Page 19 of 340
.
17
Seznámení s vozidlem
Bezpečnost cestujících
1.Otevření odkládací skřínky. 2.Zasunutí klíče.3.Zvolení polohy:
„ON“
(aktivace) při přítomnosti spolujezdce
vpředu nebo dětské autosedačky namontované čelem ke směru jízdy, „OFF“
(dezaktivace) při přítomnosti dětské autosedačky namontované zády ke směru jízdy.4.
Vytažení klíče při zachování zvolené polohy.
Airbag spolujezdce vpředu
170
A.
Kontrolka nezapnutého pásu nebo
odepnutí předního pásu.
Přední bezpečnostní pásy
a čelní airbag spolujezdce
171
B.
Kontrolka anomálie jednoho z airbagů.
C.
Kontrolka aktivace čelního airbagu spolujezdce.
168
Page 29 of 340
1
27
Kontrola funkcí
Rozsvícení některé z následujících kontrolek potvrzuje, že uživatel záměrně vypnul příslušný systém.Vypnutí může být doprovázeno zvukovým signálem a hlášením na displeji přístrojové desky.
KontrolkaStavPříčinaAkce/Doporučení
Systém airbagu spolujezdce
rozsvícená na přístrojové
desce a/nebo displejikontrolek bezpečnostních
pásů a čelního airbagu spolujezdce.
Ovladač umístěný v odkládacískříňce je v poloze „OFF“
.
Čelní airbag spolujezdce je
dezaktivovaný. Pro aktivaci
čeln
Page 34 of 340
32
Kontrola funkcí
KontrolkaStavPříčinaAkce/Doporučení
Airbagydočasně rozsv
Page 152 of 340
150
i
Bezpečnost dětí
Umístění dětské sedačky na přední sedadlo
„Zády ke směru jízdy“
Když je autosedačka v poloze zády ke směru jízdy namontovaná na místě spolujezdce
vpředu , airbag spolujezdce musí být povinně deaktivován. Jinak by v případě rozvinutí
vaku hrozilo vážné zranění nebo usmrcenídítěte .
„Čelem po směru jízdy“
Když je autosedačka v poloze čelem po směrujízdy namontována na místě spolujezdce vpředu, nastavte sedadlo vozidla co nejvíce
dozadu, do horní polohy, narovnejte jeho
opěradlo a nechte aktivn
Page 153 of 340
6
151
ii
Bezpečnost dětí
Nafukovací vak spolujezdce OFF
Bližší informace o dezaktivaci airbagunaleznete v kapitole „Bezpečnost“,v části „ Airbagy“. Dodr
žujte předpisy uveden
Page 170 of 340