controlled.
Blower
The blower can be adjusted with buttons 8
and 9 ⇒ Fig. 96. If the blower
is off (level 1 is not shown on the screen) and button 9 is pressed after 1
second, the Climatronic switches off.
Air distribution
The air distribution is adjusted using the buttons
, and . It is also
possible to open and close some of the air outlets separately.
Switching the air conditioning on and off
Pressing the button AC
the air cooling system can be switched off in order
to save fuel. The temperature continues to self-regulate. The set tempera-
ture can then only be reached if it is higher than the outside temperature.
Safety FirstOperating InstructionsPractical TipsTechnical Specifications
136Air conditioning
Air recirculation mode
Air recirculation mode prevents fumes or unpleasant smells
from coming from the outside.
– Press the button
to switch air recirculation mode on or off.
This is ON if the symbol ⇒ Fig. 96 is displayed on the screen.
Air recirculation mode prevents strong odours in the ambient air from enter-
ing the vehicle interior, for example when passing through a tunnel or in a
traffic jam.
When the outside temperature is low, air recirculation mode improves heat-
ing performance by heating air from the interior instead of cold air from the
outside.
When the outside temperature is high, air recirculation mode improves cool-
ing performance by cooling air from the interior instead of warm air from
outside.
For safety reasons, the air recirculation should not be switched on when the
air distribution control is set to the windscreen setting .
WARNING
In air recirculation mode, no cold air from the outside enters the vehicle
interior. If the air conditioner is switched off, the windows can quickly
mist over. Therefore, never leave the air recirculation mode switched on
for a long time (risk of accident).
Note
When engaging reverse gear, the air recirculation is connected automatical-
ly to prevent the entrance of exhaust gases in the vehicle on travelling back-
wards. In this case the symbol
for air recirculation is not displayed. General notes
Pollution filter
The pollution filter (a combined particulate filter and active carbon filter)
serves as a barrier against impurities in the outside air, including dust and
pollen.
For the air conditioner to work with maximum efficiency, the pollution filter
must be replaced at the specified intervals in the Maintenance Programme.
If the filter loses efficiency prematurely due to use in areas reaching very
high pollution levels, the pollen filter must be changed more frequently
than stated in the Service Schedule.
CAUTION
● If you suspect that the air conditioner is damaged, switch it off with but-
ton AC
to prevent further damage and have it checked by a specialised
workshop.
● Repairs to the air conditioner require specialist knowledge and special
tools. Therefore, we recommend you to take the vehicle to a specialised
workshop.
Note
● If the humidity and temperature outside the vehicle are high, condensa-
tion can drip off the evaporator in the cooling system and so forming a pud-
dle underneath the vehicle. This is completely normal and there is no need
to suspect a leak.
● Keep the air intake slots in front of the windscreen free of snow, ice and
leaves to ensure heating and cooling are not impaired, and to prevent the
windows from misting over.
● The air from the vents flows through the vehicle interior and is extracted
by slots designed for this purpose. Therefore, do not cover these slots with
items of clothing or other objects.
143
Driving
temperature increases due to the heat accumulated in the engine compart-
ment or due to its prolonged exposure to solar radiation.
WARNING
● Never switch the engine off until the vehicle is completely stationary.
● The brake servo works only when the engine is running. With the en-
gine switched off, more strength is needed to brake. As normal brake op-
eration cannot be performed, risk of accidents and serious injury may ex-
ist.
● The steering lock can be immediately blocked once the key is re-
moved from the ignition. The vehicle cannot be steered. Risk of accident.
CAUTION
When the engine has been running under a heavy load for a long period,
heat can accumulate in the engine compartment and cause engine damage.
For this reason, you should idle the engine for approx. 2 minutes before you
switch it off. Driving with LPG*Fig. 100 Centre console:
gas system control
switch.
Your SEAT vehicle has a bivalent engine able to run on either LPG or petrol.
The LPG tank ⇒ page 191, Refuelling with LPG is in the spare wheel well
⇒
.
It is possible to change from LPG to petrol while the engine is running, even
if the vehicle is moving, by pressing the button located on the centre
console ⇒ Fig. 100.
Starting the engine
The engine is always started with petrol, even when LPG was being used
when it was switched off.
Automatic switch from petrol to LPG
When the engine is turned on and the following conditions are met, the sys-
tem will automatically switch from petrol mode to LPG mode, the notifica-
tion changed to GAS mode is displayed and the green warning lamp on the
instrument panel lights up:
Safety FirstOperating InstructionsPractical TipsTechnical Specifications
144Driving
● There is enough LPG in the tank.
● The temperature of the vehicle coolant is above 30 °C.
● Engine speed while driving is above 1200 rpm.
Automatic switch from LPG to petrol
When the vehicle is operating in LPG mode and one of these conditions is
met, the system automatically switches to petrol mode, the notification changed to petrol mode is displayed and the green warning lamp on the in-
strument panel goes out:
● When the engine is started.
● If the LPG tank is empty.
● If there is a fault in the LPG system.
● At very low temperatures below minus 10 °C.
Manual switch from petrol to LPG
Press the button on the centre console ⇒ Fig. 100 to change mode.
The notification changed to GAS mode is displayed. When the following con-
ditions are met, the system switches to LPG mode, the green warning lamp
on the instrument panel lights up and the notification displayed changes to
changed to GAS mode .
● There is enough LPG in the tank.
● The temperature of the vehicle coolant is above 30 °C.
● Engine speed while driving is above 1200 rpm.
Manual switch from LPG to petrol
Press the button on the centre console ⇒ Fig. 100 to change mode.
The green lamp on the instrument panel goes out and the notification changed to petrol mode is displayed.
Running on petrol
Run the engine with petrol for short journeys at regular intervals to avoid
problems in the petrol system.
WARNING
LPG is a highly explosive and inflammable substance. It may cause se-
vere burns and other injury.
● Due care must be taken to avoid any risk of fire or explosion.
● When parking the vehicle in a closed area (for example in a garage),
make sure that there is adequate ventilation, either natural or mechani-
cal, to neutralise the LPG in the event of a leak.
Note
● If frequent short journeys are made, especially when the outside tem-
perature is low, the vehicle will tend to run on petrol more often than on
LPG. Therefore, the petrol tank may empty before the LPG tank.
● The notification LPG mode not possible may be displayed.
Start-Stop function* Description and operation
The Start-Stop function stops the engine when the vehicle is stop-
ped and starts it automatically when required.
– When the vehicle is stopped, put it in neutral and release the
clutch pedal. The engine will stop.
– When the clutch pedal is pressed, the engine starts again.
– The instrument panel display shows information about the sta-
tus of the Start-Stop function ⇒
Fig. 102.
145
Driving
Start-Stop function conditions
● The driver seat belt must be buckled.
● The bonnet must be closed.
● The engine must be at operating temperature.
● The steering wheel must be straight.
● The vehicle must be on flat ground.
● The vehicle must not be in reverse.
● A trailer must not be connected.
● The temperature of the interior must be within the convenience limits
( AC
button should be selected).
● The windscreen de-mist function must be off.
● If in an increase in airflow is not requested.
● The temperature must not be set to HI or LO.
● The driver door must be closed.
● The diesel particulate filter must not be in regeneration mode, for diesel
engines.
● The battery charge must not be low for the next start.
● The battery temperature must be between –1 °C and 55 °C.
Start-Stop function interruption
In the following situations, the Start-Stop function will be interrupted and
the engine will automatically start:
● The vehicle starts moving.
● The brake pedal is pressed several times in a row.
● The battery has been discharged excessively.
● The Start-Stop System is manually deactivated.
● The windscreen de-mist function is turned on.
● The temperature of the interior exceeds the convenience limits ( AC
but-
ton).
● If the airflow is increased by more than 3 presses. ●
Temperature setting HI or LO is selected.
● The engine coolant temperature is insufficient.
● The alternator is faulty, for example the V-belt has ruptured.
● If any of the conditions described in the previous section are not fulfil-
led.
WARNING
Never allow the vehicle to move with the engine off for any reason. You
could lose control of your vehicle. This could cause an accident and seri-
ous injury.
● The brake servo does not work with the engine off. You need more
force to stop the vehicle.
● Power steering does not work when the engine is not running. That is
why it is much more difficult to turn the steering wheel.
● Turn off the Start-Stop system when driving through water (fording
streams, etc.).
Note
● For vehicles with the Start-Stop function and a manual gearbox, when
the engine is started, the clutch must be pressed.
● When the conditions for the Start-Stop function are not fulfilled, the in-
strument panel displays the Start-Stop indicator dimmed.
● If the steering wheel is turned more than 270°, it will not be possible to
start the vehicle again. To start the vehicle, straighten the steering wheel so
that it is turned less than 270°.
Safety FirstOperating InstructionsPractical TipsTechnical Specifications
146Driving
Activating and deactivating the Start-Stop function
Fig. 101 The Start-Stop
function button.
Every time the ignition is switched on, the Start-Stop function is au-
tomatically switched on.
Manually deactivating the Start-Stop function
– Press the
⇒ Fig. 101 button located on the centre console.
When the Start-Stop function is switched off, the warning lamp
comes on.
– If the Start-Stop function is operating then the engine starts im-
mediately.
Switching the Start-Stop function on manually
– Press the
⇒ Fig. 101 button located on the centre console.
The warning lamp will switch off. Driver messages
Fig. 102 Display on the instrument panel during Start-Stop function operation.
When the engine is turned off by the Start-Stop function, this is displayed
on the instrument panel.
If the Start-Stop system is not switched on, the lamp will appear on the
instrument panel.
Note
There are different versions of the dash panel; the display of indications on
the screen may differ.