Préparation du téléphone cellulaire BluetoothCommunication
203
2.Insérer l'adaptateur par l'avant, flèche 1, et
appuyer vers le bas, flèche 2, jusqu'à ce qu'il
soit enclenché.
Mise en place du téléphone cellulaire
1. Selon le téléphone cellulaire, il peut être
nécessaire de retirer la capuchon de protec-
tion du connecteur d'antenne et de la con-
nexion USB du téléphone cellulaire.
2. Pousser le téléphone ce llulaire du côté des
connexions électriques, touches sur le
dessus, et appuyer pour l'enclencher.
Retrait du téléphone cellulaire
Appuyer sur la touche et enlever le téléphone
cellulaire.
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003
CommunicationMINI Connected
212
MINI Connected
Équipement du véhicule
Ce chapitre décrit tous les équipements stan-
dard, spécifiques selon le pays et en option pro-
posés pour cette gamme de modèle. Des équi-
pements non disponibles sont également décrit
parce qu'il s'agit, par exemple, d'options sélec-
tionnées ou de versions spécifiques à un pays.
Cela concerne également les fonctions et les sys-
tèmes de sécurité.
Aperçu
Principe
MINI Connected peut être utilisé pour intégrer
certains logiciels de té léphone cellulaire compa-
tible à la MINI. Ces logiciels sont affichés au
visuel. Ils sont commandés par le levier de com-
mande de la MINI.
La gamme des logiciels dépend du pays.
Conditions
Les conditions suivantes doivent être remplies
pour la fonction MINI Connected :
> Le système d'exploitati on du téléphone cel-
lulaire prend en charge le logiciel d'applica-
tion de la fonction MINI Connected.
> Les applications logicielles sont installées sur
le téléphone cellulaire et sont opération-
nelles.
> Téléphone cellulaire compatible.
> Contrat de téléphonie cellulaire approprié.
Les éventuels coûts supplémentaires ne
sont pas pris en charge par la fonction MINI
Connected.
La saisie doit se faire uniquement lorsque
les conditions de conduite le permettent.
Négliger cette précaution peut mettre en
danger les occupants du véhicule et les autres usagers de la route.
Pour des raisons de sécuri
té, certains logiciels ne
peuvent être utilisés que lorsque le véhicule est
arrêté. <
N'utiliser que des logiciels approuvés par
le fabricant de la MINI pour éviter tout
risque de dysf onctionnement.<
Remarques
Pour plus d'informations sur les téléphones cel-
lulaires compatibles, les applications logicielles
disponibles et leur installation :
> sur : www.mini.c om/connectivity.
> auprès du concessionnaire MINI.
Connexion d'un
téléphone cellulaire
Branchement via l'interface USB-audio
1Interface USB
2 Connexion pour la lecture audio/vidéo :
Connecteur TRS de 3,5 mm / 1/8 pouce
Connecter le téléphone cellulaire à l'aide du
câble spécial, disponible auprès du concession-
naire MINI, sur l'interface USB 1 et sur la prise
AV-IN 2.
Pour effectuer d'autres opérations sur le télé-
phone cellulaire, voir la notice d'utilisation du
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003
MINI ConnectedCommunication
213
téléphone : p. ex. sélectionner et activer une
application logicielle.
Connexion avec l'adaptateur enfichable
Le téléphone cellulaire peut également être
connecté avec l'adaptateur enfichable, voir
page202.
Utilisation de la fonction
MINI Connected
Après la connexion du téléphone cellulaire au
véhicule et l'activation de la fonction MINI Con-
nected, les applications so nt affichées au visuel
et peuvent être pilotée avec le levier de com-
mande de la MINI.
Le volume peut être réglé avec les touches du
volant, voir page 12, ou avec le bouton de
réglage du volume sur la radio, voir page155.
1. Appuyer sur la touche .
Cela ouvre le menu principal.
2. "MINI Connected"
3. Sélectionner l'application logicielle voulue.
Le nombre d'options de la fonction MINI Con-
nected affiché au visuel dépend du nombre
d'applications logicielles installées sur le télé-
phone cellulaire.
Le transfert des données de l'application
logicielle à partir du téléphone cellulaire
vers le véhicule peut durer quelques minutes.
Certaines applications logicielles dépendent de
la vitesse de la connexion Internet du téléphone
cellulaire. < Certaines versions de téléphones cellulaires, et
certaines versions de leur système d'exploita-
tion, ne permettent pas d'utiliser simultanément
la fonction MINI Connected et le kit mains libres
Bluetooth.
Après un appel téléphonique, il peut être néces-
saire de redémarrer l'applic
ation logicielle sur le
téléphone cellulaire.
PlugIn
Certaines fonctions d'un appareil Apple sont
affichées au visuel via une liaison vidéo. Le fonc-
t i o n n e m e n t s e f a it vi a l e l e v ie r d e c o m m a n d e d e
la MINI et un ordinateur de bord.
1. Branchement d'un appareil Apple.
>via une interface USB-audio, voir
page 212.
> via l'adaptateur enfichable, voir
page 202.
2. "MINI Connected"
3. "PlugIn"
4. Sélectionner le type de connexion : "Activer
via connection AUX" ou "Activer via adapter
snap-in"
5. "Activer PlugIn"
6. Utiliser le levier de commande de la MINI
pour naviguer dans les fonctions affichées et
sélectionner p. ex. la catégorie ou la plage
souhaitée.
Appuyer sur la touche pour passer à un
niveau supérieur ou reve nir en arrière dans les
fonctions de l'appareil Apple.
Appuyer deux fois sur la touche pour
retourner au menu principal.
Pour de plus amples in formations, consulter la
Notice d'utilisation MINI Connected, sur le site :
www.mini.com/connectivity.
Remarque
Il se peut que la lecture audio et vidéo avec un
adaptateur enfichable so it possible uniquement
si aucun câble n'est bran ché sur le port AV-In.
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003
Tout de A à ZAnnexes
289
Informations
– sur la position actuelle136
– sur le lieu de destination 136
– sur un autre lieu 136
Informations d'état au visuel 23
Informations routières pour la
navigation
– affichage 148
– affichage de la vue
cartographique 148
Initialisation
– pneus à affaissement
limité 94
– radio, voir Station, mise en mémoire 158
Inondation, voir Eau sur la route 121
Instructions de navigation, voir
Mise en marche et arrêt des
instructions vocales 146
Instructions du système de
navigation, voir Instructions
vocales 146
Instructions vocales du
système de navigation 146
– marche-arrêt 146
– répétition 146
– volume 146
Instruments du tableau de
bord, voir Affichages 14
Interface USB 114
Interface USB-audio 168
Interlock 69
Interrupteur d'allumage 66
Itinéraire 142,143
– affichage des rues ou des localités 143
– changement des critères 142
– contournement de segments 144
– modification 142,144
– sélection 142
– vue cartographique 144
– vue fléchée 143 Itinéraire court dans la
navigation, voir Sélection de
l'itinéraire 142
Itinéraire de navigation sans
autoroutes 142
Itinéraire le plus rapide, navigation 142
J
Jauge, huile moteur 234
K
Kit mains libres187,200
Kit mains libres Bluetooth 180
Kit Mobilité 250
L
Largeur, voir Cotes 265
Lavage manuel 240
Lavages de la voiture 239
Lave-auto, entretien 239
Lave-glaces, voir Liquide lave-
glace 73
Lecteur de disques compacts 165
– avance-retour rapide 166
– commandes 154
– lecture aléatoire 166
– marche-arrêt 154
– réglage de la tonalité 155
– sélection de plage 165
– volume 155
Lecture aléatoire
– appareils externes 170
– lecteur de disques compacts 166
Lecture en cours
– appareils externes 170
Lecture vocal 210
Lentille des phares 246Levier de changement de
vitesse
– boîte de vitesses manuelle 68
– transmission automatique avec Steptronic 69
Levier de commande, voir
Ordinateur de bord 19
Levier de commande de la MINI, voir Ordinateur de
bord 19
Levier sélecteur
– transmission automatique
avec Steptronic 69
Limite, voir Limite de vitesse 85
Limite de vitesse 85
– réglage 85
Liquide
– de refroidissement 236
Liquide de frein, voir Entretien nécessaire 81
Liquide de refroidissement 236
– appoint 236
– vérification du niveau 236
Liquide de refroidissement du moteur, voir Liquide de
refroidissement 236
Liquide lave-glace 73
– capacité du réservoir 74
Liseuses 107
Longueur, voir Cotes 265
M
M+S, pneus, voir Particularités
des pneus d'hiver 231
Mains libres 16
Maintenance 237
Maintenance, voir Livret de garantie et de service,
au Canada, ou Livret
d'information sur l'entretien
et la garantie, aux États-Unis
00320051004F004C00510048000300280047004C0057004C005200510003