automatic gearbox (use) ........................................ (current page)
JauneNoirNoir texte
2.23
ENG_UD24716_6
Boîte de vitesses Quickshift (X44 - Renault)
ENG_NU_952-4_X44_Renault_2
Starting
The display shows N (neutral) and A
(automatic mode).
Forwards gear
– With the brake pedal depressed,
push the selector lever forwards and
release it (the number 1 will appear
on the display);
– release the brake pedal and acceler-
ate gently to move forwards.
Reverse
– With your foot on the brake pedal,
push the selector lever towards the
right and backwards, and then re -
lease it.
Reverse gear is engaged (letter R
appears on the display).
– release the brake pedal then accel -
erate gently to move backwards. The
engine’s idle speed is sufficient for
parking manoeuvres.
When the vehicle is stationary, push
the selector lever towards the front to
engage a forwards gear.
operation
Switch on the ignition.
The display on the instrument panel
switches on. If neutral (N) is displayed,
start the engine but do not depress the
accelerator.
If a gear other than neutral ( N) is dis -
played, it will flash; starting is possi-
ble if you depress the brake pedal
(indicator light 4 will come on if you
forget) when holding the key in the
starting position.
The gear will automatically change to
neutral (N) and the engine will start.
You may also select neutral after
switching on the ignition by pushing the
lever to the right whilst depressing the
brake pedal.
When the engine is running, automatic
mode will be selected by default.
Note: if the display does not light up
when the ignition is switched on (dis -
charged battery), do not attempt to start
the engine by pushing the vehicle. Shifting to neutral
With the brake pedal depressed, push
the lever to the right.
Note:
when the vehicle is stationary,
you must depress the brake pedal to
engage or disengage a gear. Otherwise,
warning light 4 will light up.
QUIcKShIFt GeARBoX (2/5)
4
The oil level in the automatic gearbox system reservoir is variable depending on use. Adding oil is strictly forbidden
(except by qualified approved network personnel).
horn ....................................................................... (current page)
2.24
ENG_UD24716_6
Boîte de vitesses Quickshift (X44 - Renault)
ENG_NU_952-4_X44_Renault_2
Jaune NoirNoir texte
changing mode
You can change mode at any time
by pushing the lever to the left. This
switches mode without changing gear.
Driving in manual mode
Using the selector lever
Pushing the lever repeatedly allows
you to change gears manually:
– To change up a gear: push the lever
forwards;
– to change down a gear: push the
lever backwards;
– to change to neutral: with the brake
pedal depressed (indicator light 4
will come on if you forget), push the
lever towards the right.
Note: when the vehicle is stationary
(braking, red light, etc.), the system au-
tomatically switches to first gear.
By pushing the lever forwards twice
you can move up two gears at a time
(unless this causes low engine speeds).
By pushing the lever backwards twice
you can move down two gears at a time
(unless this causes overrevving).
Note: neutral may only be selected
when the vehicle is being driven or is
stationary when the brake pedal is
depressed (if you forget, warning
light 4 will light up).
Accelerating and overtaking
To obtain maximum vehicle perform -
ance, in automatic or manual mode,
quickly depress the accelerator pedal
beyond the kickdown point.
This will activate the kickdown func -
tion allowing you to change down to the
most suitable gear.
QUIcKShIFt GeARBoX (3/5)
Driving in automatic mode
Each time the ignition is switched on,
automatic mode is selected by default
(letter A on the display).
The vehicle is controlled using the ac -
celerator and the brake.
Gears will change automatically at
the correct moment and at a suitable
engine speed because automatic mode
takes into consideration the road sur -
face and the chosen driving style.
You may change the gear selection
made by the automatic system (unless
this risks the engine being overrevved
or underrevved):
– by pushing the lever forwards or
backwards.
You can stop the vehicle at red lights,
with the gear engaged, by pressing the
brake pedal; there is no need to change
to neutral.
If the engine is being overrevved or underevved, the system will select the opti-
mal gear.
2.26
ENG_UD24716_6
Boîte de vitesses Quickshift (X44 - Renault)
ENG_NU_952-4_X44_Renault_2
QUIcKShIFt GeARBoX (5/5)
t owing the vehicle
If the gearbox is stuck in a gear:
– Switch on the ignition;
– select neutral with the brake pedal
depressed;
– check that the gearbox is in neutral
(by pushing the vehicle, for exam -
ple).
If you cannot find neutral you must tow
the vehicle with the front wheels raised.
the vehicle should always be towed
with the ignition switched off.operating faults
ÒWhen driving, if this warning
light comes on together with
warning light
©, this indicates a
system fault. In most cases, you may
still drive the vehicle, although it will not
function perfectly. Contact an approved
dealer as soon as possible.
the vehicle will not start
If you cannot start the engine and if the
battery is not discharged (display lit up):
– Switch on the ignition;
– select neutral;
– push the vehicle or roll it down a suf-
ficiently steep slope. Then push the
selector lever forwards.
The optimum gear for starting the
engine will then be automatically se -
lected.
Note: never attempt this manoeuvre in
reverse.
heating system ..................................... (up to the end of the DU)
ventilation ............................................. (up to the end of the DU)
3.4
ENG_UD20165_4
Chauffage - Ventilation avec isolation de l habitacle (X44 - Renault)
ENG_NU_952-4_X44_Renault_3
Jaune NoirNoir texte
Manual air conditioning
MANuAl AIR CoNDITIoNINg (1/3)
Controls
A Adjusting the distribution of air in the
passenger compartment.
B Heated rear screen and heated door
mirror button and indicator light (de-
pending on vehicle).
C Adjusting the ventilation speed.
D Air recirculation and isolation of the
passenger compartment.
E Air conditioning button and operating
tell-tale (depending on vehicle).
F Adjusting the air temperature.
Information and advice for use:
Refer to the end of the paragraph on
“Automatic climate control”.
Distribution of air in the
passenger compartment
Turn control A.
WClose the dashboard vents
for more effective demisting.
All the air is then directed to the wind -
screen and front side window demister
outlets.
iThe air flow is distributed be -
tween all the air vents, the
front side window demisting vents, the
windscreen demisting vents and the
footwells.
FThe air flow is directed mainly
towards the footwells.
ABCEFD
demistingrear screen ....................................................... (current page)
rear screen demisting ......................................................... (current page)
JauneNoirNoir texte
3.5
ENG_UD20165_4
Chauffage - Ventilation avec isolation de l habitacle (X44 - Renault)
ENG_NU_952-4_X44_Renault_3
GThe air flow is directed towards
the dashboard vents and the
footwells.
JAll the air flow is directed to the
dashboard vents.
This selection is not appropriate if all
the air vents are closed.
Rear screen de-icing/
demisting
W i t h t h e e n g i n e r u n n i n g , p r e s s
button B , the operating tell-tale for the
button will come on.
This function permits rapid demisting/
de-icing of the rear screen and de-icing
of the door mirrors (on equipped vehi -
cles).
To exit this function, press button B
again.
Demisting automatically stops by de -
fault.
Adjusting the ventilation
speed
Turn control C from 0 to 4.
The passenger compartment is ven -
tilated by blown air. The blower deter -
mines how much air enters but vehicle
speed has a slight effect on this.
The further the control is positioned to
the right, the greater the amount of air
blown into the passenger compartment.
BC
MANuAl AIR CoNDITIoNINg (2/3)
3.6
ENG_UD20165_4
Chauffage - Ventilation avec isolation de l habitacle (X44 - Renault)
ENG_NU_952-4_X44_Renault_3
Air recirculation operation
(isolation of the passenger
compartment)
Turn control D towards air recirculation
symbol
â.
In these conditions air is taken from the
passenger compartment and is recircu-
lated, with no air being taken from out-
side the vehicle. Air recirculation is for:
–
isolating the vehicle from the exter -
nal atmosphere (driving in polluted
areas, etc.);
– bringing the passenger compartment
to the desired temperature as quickly
as possible.
Prolonged use of this position (iso -
lation mode) may mist up the win -
dows slightly or cause odours due
to the air not being renewed.
It is therefore advisable to return to
normal operation (external air) by
pressing control D when you have
passed through the polluted area.
D
MANuAl AIR CoNDITIoNINg (3/3)
JauneNoirNoir texte
3.13
ENG_UD24164_1
Air conditionné automatique (X44 - Renault)
ENG_NU_952-4_X44_Renault_3
AuT oMATIC ClIMATE CoNTRol (5/9)
Distribution of air in the
passenger compartment
There are five possible combinations
for air distribution, which may be se -
lected by pressing buttons 8 and 10 re-
peatedly. The arrows on display 5 indi-
cate the setting selected:
õAll the air flow is directed to the
demisting vents for the wind -
screen and the side windows.
÷The air flow is directed to the
windscreen and side window
demisting vents, and the passenger
footwells.
ôThe air flow is directed to all
the air vents.
öThe air flow is directed towards
all the air vents and the pas -
senger footwells.
óThe air flow is directed mainly
towards the footwells.
The manual air distribution option
causes the operating tell-tale light
on the display 5 to go out (automatic
mode), but only air distribution is no
longer controlled automatically by
the system.
Press button 6 to return to auto -
matic mode.
568
10
heating system ..................................... (up to the end of the DU)
air conditioning ..................................... (up to the end of the DU)
ventilation ............................................. (up to the end of the DU)
3.18
ENG_UD11090_2
Air conditionné : informations et conseils utilisation (X44 - Renaul\
t)
ENG_NU_952-4_X44_Renault_3
Air conditioning: information and advice on use
AIR CoNDITIoNINg: information and advice on use
Fuel consumption
It is normal to notice an increase
in fuel consumption (especially in
towns) when the air conditioning is
operating. For vehicles fitted with
manual air conditioning, switch off
the system when it is not required.
In order to minimise consump -
tion and help to protect the en -
vironment, it is recommended to
drive with the air vents open and the
windows closed.
If the vehicle has been parked in
the sun, open the doors for a few
moments to let the hot air escape
before starting the engine.
Maintenance
Refer to the Maintenance Document
for your vehicle for the inspection
frequency.
operating faults
As a general rule, contact your ap-
proved Dealer in the event of an op-
erating fault:
– reduction in de-icing, demist -
ing or air conditioning per -
formance. This may be caused
by the passenger compartment
filter cartridge becoming clogged;
– no cold air is being produced.
Check that the controls are set
correctly and that the fuses are
sound. Otherwise, switch off the
system.
Note
Presence of water under the ve -
hicle. After prolonged use of the air
conditioning system, it is normal for
water to be present under the vehi-
cle. This is caused by condensation.
Do not open the refriger -
ant fluid circuit. The fluid
may damage eyes or skin.