
child safety............................................ (up to the end of the DU)
child restraint/seat  ................................ (up to the end of the DU)
child restraint/seat  ................................ (up to the end of the DU)
child restraint/seat  ................................ (up to the end of the DU)
child seats ............................................. (up to the end of the DU)
transporting children  ............................. (up to the end of the DU)
children  ................................................. (up to the end of the DU)
1.30
ENG_UD20087_1
Sécurité enfants: généralités (X91 - B91 - K91 - Renault)
ENG_NU_936-5_BK91_Renault_1
Jaune NoirNoir texte
Child safety: General information
cHILd sAfETY : general information  (1/2)
carrying children
Children,  and  adults,  must  be  correctly 
seated and strapped in for all journeys. 
The children being carried in your vehi-
cle are your responsibility.
A child is not a miniature adult. Children 
are  at  risk  of  specific  injuries  as  their 
muscles  and  bones  have  not  yet  fin -
ished  growing.  The  seat  belt  alone 
would  not  provide  suitable  protection. 
Use an approved child seat and ensure 
you use it correctly.
A  collision  at  30  mph  (50 
km/h)  is  the  same  as  fall -
ing a distance of 10 metres. 
Transporting a child without 
a restraint is the equivalent of allow-
ing  him  or  her  to  play  on  a  fourth -
floor balcony without railings.
Never travel with a child held in your 
arms.  In  the  event  of  an  accident, 
you  will  not  be  able  to  keep  hold  of 
the  child,  even  if  you  yourself  are 
wearing a seat belt.
If your vehicle has been involved in 
a  road  accident,  replace  the  child 
seat  and  have  the  seat  belts  and 
ISOFIX anchorage points checked.
To  prevent  the  doors  being 
opened,  use  the  “Child 
safety”  device  (refer  to  the 
information  on  “Opening 
and closing the doors” in Section 1).
d r i v e r ’s   r e s p o n s i b i l i t y 
when parking or stopping 
the vehicle
Never  leave  an  animal, 
child  or  adult  who  is  not  self-suffi -
cient alone on your vehicle, even for 
a short time.
They may pose a risk to themselves 
or  to  others  by  starting  the  engine, 
activating  equipment  such  as  the 
electric  windows  or  by  locking  the 
doors.
Also,  in  hot  and/or  sunny  weather, 
please remember that the tempera-
ture  inside  the  passenger  compart-
ment increases very quickly.
RI sK  O f d EATH  OR  sERIOU s 
INJURY.  

child restraint/seat ................................ (up to the end of the DU)
child restraint/seat  ................................ (up to the end of the DU)
child restraint/seat  ................................ (up to the end of the DU)
child safety ............................................ (up to the end of the DU)
child seats ............................................. (up to the end of the DU)
transporting children  ............................. (up to the end of the DU)
1.33
ENG_UD25512_2
Sécurité enfants : choix de la fixation du siège enfant (X91 - B91 - K91 - Renault)
ENG_NU_936-5_BK91_Renault_1
choosing a child seat mounting
cHILd sAfETY : choosing a child seat mounting  (1/2)
The  are  two  ways  of  attaching  child 
seats:  via  the  seat  belt  or  using  the 
ISOFIX system.
Attachment via the seat belt
The  seat  belt  must  be  adjusted  to 
ensure that it is effective in the event of 
harsh braking or an impact.
Ensure  that  the  strap  paths  indicated 
by  the  child  seat  manufacturer  are  re -
spected.
Always  check  that  the  seat  belt  is  cor-
rectly  fastened  by  pulling  it  up,  then 
pulling it out fully whilst pressing on the 
child seat.
Check that the seat is correctly held by 
moving  it  from  side  to  side  and  back 
to  front:  the  seat  should  remain  firmly 
fixed.
Check that the child seat has not been 
installed  at  an  angle  and  that  it  is  not 
resting against a window. Attachment with the IsOfIX system
Authorised  ISOFIX  child  seats  are  ap
-
proved  in  accordance  with  regulation 
ECE-R44  in  one  of  the  three  following 
scenarios:
–  ISOFIX  universal  3-point  forward -
facing seat;
–  ISOFIX semi-universal 2-point seat:
–  specific.
For the latter two, check that your child 
seat  can  be  installed  by  consulting  the 
list of compatible vehicles.
Attach  the  child  seat  with  the  ISOFIX 
locks, if these are provided. The ISOFIX 
system allows quick, easy, safe fitting.
The  ISOFIX  system  consists  of  2  rings 
and, in some case, a third ring.
Before  using  an  ISOFIX 
child  seat  that  you  pur -
chased  for  another  vehicle, 
check  that  its  installation  is 
authorised.  Consult  the  list  of  ve -
hicles  which  can  be  fitted  with  the 
seat  with  the  equipment  manufac -
turer.
No  modifications  may  be 
made  to  the  component 
parts of the restraint system 
(belts,  ISOFIX  and  seats 
and their mountings) originally fitted.
The  seat  belt  must  never 
be  twisted  or  the  tension 
relieved.  Never  pass  the 
shoulder  strap  under  the 
arm or behind the back.
Check  that  the  seat  belt  has  not 
been damaged by sharp edges.
If the seat belt does not operate nor-
mally,  it  will  not  protect  the  child. 
Consult an approved dealer. Do not 
use  this  seat  until  the  seat  belt  has 
been repaired.
Do  not  use  the  child  seat 
if  it  may  unfasten  the  seat 
belt  restraining  it:  the  base 
of the seat must not rest on 
the  buckle  and/or  catch  of  the  seat 
belt.  

1.34
ENG_UD25512_2
Sécurité enfants : choix de la fixation du siège enfant (X91 - B91 - K91 - Renault)
ENG_NU_936-5_BK91_Renault_1
cHILd sAfETY : choosing a child seat mounting  (2/2)
The  ISOFIX  anchorage  points  have  been  exclusively  designed  for  child 
seats with the ISOFIX system. Never fit a different type of child seat, seat 
belt or other objects to these fittings.
Check that nothing is obstructing the anchorage points.
If  your  vehicle  has  been  involved  in  a  road  accident,  have  the  ISOFIX  fittings 
checked and replace your child seat.
Check  that  the  seatback 
of  the  forward-facing  child 
seat  is  in  contact  with  the 
seatback  of  the  vehicle 
seat.
In  this  case,  the  child  seat  may  not 
always  rest  on  the  seat  base  of  the 
vehicle seat.
The  third  ring  is  used  to  attach  the 
upper strap on some child seats.
Fix the hook of the strap onto ring 3 and 
pull the strap so that the seatback of the 
child  seat  comes  into  contact  with  the 
seatback of the vehicle seat.
The  two  rings
 1   are  located  between 
the  seatback  and  the  seat  base  of  the 
seat and are identified by a marking.
To ensure your child seat can be easily 
fitted and locked on rings 1, use access 
guides  2 on the child seat.
31
2  

1.36
ENG_UD23633_2
Sécurité enfants: installation du siège enfant (X91 - B91 - K91 - Renault)
ENG_NU_936-5_BK91_Renault_1
Jaune NoirNoir texte
cHILd sAfETY : fitting a child seat  (2/3)
child seat attached using the  IsOfIX 
mounting
ü  Seat  which  allows  an  ISOFIX 
child seat to be fitted.
±  The  rear  seats  are  fitted  with 
an  anchorage  point  which  allows  a 
forward-facing  ISOFIX  child  seat  with 
universal approval to be fitted. The an-
chorage  points  are  located  at  the  back 
of the rear bench seat.
The size of the ISOFIX child seat is in-
dicated by a letter:
–  A, B and B1: for forward-facing seats 
in group 1 (9 to 18 kg);
–  C:  rear-facing  seats  in  group  1  (9  to 
18 kg);
–  D  and  E:  shell  seat  or  rear-facing 
seats  in  group  0  or  0+  (less  than 
13 kg);
–  F  and  G:  cots  in  group  0  (less  than 
10 kg).
child seat attached using the belt
¬  Seat  which  allows  a  child  seat 
with “Universal” approval to be attached 
by a seat belt.
−  Seat  which  only  allows  a  rear-
facing  seat   with  “Universal”  approval 
to be attached with a seat belt.
Using a child safety system 
which  is  not  approved  for 
this vehicle will not correctly 
protect  the  baby  or  child. 
They risk serious or even fatal injury.
child seat installation 
diagram
³  Check  the  status  of  the  air  bag 
before  fitting  a  child  seat  or  allowing  a 
passenger to use the seat.
²  Seat  not  suitable  for  fitting  child 
seats.
RIsK Of  dEATH OR  sERIOUs INJURY: before installing a rear-facing 
child  seat  in  the  front  passenger  seat,  make  sure  the  air  bag  has  been 
deactivated (refer to the information on “Child safety: front passenger air 
bag deactivation/activation” Section 1).  

JauneNoirNoir texte
1.37
ENG_UD23633_2
Sécurité enfants: installation du siège enfant (X91 - B91 - K91 - Renault)
ENG_NU_936-5_BK91_Renault_1
cHILd sAfETY : fitting a child seat  (3/3)
Type of child seat Weight of 
the child seat size
IsOfIX front passenger 
seat (1) (5) Rear side seats Rear centre 
seat
carrycot  fitted  across  the  ve-
hicle
Group 0 < 10 kg
F, GXU - IL (2) X
shell seat/rear-facing seat
Group 0, 0+ and 1 <  13
 kg  and  9  to 
18 kg C, D, E
UU - IL (3) X
forward-facing seat
Group 1 9 to 18 kg
A, B, B1XU - IUF - IL (4) X
Booster seat
Group 2 and 3 15  to  25
 kg  and 
22 to 36 kg X
U (4) X
X  =  Seat not suitable for fitting child seats.
U  =  Seat which allows a child seat with “Universal” approval to be installed using a seat belt; check that it can be fitted.
IUf/IL  =   On equipped vehicles, seat which allows an approved “Universal”/“semi-universal” or “vehicle specific” child seat to be 
attached using the ISOFIX system; check that it can be fitted.
(1)   Only a rear-facing child seat can be fitted in this seat: raise the seat to the maximum and position it as far back as possible, 
tilting the seatback slightly (approximately 25°).
(2)    A carrycot can be installed across the vehicle and will take up two seats. Position the child with his or her feet nearest the door.
(3)   Move the front seat as far forward as possible to install a rear-facing child seat, then move back the seat in front as far as it will 
go, although without allowing it to come into contact with the child seat.
(4)   Forward-facing child seat; position the seatback of the child seat in contact with the seatback of the vehicle seat. Adjust the 
height of the headrest or remove it if necessary; do not push the seat in front of the child more than halfway back on its runners 
and do not recline the seatback more than 25°.
(5)  RIsK  Of  dEATH  OR  sERIOUs  INJURY:  before  installing  a  rear-facing  child  seat  in  the  front  passenger  seat, 
make sure the air bag has been deactivated (refer to the “Child safety: front passenger air bag deactivation/activation” 
paragraph in Section 1).
The table below summarises the information already shown on the diagram on the previous page, to ensure the regula-
tions in force are respected.