105
Utstyr
TILBEH
ØR
5
Montering av elektrisk utstyr eller et
elektrisk tilbehør som ikke er godkjent
av PEUGEOT-forhandlernettet, kan føre til
feil på de elektroniske systemene i bilen.
Ta kontakt med PEUGEOT-forhandlernettet
dersom du ønsker å få montert spesielt
utstyr eller tilbehør i bilen. Du vil da få en
presentasjon av alt det utstyret som er
godkjent av fabrikanten.
Avhengig av land er det obligatorisk å ha
refleksvest, varseltrekant og ekstra lyspærer
i bilen.
Skettlapper foran, skvettlapper bak...
Installering av
radiokommunikasjonssendere
Før du installerer ettermonterte
radiosendere, med antenne på utsiden av
bilen, anbefaler vi at du tar kontakt med din
representant i PEUGEOT-forhandlernettet.
PEUGEOT-forhandleren vil oppgi
spesifikasjonene for senderne
(frekvensbånd, maks. effekt, posisjon for
antennen, spesielle installeringsbetingelser)
som kan monteres, i henhold til direktivet
om elektromagnetisk kompatibilitet i biler
(2004/104/CE). Vindusspylervæske, reservesikringer,
vindusviskerblader, produkter for rengjøring
innvendig og utvendig, reservelyspærer... For å unngå problemer med pedalene:
- påse at mattene ligger riktig og er
korrekt festet
- legg aldri flere matter oppå hverandre.
Bilradioer, handsfree-sett, høyttalere,
CD-skifter, navigasjonssystem, ...
For alle audio- og telematikksystemer som
finnes på markedet, er det tekniske krav
forbundet med montering av denne typen
utstyr der man må ta hensyn til materiellets
spesifikasjoner og dets kompatibilitet i
forhold til seriemontert utstyr i bilen.
Utstyrsutvalg for profesjonelle
Den tekniske informasjonstjenesten "Deler
og service" gir ut en katalog over tilbehør.
Der finner du oversikt over diverse utstyr og
innredninger, som:
Takgrind for kort, middels og lang
akselavstand (alle typer lastestoppere).
Stigplate, lasterull, stigtrinn.
Tilhengerfeste, ledningsnett for tilhenger.
Takgrind for forskjellige høyder, takbøyle,
stige.
Skillevegger og -gitre, beskyttelsesgulv i
glatt tre og med antiskli belegg.
Beskyttelsesgitre, multimedia.
Du finner et stort utvalg av utstyr, som er
ordnet i grupper som omhandler komfort,
fritid og vedlikehold:
Tyverialarm, merking av vinduer,
førstehjelpsskrin, refleksvest, ryggevarsler,
varseltrekant...
Setetrekk som passer til kollisjonspute,
for forsete og helt sete, gummimatter,
stoffmatte, kjettinger.
9.6
01FØRSTE SKRITT
På/av og regulering
lydstyrke.Va l
g av kilde, radio,Jukebox, CD og aux-inngang (AUX,hvis aktivert i konfi gurasjonsmenyen).
Lan
gt trykk: kopi CD pÂ
harddisk.
Valg av
b¯lgelengdene
FM
1, FM2,
FMast og AM.
Annullering av
nÂvÊrende
operasjon.
Lan
g trykk: tilbake til
nÂvÊrende visning.
Valg av register MP3/USB/Jukebpx/
foregÂende/neste.
Va l
g og bekreftelse.
Regulering avlydopsjoner: balanse foran/bak, venstre/h¯yre, loudness,
forhÂndsdefi nerte musikkinnstillinger.
Luke
SIM-kort.
Visnin
g av listen over lokale radiostasjoner,
områder på CD eller registrene MP3/USB/Jukebox.
Lang trykk: oppdatering av lokale radiostasjoner.
Visning av hovedmeny.
Automatisk søk etter lavere/høyerefrekvens.
Valg av område CD, MP3, USB
eller Jukebox fore
gående/neste.
Lan
gt trykk: hurtig fremspoling og
tilbakespoling. T
atstatur for innlegging av tekst med fortløpende
trykk.
Tilgang tilmenyen for ytelser
"PEUGEOT".
På/av funks
jonen TA (Annonce
Trafi c)
Langt trykk: tilgang til PTY-modus(Program types radio) Endrin
g av visning i
skjermen.
Langt trykk: reinitialisering av systemet.
Lan
gt trykk p tastenSOS: n¯danrop.
Va l
g av visning i displayet mellom modusene: TRIP,
TEL, NAV og AUDIO.
9.8
02
1
2
MUNTLIGE BESKJEDER
TALEBESKJEDER OG BETJENINGER PÅ RATTET
VISE LISTEN, OG BRUKE DEN
For å vise listen over til
gjengeligemuntlige beskjeder, trykk på
betjeningen for stemmegjenkjennelse
for å aktivere denne funksjonen, og si deretter ordene HELP eller beskjedenfor stemmegjenkjennelse.
Du kan o
gså trykke et langt øyeblikkpå tasten MENU, og velge funksjonen"Voice command list".
Tr
ykk på betjeningen for stemmegjenkjennelse for å aktiveregjenkjennelsen.
Uttal ett ord av gangen, og vent på
bekre
ftelsessignalet for hvert av dem.
Listen som
følger er fullstendig.
Voice command list
LEVEL 1LEVEL 2 LEVEL 3
radiomemory autostoreprevious/next
list 1 to
6/*
cd pla
yer
Jukebox (if activated)
USB previous/next track
track number/trackscan
random play
directory (CD-MP3 inserted)list 1 to 250/*
previous
/next
repeat
help/what can I sa
y/cancel
call/
guide to "Pre-recorded description"
telephone l
ast number
voice box
voice mail directory "Pre-recorded description"
messagedisplayreaddirectory "Pre-recorded description"
nav
igation stop/resume
zoom in/out
vi
ew *
vehicle destination
tr
affi c info displayread
displa
yaudio
telephone
trip computer
Navigation
air conditioning
previous/next
s
top
delete yes/no f
or all level 1 and 2
* help/what can I say/cancel for all level 1, 2 or *
9.10
03DISPLAY OG HOVEDMENY
For vedlikehold av
displayet anbefales det
å bruke en ikke-slipende myk klut (av typen
brilleklut), uten tilføyelse avprodukter.
TRAFFI
C INFORMATION:
TMC-informasjon, meldinger.
MAP: orientering, detaljer,
display.
NAVI
GAT ION GUIDANCE: GPS,etapper, opsjoner.
DIA
GNOSTIC VEHICULE:journal over varselmeldinger,
tilstand funksjoner.
VIDE
O: aktivering, parametre.
CONFIGURATION: bilensparametre, display, klokkeslett,språk, stemme, ekstra kontakt(AUX). TELEMATI
CS: telefon, register, SMS.
AUDIO FUNCTIONS: radio, CD, Jukebox, opsjoner.
Lan
gt trykk på MENU:hjelp.
9.12
03 DISPLAY OG HOVEDMENY
kopiere USB på JBX/
stanse kopiering 1
1
1
1
ta ut USB/eject
aktivere/deaktivere Introscan
aktivere/deaktivere tilfeldi
g avspilling
1
aktivere/deaktivere gjentagelse
USB
kopiere CDpå JBX/stanse kopieringen1
1
1
1
aktivere/deaktivere Introscan
a
ktivere/deaktivere tilfeldi
g avspilling
aktivere/deaktivere gjentagelse
CD (MP3 ELLER AUDIO)
velge playlist1
1
1
1
aktivere/deaktivere Introscan
aktivere/deaktivere tilfeldig avspilling
aktivere
/deaktivere gjentagelse
JUKEBOX
legge inn en frekvens1
1
1
1
aktivere/deaktivere RDS-oppfølging
aktivere/deaktivere REG-modus
sk
jule/vise "Radio Text
"
RADIO
copy USB to JBX/stop copy
eject USB
activate/deactivate Introscan
activate/deactivate random play
activate/deactivate repeat
copy CD to JBX/stop copy
activate/deactivate Introscan
activate/deactivate random play
activate/deactivate repeat
select playlist
activate/deactivate Introscan
activate/deactivate random play
activate/deactivate repeat
enter a frequency
activate/deactivate RDS
activate/deactivate REG mode
hide/display "Radio Text"
9.25
06
1
2
4
3
1
2
4
3
LYD/VIDEO
RADIO
Trykk på tasten BAND for å velge
frekvensbånd: FM1, FM2, FMast, AM. Tr
ykk fl ere ganger etter hverandre
på tasten SOURCE og velg RADIO-funksjonen.
Tr
ykk på tasten LIST for å få frem listen over stasjoner som tas inn lokalt (maks. 60).
For å oppdatere denne listen, tr
ykk på denne tasten i over to sekunder. Trykk på en av disse tastene
for å foreta manuell søkin
g etter radiostasjoner. Trykk et kort øyeblikk på en av disse
tastene for å foreta automatisk søkin
getter radiostasjoner.
RDS
Ve lg "Audio functions" (lydfunksjoner),
og trykk deretter på "OK". Tr
ykk på tasten MENU.
Dersom displa
yet viser RDS betyr det at du kan fortsette å hørepå en stasjon fordi frekvensen følges opp. Men det kan hende at
oppfølgingen av RDS-stasjonene ikke er garantert i hele landet, i
det radiostasjoner ikke har 100% dekning. Dette forklarer hvorfor mottaket kan opphøre underveis. Ve l
g "Activate alternative frequencies (RDS)" og trykk på "OK". RDS vises i
displayet. Velg
funksjonen "FM band preferences" og trykk på "OK".
Omgivelsene (åsside, hus, tunnel, parkeringshus, kjeller...) kan hindremottaket, også når det gjelder RDS-oppfølging. Dette er fenomenet er g( pgj)(pgj
normalt i spredningen av radiobølger og betyr på ingen måte at radioen ggj ppgg
har en funksjonsfeil.
VELGE EN STASJON
FM waveband preferences
Activate RDS
9.26
06
1
2
CD MP3
MP3-formatet, med forkortelsen MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3er en kompresjonsnorm som gjør det mulig å installere fl ere titalls musikkfi ler på én og samme plate. Tomme CD-er
gjenkjennes ikke og risikerer å skade systemet.
For å unn
gå problemer med avspilling eller display, anbefales
det å lage fi lnavn med under 20 tegn, og å unngå spesielle tegn(eks: " ? ; ù). Bilradioen kan kun lese av fi ler med fi lnavn ".m
p3" med en
frekvens på 22,05 Khz eller 44,1 KHz. Alle andre fi ltyper (.wma, .mp4, .m3u...) kan ikke leses. Dersom det allerede er en CD-plate
i spilleren, tr
ykk fl ere ganger etter hverandre p tasten SOURCE (lydkilde)
og velg CD-funksjonen.
Bruk kun
CD-plater med rund form. Visse anti-
kopisystemer, p originale CD-plater eller CD-plater som er brent p egen brenner, kan fremkalle
funksjonsfeil som ikke har noe med kveliteten p en
opprinnelige spilleren  gj¯re. Legg inn en CD eller en MP3-kompilasjonen i spilleren, avspillingen starter automatisk.
Avspilling og visning av MP3-kompilasjonen kan vÊre avhengigav brenneprogrammet og/eller de parametrene som er brukt.
Vi
anbefaler bruk av brennerstandard ISO 9660.
Tr
ykk p en av disse tastene for Â
velge et spor p CD-platen.
Tr
ykk p tasten LIST for  f fremlisten over CD-spor eller registre iMP3-kompilasjonen.
CD-SPILLER
LYTTE TIL EN CD-PLATE ELLER EN MP3-KOMPILASJON INFORMASJON OG RÅD
For å kunne spille av en brent CDR eller CDRW, påse at du ved
brennin
gen helst velger standardene ISO 9660 nivå 1,2 eller Joliet.
Dersom
CD-en er brent med et annet format, kan det hende at
avspillingen ikke forløper som den skal.
Det anbefales å alltid bruke samme brennestandard på én o
gsamme CD, med lavest mulig lesehastighet (4x maksimum) for en
optimal lydkvalitet.
For multises
jons CD-er, anbefales det å bruke Joliet-format.
9.28
06
1
2
4
3
5
1
2
3
LYD/VIDEO
LYTTE TIL EN USB MP3-NØKKEL
Dersom en annen kilde er under avspilling, trykk fl ere ganger etter
hverandre på tasten SOURCE ogvelger "USB" for å lytte til den. Sett USB-nøkkelen inn på rikti
g sted.
For å ta ut USB-nøkkelen, bruk hurti
gstastmenyen (trykk på ok)eller trykk på tasten MENU, velg "Audio fonctions", "USB", og velg "Eject USB".
Avspilling og visning av en MP3-kompilasjon kan avhenge avprogrammet og parametrene som er blitt brukt.
Ve l
g USB og trykk på hjulet for å bekrefte.
Sett inn en USB-nøkkel på rikti
g sted
og trykk på tasten MENU.
JUKEBOX
USB
Ve lg "Complete disk" for å kopiere hele USB-nøkkelen og trykk på hjulet for å bekrefte.
Complete disk
Ve l
g "Copy USB to Jukebox" og trykk på hjulet for å bekrefte.
Copy USB to Jukebox
Ve lg "Audio functions" (lydfunksjoner)
og trykk på hjulet for å bekrefte.
Tr
ykk på en av tastene for å velge et
musikkstykke på USB-nøkkelen.
Tr
ykk på tasten LIST for å vise
mappelisten på USB MP3-nøkkelen. KOPIERE EN USB-N
ØKKEL MP3 PÅ HARDDISKEN
For å kunne leses
, må en USB-nøkkel være formatert i FAT 16 eller 32. Spilleren leser bare USB-nøkler.