Page 276 of 304
274
09
SURSE AUDIO
Insera
ţi CD-ul
Page 278 of 304
276
09
STREAMING AUDIO
Funcţia streaming permite redarea fi şierelor audio stocate în telefon
prin difuzoarele vehiculului.
Conectaţi telefonul: vezi capitolul "TELEFON".
Alege
ţi profi lul " Audio
" (Audio) sau " All" (Toate).
Dacă redarea nu începe automat, poate
fi necesară lansarea redării audio din telefon.
Gestionarea se face din echi
pamentul periferic, sau utilizand tastelesistemului audio.
Odata conectat în streaming, telefonul este considerat o sursă media.
Se recomandă activarea modului "Repeat
" (Repetare) pe perifericulBluetooth.
REDARE MEDII MUZICALE
CONECTARE PLAYER APPLE ®
Conectaţi playerul Apple
Page 279 of 304
277
09REDARE MEDII MUZICALE
UTILIZAREA INTRĂRII AUXILIARE (AUX)
Cablu audio nefurnizat
Conectaţi echipamentul portabil (player MP3,
Page 280 of 304
278
10SETARI AUDIO
Ele sunt accesibile prin apăsarea tastei MUSICde pe panoul de comenzi, sau
prin apăsare lungă pe tasta RADIOsau MEDIA, în funcţie de sursa ascultată.
-"
Equalizer" (6 ambianţe la alegere)r
-"Bass" (Frecvente joase)
-
"Treble " (Frecvente inalte)
- "
Loudness" (Activare/Dezactivare)
- " Distribution" (Distributie) (" Driver
" (Conducator), " rAll passengers
" (Toti pasagerii)
- " Le-Ri balance
" (Balans Stanga/Dreapta)
-"Fr-Re balance
" (Balans Fata/Spate)
-"Auto. Volume
" (Volum corelat cu viteza) (Activare/Dezactivare)
Setările audio (Equalizer
(Egalizator de frecvente), rBass
(Frecventejoase), Treble(Frecvente inalte), Loudness ) sunt diferite şi
independente pentru fi ecare sursă sonoră.
Re
glajele de repartizare si de balans sunt comune pentru toate sursele.
Reparti
ţia (sau spaţializarea prin sistemul Arkamys
Page 283 of 304

281
12ARBORESCENŢĂ ECRAN
Dial
Formare număr
Directory of contact
sContacte
Call lis
tListă apeluri
Phone functions
Funcţii telefon
Ring option
sOpţiuni sonerie
MENIU "Phone"
1
1
2
1
1
2
3
3
2
1
3
3
2
2
1
2
2
2
1
1
2
2
2
1
3
3
3
3
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
Confi guration
Confi gurare
Delete all contactsŞterge toate contactele
Import all the entriesImportă toare contactele
Synchronization options
Opţiuni de sincronizare
No synchronizationFără sinconizare
MENIU "Contacte"
Display contactsAfi şare contacte
OpenDeschide
ImportImportă
DeleteŞterge
New contac
tContact nou
E
qualizerEgalizator
MENIU "RADIO"
Following wavebandBanda urmatoare
O
ptionsOpţiuni
Activate / Deactivate T
A
Activare/Dezactivare TA
Activate / Deactivate RDSActivare/dezactivare RDS
Audio setting
sReglaje audio
Display telephone contacts
Afi şează contactele din telefon
Display SIM card contacts
Afi şează contactele de pe cartela SIM
Contact mem. status
Stare memorie
Display all phone contacts
A
fi şează toate contactele telefonice
Delete calls log
Şter
gere jurnal apeluri
Bluetooth functions
Funcţii Bluetoot
h
List of the paired peripherals
Lista perifericelor conectate
Connect Conectare
Disconnect
Deconectare
Delete
Şterge
Peripherals searchCăutare periferice
Delete all
Şterge tot
Rename radiotelephoneRedenumire radiotelefon
N
one
Niciuna
ClassicalClasică
JazzJazz
R
ockRock
TechnoTe hno
VocalVo c a lă
Page 284 of 304

282
12ARBORESCENŢĂ ECRAN
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media
Aleatoriu pe toate mediile
Repetition
Repetare
Audio settin
gs (idem RADIO )Reglaje audio
Activate / Deactivate AUX inpu
tActivare / Dezactivare sursă AUX
MENIU "MEDIA"
Following media sourceSursă media următoare
Eject USB suppor
tEject suport USB
Read mod
eMod de redare
NormalNormal
RandomAleatoriu
All passengers
Toţi pasagerii
Le-Ri balanceBalans St-Dr
Fr-Re balanceBalans Fa-Sp
Auto. VolumeVolum auto.
Update radio listActualizare listă posturi radio
BassJoase
TrebleÎnalte
LoudnessLoudness
DistributionDistribuţie
DriverConducător
Night mod
eMod de noapte
Auto Day/NightZi/Noapte automat
Adjust luminosityAjustare luminozitate
Set date and timeReglare dată şi oră
MENIU "SETUP"
Display confi guration
Confi gurare afi şaj
Choose colour
Alegere culoare
Harmony:
Schemă de culor
Cartography:
Cartografi e
Day modeMod de zi
Voice synthesis
Sinteză vocală
Guidance instructions volumeVolum instrucţiuni de ghidare
Select male voice / Select female voiceSelectare voce masculină / Selectare voce feminină
Page 285 of 304
283
INTREBARI FRECVENTE
Tabelul de mai jos grupează răspunsurile la întrebările cele mai frecvente puse cu privire la sistemul audio.
INTREBARERASPUNSSOLUTIE
Calculul itinerarului nueste realizat. Criteriile de ghidare probabil sunt în contradicţie cu localizarea actuală(excluderea rutelor cu taxă pe o autostradă cu taxă). Verifi caţi criteriile de ghidare
Page 287 of 304

285
INTREBARI FRECVENTE
INTREBARERASPUNSSOLUTIE
Unele contacte apar dublate în listă.Opţiunile de sincronizare a contactelor propun sincronizarea contactelor
de pe cartela SIM, contactele de pe telefon, sau ambele. Dacă sunt
selectate ambele modalităţi de sincronizare, este posibil ca unele dintre contacte să apăra în dublu exemplar.
Selectaţi "Display SIM card contacts" (Afi şează contacte de pe cartela SIM) sau "Display
telephone contacts" (Afi şează contacte de pe
telefon).
Contactele nu suntclasifi cate Ón ordinealfabetica.Unele telefoane propun op
ţiuni de afi şare. În funcţie de parametrii aleşi,contactele pot fi transferate Óntr-o ordine specifi că. Modifi caţi parametrii de afi şare a agendei
telefonului.
Sistemul nu primeşte
SMS-uri.Modul Bluetooth nu permite transmiterea de SMS-uri către sistem.
CD-ul este e
jectat sistematic sau nu estecitit de lector. CD-ul este aşezat invers, ilizibil, nu con
ţine date audio sau conţine un
format audio ilizibil pentru radioul auto.
- Verifi caţi sensul de introducere al CD-ului