7
Conducción segura
Seguridad ante todo
Conducción segura
Breve introducción
Estimado conductor de un SEAT
¡La seguridad es lo primero! Este capítulo contiene información, consejos, sugerencias y adver-
tencias importantes que le recomendamos lea y tenga en cuenta
tanto por su propia seguridad como por la de sus acompañantes.
ATENCIÓN
● Este capítulo contiene informaciones de interés sobre el manejo del
vehículo, tanto para el conductor como para sus acompañantes. En los
otros capítulos de la documentación de a bordo aparecen otras informa-
ciones importantes de las que el conductor y sus acompañantes también
deberían estar informados por su propia seguridad.
● Asegúrese de que toda la documentación de a bordo se encuentre
siempre en el vehículo. Esto último es especialmente importante cuando
se preste o venda el vehículo a otra persona.
Equipos de seguridad
Los equipos de seguridad forman parte de la protección de
los ocupantes y pueden reducir el peligro de sufrir lesiones
en caso de accidente.
No “ponga en juego” ni su seguridad ni la de sus acompañantes. Los equi-
pos de seguridad pueden reducir el riesgo de sufrir lesiones en caso de ac-
cidente. La siguiente enumeración incluye una parte de los equipos de se-
guridad de su SEAT:
● cinturones de seguridad de tres puntos,
● limitadores de la tensión del cinturón en los asientos delanteros, y tra-
seros laterales
● pretensores del cinturón en los asientos delanteros,
● ajuste de la altura del cinturón en los asientos delanteros,
● airbags delanteros,
● airbags laterales en los respaldos de los asientos delanteros.
● airbags para la cabeza,
● apoyacabezas delanteros activos*
● puntos de anclaje “ISOFIX” en los asientos traseros laterales para los
asientos para niños con el sistema “ISOFIX”,
● apoyacabezas delanteros regulables en altura,
● apoyacabezas traseros con posición uso y no uso
● columna de dirección regulable.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
50Seguridad infantil
ATENCIÓN
Lea y tenga en cuenta en cualquier caso la información y los consejos de
seguridad para utilizar los asientos para niños ⇒
en Indicaciones de
seguridad importantes para la utilización de los asientos para niños de la
página 48.
Asientos para niños del grupo 1
Un asiento para niños adecuado y el cinturón de seguridad
bien puesto sirven para proteger al niño.
Fig. 29 Asiento para ni-
ños del grupo 1 montado
en el asiento trasero en la
dirección de la marcha.
Para bebés y niños pequeños de entre 9 y 18 kg, lo más adecuado son los
asientos para niños con el sistema “ISOFIX” o los asientos en los que el ni-
ño va sentado de espaldas a la dirección de la marcha.
Si se quieren montar y utilizar asientos para niños habrá que tener en cuen-
ta las disposiciones legales correspondientes y las instrucciones de monta-
je del fabricante del asiento para niños. Le recomendamos que lleve siempre en el vehículo, junto con la documen-
tación de a bordo, el manual de instrucciones del fabricante del asiento pa-
ra niños.
ATENCIÓN
Lea y tenga en cuenta en cualquier caso la información y los consejos de
seguridad para utilizar los asientos para niños ⇒
en Indicaciones de
seguridad importantes para la utilización de los asientos para niños de la
página 48.
Asientos para niños de los grupos 2 y 3
Un asiento para niños adecuado y el cinturón de seguridad
bien puesto sirven para proteger al niño.
Fig. 30 Asiento para ni-
ños montado en el asien-
to trasero en la dirección
de la marcha.
Si se quieren montar y utilizar asientos para niños habrá que tener en cuen-
ta las disposiciones legales correspondientes y las instrucciones de monta-
je del fabricante del asiento para niños.
52Seguridad infantil
Fijar el asiento para niños
Montajes posibles del asiento para niños
Es posible montar un asiento para niños tanto en los asien-
tos traseros como en el asiento del acompañante.
Dispone de las siguientes posibilidades para montar un asiento para niños
en los asientos traseros y en el asiento del acompañante:
● Los asientos para niños de los grupos 0 a 3 se pueden fijar con el cintu-
rón de seguridad.
● Los asientos para niños de los grupos 0, 0+ y 1 con el sistema “ISOFIX”
y Toptether* se pueden fijar sin necesidad del cinturón con las anillas de
sujeción “ISOFIX” y Toptether* ⇒ página 53.
Grupo de masaPlaza de asientosAsiento pasaje-
ro delanteroAsiento trasero lateralAsiento traserocentral
Grupo 0
hasta 10 kgU*UU
Grupo 0+
hasta 13 kgU*UU
Grupo I
de 9 a 18 kgU*UU
Grupo II
de 15 a 25 kgU*UU
Grupo III
de 22 a 36 kgU*UU
Adecuado para los sistemas de retención universales para utilización
en este grupo de masa.
Desplazar el asiento del acompañante lo más atrás posible, lo más alto
posible y siempre desconectando el airbag.
ATENCIÓN
● Los niños deberán viajar protegidos por un sistema de sujeción para
niños que sea adecuado a su edad, peso y altura.
● No monte nunca un asiento para niños, donde el niño viaje de espal-
das a la dirección de la marcha, en el asiento del acompañante si no se
ha desactivado antes el airbag, pues existe peligro de muerte. Sin em-
bargo, si en casos excepcionales es necesario que un niño viaje en el
asiento del acompañante, habrá que desactivar el airbag del acompañan-
te ⇒ página 45, Desactivación de los airbags* y desplazar dicho asiento
a su posición más elevada, si cuenta con dicha regulación.
● Lea y tenga en cuenta en cualquier caso la información y los consejos
de seguridad para utilizar los asientos para niños ⇒
en Indicaciones
de seguridad importantes para la utilización de los asientos para niños
de la página 48.
U:
*:
53
Seguridad infantil
Fijación del asiento para niños con el sistema “ISOFIX” y Toptether*
Los asientos para niños pueden fijarse en los asientos traseros laterales de un modo rápido, sencillo y seguro mediante el
sistema “ISOFIX” o Toptether*.
Fig. 31 Anillas de suje-
ción ISOFIX
Fig. 32 Anilla de sujeción
Toptether* Para montar y desmontar el asiento para niños es obligatorio tener
en cuenta las instrucciones del fabricante del asiento.
–
Desplace hacia atrás el asiento trasero lo máximo posible.
– Enganche el asiento para niños en las argollas de sujeción
“ISOFIX” hasta que se encastre bien de un modo audible. Si el
asiento para niños dispone de anclaje Toptether*, conéctelo a
la anilla respectiva ⇒ fig. 32. Siga las instrucciones del fabri-
cante.
– Haga la prueba del tirón del cinturón a ambos lados del asiento
para niños.
Cada uno de los asientos traseros laterales cuenta con dos anillas de suje-
ción “ISOFIX”. En algunos vehículos, las anillas van fijadas al armazón
asiento y en otros al piso posterior. A las anillas “ISOFIX” se accede entre el
respaldo y el cojín de asiento trasero. Las anillas Toptether* están situadas
en la zona posterior de los respaldos posteriores (tras respaldo o zona ma-
letero).
Los asientos para niños con sistema de fijación “ISOFIX” y Toptether* se
pueden adquirir en los Servicios Técnicos.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
54Seguridad infantil
Grupo de masaClase de tamañoAparatoOrientación de montajePosiciones Isofix del vehículoAsientos traseros laterales
CapazoFISO/L1Hacia atrásXGISO/L2Hacia atrásXGrupo 0 hasta 10 kgEISO/R1Hacia atrásIU
Grupo 0+ hasta 13 kgEISO/R1Hacia atrásIUDISO/R2Hacia atrásIUCISO/R3Hacia atrásIU
Grupo I de 9 a 18 kg
DISO/R2Hacia atrásIUCISO/R3Hacia atrásIUBISO/F2Hacia delanteIUB1ISO/F2XHacia delanteIUAISO/F3Hacia delanteIUGrupo II de 15 a 25 kg------Hacia delante---Grupo III de 22 a 36 kg------Hacia delante---
Adecuado para sistemas de retención infantil ISOFIX universales homo-
logados para su utilización en este grupo de masa
Posición ISOFIX no adecuada para sitemas de retención infantil ISOFIX
de este grupo de masa o clase de tamaño
ATENCIÓN
● Las anillas de sujeción han sido diseñadas exclusivamente para
asientos con sistema “ISOFIX” y Toptether*.
● No fije nunca otros asientos para niños que no lleven el sistema “ISO-
FIX”, Toptether*, ni cinturones ni cualquier tipo de objetos en las anillas
de sujeción, de lo contrario existe peligro de sufrir heridas mortales.
● Asegúrese que el asiento para niños queda bien fijado a las anillas
“ISOFIX” y Toptether*.
IU:
X:
indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . 47
sistema ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
sistema Toptether . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Asientos traseros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Asistente a la frenada en rampas . . . . . . . . . . 191
Asistente de frenada hidráulico . . . . . . . . . . . 199
Aspectos a tener en cuenta antes de poner en marcha el vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
ASR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 Testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Avería del bloqueo del diferencial (EDS) testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Avería del motor testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Avería en una bombilla testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Aviso acústico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Aviso de frenada de emergencia . . . . . . . 124, 199
Ayuda de arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Ayuda de arranque: descripción . . . . . . . . . . . 290
B
Baca/portaequipajes de techo . . . . . . . . . . . . 160
Bandeja portaobjetos Caja portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Barrido a intervalos del parabrisas . . . . . . . . . 130
Barrido automático del limpia-lavaluneta . . . 133
Barrido automático del limpia-lavaparabrisas 130 Batería
cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255
conducción en invierno . . . . . . . . . . . . . . . 254
Batería del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Biodiesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Bloqueo de la palanca selectora . . . . . . . . . . . 185
Bloqueo del diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Bloqueo electrónico del diferencial . . . . . . . . 203 testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Bocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Bombín de cierre de la puerta . . . . . . . . . . . . . 222
Botiquín . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
C
Cabezal esférico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Cables de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289
Cadenas para nieve . . . . . . . . . . . . . . . . . 265, 298
Caja portaobjetos Cerradura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Cajón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Calefacción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Calefacción de los asientos . . . . . . . . . . . . . . . 142
Cambiador de CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Cambiar de marcha véase Cambio manual . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Cambiar una rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Cambio automático Dispositivo kick-down . . . . . . . . . . . . . . . . 189
Cambio automático/cambio automático DSG 184 Cambio de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Cambio de lámparas
lámparas del faro principal . . . . . . . . . . . . 281
luces posteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
observaciones generales . . . . . . . . . . . . . . 280
Cambio de lámparas faro principal lámpara luz intermitente . . . . . . . . . . . . . . 282
luz de carretera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
luz de cruce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
luz de población . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Cambio de lámparas luces posteriores luz antiniebla posterior . . . . . . . . . . . . . . . 286
luz del maletero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
luz de marcha atrás . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
luz de población . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
luz intermitente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Cambio de las escobillas del limpiaparabrisas . .250
Cambio de piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Cambio manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Capó del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Capó del vano motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Cargar el maletero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Cargas de remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Catalizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Cenicero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Cerradura de encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Cerraduras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Cierre centralizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Sistema de autobloqueo por apertura invo-luntaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Sistema de autobloqueo por velocidad y autodesbloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
314 Índice alfabético
Regulación antipatinaje (ASR)testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Regulación del alcance de los faros . . . . . . . . 122
Regulación dinámica del alcance de los faros 122
Regulador de velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 Desconexión total del sistema . . . . . . . . . 198
testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Reloj digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Remolcado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Remolque Conducción con remolque . . . . . . . . . . . . . 213
Reparaciones airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Reposabrazos central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Repostar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Reserva de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 mensaje de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . 70
Retrovisor interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Retrovisor interior con ajuste automático para posición antideslumbrante
Activar la función antideslumbrante . . . . . 134
Desactivar la función antideslumbrante . . 134
Rodaje motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207
Rueda de repuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257, 298
S Seguridad infantil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Sensor de lluvia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Sensor volumétrico
Activación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Desactivación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Señal acústica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Servofreno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199, 207
servotronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Símbolos de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Sistema acústico de ayuda al aparcamiento . 191
Sistema antibloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Sistema de airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 airbags frontales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
airbags laterales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
airbags para la cabeza . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Sistema de alarma desconexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Sistema de control de emisiones testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Sistema de depuración de los gases de esca- pe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Sistema de frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252 Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Servofreno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
testigo de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Sistema de GLP Adaptador para la boca de carga . . . . . . . 236
Conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Indicador del nivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Repostar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Sistema de precalentamiento . . . . . . . . . . . . . 178 testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Sistema de seguridad - safe . . . . . . . . . . . . . . 100
Sistema ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Sistema Toptether . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Start-Stop
desactivar y activar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
T Tablero de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Tapizado de los asientos cuero sintético . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
limpiar el Alcantara . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
limpiar el tejido de los acolchados . . . . . . 226
limpiar los guarnecidos de tela . . . . . . . . . 226
limpiar y conservar el cuero natural . . . . . 227
lista de comprobación . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Tapizados Cómo tratar los tapizados . . . . . . . . . . . . . 225
Techo corredizo / deflector . . . . . . . . . . . . . . . 116
Techo deflector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Teléfonos móviles y radioteléfonos . . . . . . . . 231
Temperatura del líquido refrigerante consejos de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Temperatura del líquido refrigerante del motor indicador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Testigo de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Testigo de control de los neumáticos . . . . . . . . 87
Testigo del cinturón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Testigos de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Testigos de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
320 Índice alfabético