Page 2 of 304

Cet espace personnel vous propose des conseils et d’autres
informations utiles à l’entretien de votre véhicule.
Retrouvez votre guide d’utilisation sur le site Internet de Peugeot,
rubrique «Espace personnel».
Consulter le guide d’utilisation en ligne vous permet égalementd’accéder aux dernières informations disponibles, facilement
identifiables par le marque-pages, repérable à l’aide de cepictogramme :
Si la rubrique «Espace personnel» n’est pas disponible dans le sitemarque de votre pays, vous pouvez consulter votre guide d’utilisation à l’adresse suivante :http://public.servicebox.peugeot.com
le liendans l’accès aux «Particuliers»,
la langue,
la silhouette du modèle,
la date d’édition correspondant à la date de la 1 ère
immatriculation.
Nous attirons votre attention sur le point suivant :
La pose d’un équipement ou d’un accessoire électrique nonréférencé par Automobiles PEUGEOT, peut entraîner unepanne du système électronique de votre véhicule. Nous vous remercions de bien vouloir noter cette particularité et, vous conseillons de prendre contact avec un représentant de la marque PEUGEOT pour vous faire présenter les équipementset accessoires référencés.
Sélectionnez :
Vous y retrouverez votre guide d’utilisation, dans les mêmes présentations.
Page 3 of 304

BIENVENUE
Légende
Aver tissement :
ce symbole repère des aver tissements que vous devez impérativementrespecter pour votre propre sécurité, lasécurité d’autrui et, pour ne pas risquer d’endommager votre véhicule.
Information :
ce symbole attire votre attention sur desinformations complémentaires pour une meilleure utilisation de votre véhicule.
Protection de
l’environnement :
ce symbole accompagne des conseils relatifs à la protection del’environnement.
Renvoi de page :
ce symbole vous invite à vous rendre
aux pages détaillant la fonctionnalité.
N
ous vous remercions d’avoir choisi une 508 RXH.
Ce guide d’utilisation est conçu afin de vous
faire profiter pleinement de votre véhicule dans
t
outes ses situations de vie.
Vous trouvez ainsi, dès les premières pages,
un sommaire détaillé suivi d
’une prise en main
rapide destinée à faciliter la découverte de
votre véhicule.
Tous les détails propres à votre véhicule, confort, sécurité, informations pratiques, voussont ensuite présentés dans ce guide pour mieux l’apprécier et pleinement en profiter.
Chaque modèle peut ne reprendre qu’une par tie des équipements mentionnés dans ce guide, selon le niveau de finition, les modèles,
les versions et les caractéristiques propres au
pays où il est commercialisé.
Page 5 of 304

.
.
Sommaire
Sièges enfants 158
Sièges enfants ISOFIX 164
Sécurité enfants 167
Sécurité des enfants
Indicateurs de direction 168
Appel d’urgence ou d’assistance 169
Aver tisseur sonore 169
Système ESP 170
Ceintures de sécurité 173
Airbags 176
Sécurité
Kit de dépannage provisoire
de pneumatique 180
Changement d’une roue 186
Changement d’une lampe 191
Changement d’un fusible 198
Batterie 12 V 202
Mode économie d’énergie 205
Changement d’un balai d’essuie-vitre 206
Remorquage du véhicule 207
Remorquage 209
Attelage d’une remorque 210
Pose des barres de toit 212
Accessoires 213
Informations pratiques
Ouverture du capot 216
Panne de carburant (Diesel) 217
Moteur Diesel 218
Vérifi cation des niveaux 219
Contrôles 222
Vér if ic ations
Motorisation électrique 225
Motorisation Diesel 226
Masses Diesel 227
Dimensions 228
Éléments d’identifi cation 229
Caractéristiques techniques
Urgence ou assistance 231
Équipement JBL 233
WIP Nav+ 235
Audio et télématique
Index alphabétique
Recherche Visuelle
Page 6 of 304

4
Prise en main
Présentation du système HYbrid4
Merci d’avoir choisi ce véhicule HYbrid4 quipossède des caractéristiques différentes des
véhicules dits conventionnels.
Familiarisez-vous attentivement avec ceguide pour connaître toutes les fonctionnalitéspropres à l’hybride et pour plus d’informations,reportez-vous au chapitre «Système Hybride».
22
La technologie HYbrid4 permet d’associer
intelligemment deux sources d’énergie : celle
du moteur Diesel HDi qui entraîne les roues avant (traction) et celle du moteur électrique quientraîne les roues arrière (propulsion).
Ces deux moteurs peuvent fonctionner de
manière alternée ou simultanée, en fonction du mode hybride sélectionné et des conditions de roulage.
Le moteur électrique assure seul la mobilité
du véhicule en mode «ZEV» (Zero Emission
Vehic le), et en mode «Auto» dans les phases
de roulage à basse vitesse et sous sollicitation modérée. Il assiste également le moteur Diesel
lors des démarrages, des accélérations, et des
passages de vitesses.
La batterie qui alimente le moteur électrique se
recharge dans les phases de décélération etstocke l’énergie pour la restituer. 1
.Moteur Diesel HDi (traction). 2. Moteur électrique (propulsion).3.
Batterie 200 V. 4.Superviseur électronique de puissance.
5.Système Stop & Start.6
.Boîte de vitesses mécanique pilotée à
6 rappor ts.
7. Flux électrique. 8.Sélecteur de mode HYbrid4.
Page 7 of 304

.
5
Prise en main
Pour une conduite économique, respectueuse de l’environnement
La consommationen carburant du véhicule varie fortement
:
- selon le type de conduitedu conducteur (conduite sage, agressive, rapide, ...),
- selon le type de parcourspratiqué (ville, route, autoroute, fluide, encombré, …) et la vitesse.
Principales préconisations en matière de conduite économique
Sélecteur de mode Hybride
Pour optimiser la consommation de carburant, privilégiez le mode Autodu sélecteur (mode activé
automatiquement au démarrage) y compris pour les déplacements urbains.
Ce mode optimise l’utilisation des sources d’énergie (thermique et /ou électrique) à l’inverse des autres modes,
dédiés à des utilisations plus par ticulières.
Sélecteur de la boîte de vitesses
Utilisez au maximum le mode automatique A
qui optimise les changements de rappor t en fonction du besoin.
Adopter une conduite souple
Privilégiez la zone «éco»affichée sur l’indicateur de consommation / génération d’énergie : accélérez modérément, roulez le plus possible à des vitesses régulières en utilisant dès que possible le limiteur ou le
régulateur de vitesse. Utilisez la zone «charge» : anticipez les ralentissements en levant le pied de l’accélérateur plutôt qu’en freinant.
La déviation de l’aiguille sur l’indicateur de consommation / génération d’énergie (dans la zone «charge»), indique
le niveau de récupération d’énergie.
Historique de la consommation
Visualisez l’impact de votre conduite et du type de parcours en consultant l’historique de votre consommation.Consultez le chapitre «Ecrans multifonctions».
Causes de surconsommation et contrôles
Comme pour tout véhicule, limitez les surcharges, la résistance aérodynamique (vitres ouver tes à plus de 50 km/h,galerie de toit chargée ou non, …), la sollicitation des consommateurs de puissance (réfrigération habitacle, sièges chauffants, lunette arrière dégivrante, …).
Respectez les consignes de contrôle (vérification régulière de la pression des pneumatiques, respect des pressions préconisées, …) et d’entretien régulier.
Page 12 of 304
10
Prise en main
L’ a l l u m age du voyant vous signale l’état de la
fonction correspondante.
Barrettes de commandes
Frein de stationnement électrique.
Ouverture du coffre.
119
Massage.
91
76
Al
arme.
Sécurité enfants électrique.
69
, 80
167
Peu
geot connect sos
231
Démarrage/arrêt avec la clé électronique.
25/26
Neutralisation de l’aide au stationnement.
139
Empêche l’arrêt du moteur thermique.
36
Té m o i n d e c h a uffage programmable.
117
Mesure de place disponible.
140
Neutralisation du s
ystème CDS.
172
Ouver ture de la trappe à carburant.
85
A
ssistant feux de route.
148
A
ffichage tête haute (on/off, réglages).
13
1
Page 19 of 304
.
17
Prise en main
Bien surveiller
A la mise du contact, les aiguilles des cadrans effectuent un balayage complet et reviennent
à 0. A.Contact mis, l’aiguille doit indiquer le niveau de carburant restant. B.Moteur tournant, son témoin associé de niveau mini doit s’éteindre.
Combiné
1.
Contact mis, les témoins d’alerte orange et
rouge s’allument. 2.Moteur tournant, ces mêmes témoinsdoivent s’éteindre.
Si des témoins restent allumés, repor tez-vous à
la page concernée.
Té m o i n s
46
C.
Contact mis, l’afficheur du combiné indiquele niveau d’huile.
Si les niveaux sont incorrects, procédez au
remplissage correspondant.
45
Page 24 of 304

22
Système hybride
Présentation
intelligemment deux sources d’énergie : celle
du moteur Diesel HDi qui entraîne les roues
avant (traction) et celle du moteur électrique quientraîne les roues arrière (propulsion). Ces deux moteurs peuvent fonctionner de manière alternée ou simultanée, en fonction du mode hybride sélectionné et des conditions de roulage.
Le moteur électrique assure seul la mobilité
du véhicule en mode «ZEV»
(Zero Emission
Vehic le), et en mode «Auto» dans les phases
de roulage à basse vitesse et sous sollicitation modérée. Il assiste également le moteur Diesel
lors des démarrages, des accélérations, et despassages de vitesses.
La batterie qui alimente le moteur électrique se recharge dans les phases de décélération etstocke l’énergie pour la restituer.
1.Moteur Diesel HDi (traction). 2.
Moteur électrique (propulsion).3.
Batterie 200 V. 4.Superviseur électronique de puissance.
5
.Système Stop & Start.6
.Boîte de vitesses mécanique pilotée à
6 rappor ts.
7. Flux électrique. 8.Sélecteur de mode HYbrid4.