
Automatic anti-dazzle mirrors
G
WARNING
If inciden tlight fro mheadlamps is prevented
from striking the sensor in the rear-view mir-
ror, for instance, by luggage piled too high in
the vehicle, the mirror's automatic anti-dazzle
function will not operate.
Incident light could then blind you. This may
distract you from the traffic conditions and,
as a result, you may cause an accident.
The rear-view mirror and the exterior mirror
on the driver's side automatically go into anti-
dazzle mode if the following conditions are
met simultaneously:
R the ignition is switched on and
R inciden tlight fro mheadlamps strikes the
sensor in the rear-view mirror.
If reverse gear is engaged, the mirrors do not
go into anti-dazzle mode. Parking position for the exterior mir-
ror on the front-passenger side
Setting and storing the parking position Using reverse gear
You can set the front-passenger side exterior
mirror so that you can see the rear wheel on
that side as soon as you engage reverse gear.
You can store this position. X
Make sure that the vehicle is stationary and
that the key is in position 2in the ignition
lock.
X Press button ;for the exterior mirror on
the front-passenger side.
X Engage reverse gear.
The exterior mirror on the front-passenger
side moves to the preset parking position.
X Use adjustment button =to adjust the
exterior mirror to a position that allows you
to see the rear wheel and the kerb.
The parking position is stored.
i If you shift the transmission to another
position, the exterior mirror on the front-
passenger side returns to the driving posi-
tion.
Using the memory button
You can set the front-passenger side exterior
mirror so that you can see the rear wheel on
that side as soon as you engage reverse gear.
This setting can be stored using memory but-
ton M?.
X Make sure that the key is in position 2in
the ignition lock.
X With the exterior mirror on the front-
passenger side activated, use adjustment
button =to adjust the exterior mirror. In
the exterior mirror, the rear wheel and the
kerb should be visible.
X Press memory button M? and one of the
arrows on adjustment button =within
three seconds.
The parking position is stored if the exterior
mirror does not move.
X If the mirror moves out of position, repeat
the steps. Mirrors
119Seats, steering wheel and mirrors Z

Useful information
i This Owner's Manual describes all mod-
els, series and optional equipment for your
vehicle that were available at the time of
going to press. National variations are pos-
sible. Note that your vehicle may not be
equipped with all of the functions descri-
bed. This is also the case for systems and
functions relevant to safety.
i Read the information on qualified special-
ist workshops: (Y page 23). Exterior lighting
Important safety notes
For reasons of safety, Mercedes-Benz recom-
mends that you drive with the lights switched
on even during the daytime. In some coun-
tries, operation of the headlamps varies due
to legal requirements and self-imposed obli-
gations. Driving abroad
General notes If your journey takes you to countries where
vehicles are driven on the opposite side of the
road to the country in which the vehicle is
registered, your headlamps must be switched
to symmetrical dipped beam as soon as pos-
sible after crossing the border. This prevents
oncoming traffic from being dazzled. Sym-
metrical lights do not illuminate as large an
area of the edge of the carriageway. Vehicles with halogen headlamps X
Switch off the lights.
X Open the bonnet.
X Turn housing cover :anti-clockwise and
pull it out.
X Push switchover lever ;down.
X Insert housing cover :and turn it clock-
wise.
Conver tthe headlamps back to asymmetrical
dipped beam as soon as possible after return-
ing across the border.
Vehicles with Intelligent Light System X
Before crossing the border, set the head-
lamps to symmetrical dipped beam and
when returning to asymmetrical dipped-
beam using the "Dipped-beam headlamps
for driving on the right or left" function on
the on-board computer (Y page 243).
If the headlamps are converted to symmetri-
cal dipped beam, the "motorway mode" and
"extended range foglamps" functions are not
available. Setting the exterior lighting
Setting options Exterior lighting can be set using the:
R
light switch
R beam control (only vehicles with halogen
headlamps) (Y page 126)122
Exterior lightingLights and windscreen wipers

only the turn signal lamp on the corre-
sponding side of the vehicle will flash.
X To switch off the hazard warning
lamps: press button :.
The hazard warning lamps automatically
switch on if:
R an airbag is deployed.
R the vehicle decelerates rapidly from a
speed of more than 70 km/ha nd comes to
a standstill.
The hazard warning lamps switch off auto-
matically if the vehicle reaches a speed of
over 10 km/h again after a full brake appli-
cation.
i The hazard warning lamps still operate if
the ignition is switched off. Headlamp cleaning system
The headlamps are cleaned automatically if
the "Wipe with washe rfluid" function is oper-
ated five times (Y page 135) while the lights
are on and the engine is running. When you
switch off the ignition, the automatic head-
lamp cleaning system is reset and counting is
resumed from 0. Intelligent Light System
General notes The Intelligent Light System is a system that
adjusts the headlamps automatically to suit
the prevailing driving and weathe
rconditions.
It offers advanced functions for improved illu-
mination of the road surface, e.g. depending
on the vehicle speed or weather conditions.
The system includes the active light function,
cornering light function, motorway mode and
extended range foglamps. The system is only
active when it is dark.
You can activate or deactivate the "Intelligent
Light System" using the on-board computer
(Y page 243). Active light function
The active light function is a system that
moves the headlamps according to the steer-
ing movements of the front wheels. In this
way, relevant areas remain illuminated while
driving. This allows you to recognise pedes-
trians, cyclists and animals.
Active: when the lights are switched on.
Cornering light function The cornering light function improves the illu-
mination of the road over a wide angle in the
direction you are turning, enabling better vis-
ibility in tight bends, for example. It can only
be activated when the dipped-beam head-
lamps are switched on.
Active:
if you are driving at speeds below
40 km/ha nd switch on the tur nsignal or turn
the steering wheel.
Not active: if you are driving at speeds above
40 km/h or switch off the turn signal or turn
the steering wheel to the straight-ahead posi-
tion. 128
Exterior lightingLights and windscreen wipers

The cornering lamp may remain lit for a short
time, but is automatically switched off after
no more than three minutes.
Motorway mode Active:
if you are driving at aspeed above
110 km/ hand do not make any large steering
movements for at least 1000 m or if you are
driving at a spee dabove 130 km/h.
Not active: if you are driving at speeds below
80 km/h following activation.
Extended range foglamps The extended range foglamps reduce the
glare experienced by the driver and improve
the illumination of the edge of the carriage-
way.
Active: if you are driving at speeds below
70 km/ hand you switch on the rea rfoglamp.
Not active: if, following activation, you are
driving at speeds above 100 km/h or if you
switch off the rear foglamp. Adaptive Highbeam Assist
Important safety notes G
WARNING
Adaptive Highbeam Assist is only an aid
designed to assist driving. The driver is
responsible for adjusting the vehicle's lighting
to the prevailing light, vision and traffic con-
ditions.
The system may be impaired or deactivated:
R if there is poor visibility, e.g. due to snow,
rain, fog or spray
R if the area of the windscreen around the
optical sensor is dirty, misted up or covered
up, e.g. by a sticker
The system may not recognise the following
road users:
R road users that have no lighting, e.g. pedes-
trians
R road users that have poor lighting, e.g.
cyclists
R road users whose lighting is not clearly visi-
ble, e.g. road users behind a crash barrier
R on rare occasions: road users that have
lights that may be recognised too late or not
at all
The automatic main-beam headlamps will not
be deactivated, or they may be activated
despite road users travelling in front of or
approaching the vehicle.
Thus, you could cause an accident and injure
yourself and others. Always observe traffic
conditions and, if necessary, dip the lights
manually. Exterior lighting
129Lights and windscreen wipers Z

Control panel for THERMATIC automatic climate control (2-zone)
:
Activates/deactivates air-recirculation mode (Y page 147)
; Demists the windscreen (Y page 146)
= Switches the ZONE function on/off (Y page 146)
? Display
A Sets climate control to automatic mod e(Ypage 144)
B Switches cooling with air dehumidification on/off ( Ypage 143)
C Switches the rear window heating on/off (Y page 147)
D Switches climate control on/off (Y page 143)
E Sets the temperature, right (Y page 144)
F Sets the air distribution (Y page 145)
G Sets the airflow (Y page 146)
H Sets the temperature, left (Y page 144)Information about using THERMATIC
automatic climate control
The following contains notes and recommen-
dations on optimum use of THERMATIC auto-
matic climate control.
R Activate climate contro lusing the Ãand
¿ buttons. The indicator lamps above
the à and¿ buttons light up.
R Set the temperature to 22 †.
R Only use the demisting function briefly until
the windscreen is clear again.
R Only use the air-recirculation mode briefly,
e.g. if there are unpleasant outside odours
or when in a tunnel. The windows could otherwise mist up as no fresh air is drawn
into the vehicle in air-recirculation mode.
R Use the ZONE function to adopt the tem-
perature settings on the driver's side for
the front-passenger side as well.T he indi-
cator lamp above the ábutton goes
out. Overview of climate control systems
141Climate control Z

Information abou
tusing
THERMOTRONIC automatic climate
control
The following contains instructions and rec-
ommendations to enable you to get the most
out of your THERMOTRONIC automatic cli-
mate control.
R Activate climate control using the Ãand
¿ buttons. The indicato rlamps above
the à and¿ buttons light up.
R In automatic mode, you can also use the
ñ button to set a climate mode
(FOCUS/MEDIUM/DIFFUSE). The
MEDIUM level is recommended.
R Set the temperature to 22 †.
R Only use the demisting function briefly until
the windscree nis clear again.
R Only use the air-recirculation mode briefly,
e.g. if there are unpleasant outside odours
or when in a tunnel. The windows could
otherwise mist up as no fresh air is drawn
into the vehicle in air-recirculation mode.
R Use the ZONE function to adopt the tem-
perature settings on the driver's side for
the front-passenger side and the rear com-
partment as well.T he indicator lamp above
the á button goes out.
R Use the residual heat function if you want
to heat or ventilate the vehicle interior
when the ignition is switched off. The resid-
ual heat function can only be activated or
deactivated with the ignition switched off. Operating the climate control system
Switching climate control on/off
Points to observe before use i
If climate control is switched off, the air
supply and air circulation are also switched
off. Only use this setting for a brief period.
The windows could otherwise mist up.
i Switch on climate control primarily using
the à button (Y page 144). Switching on/off X
Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X To switch on: press theÃbutton.
The indicator lamp above the Ãbutton
lights up. Airflow and air distribution are set
to automatic mode.
or
X Press the ^button.
The indicator lamp above the ^button
goes out. The previous settings are reacti-
vated.
X To switch off: press the^button.
The indicator lamp above the ^button
lights up. Activating/deactivating the cooling
with air dehumidification function
Points to observe before use G
WARNING
If the "cooling with air dehumidification" func-
tion is deactivated, the air inside the vehicle
will not be cooled (during warm weather) or
dehumidified. The windows could mist up
more quickly. This may prevent you from
observing the traffic conditions, thereby caus-
ing an accident.
The cooling with air dehumidification function
is only available when the engine is running.
The air inside the vehicle is cooled and dehu-
midified according to the temperature selec-
ted.
Condensation may drip from the underside of
the vehicle when cooling mode is active. This
is normal and not a sign that there is a mal-
function.
i The cooling with air dehumidification
function uses refrigerant R134a. This
refrigerant does not contain chlorofluoro-
carbons, and therefore does not damage
the ozone layer. Operating the climate control system
143Climate control Z

Demisting the windows
Windows misted up on th einside X
Activate the ¿cooling with air dehu-
midification function.
X Activate automatic mode Ã.
X If the windows continue to mist up, activate
the demisting function (Y page 146).
i You should only select this setting until
the windscreen is clear again.
Windows misted up on the outside X
THERMATIC automatic climat econtrol:
press switch Fup or down ( Ypage 141)
until the PorO symbol appears in
the display.
X THERMOTRONIC automatic climate
control: press button Iup or down
(Y page 142) until the PorO symbol
appears in the display.
i You should only selec tthis setting until
the windscreen is clear again. Rear window heating
Switching on/off G
WARNING
Clear all windows of ice or snow before setting
off. Otherwise, impaired visibility could
endanger you and others.
The rear window heating has ahigh current
draw. You should therefore switch it off as
soon as the window is clear .Itotherwise
switches off automatically after several
minutes.
If the battery voltage is too low, the rea rwin-
dow heating may switch off. X
Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X Press the ¤button.
The indicator lamp above the ¤button
lights up or goes out.
Problems with the rea rwindow heating The rear window heating has switched off
prematurely or cannot be activated.
X
Switch off any consumers that are not
required, e.g. reading lamps or interior
lighting.
When the battery is sufficiently charged,
the rear window heating is activated again
automatically. Activating/deactivating air-recircula-
tion mode
G
WARNING
Only switch over to air-recirculatio nmode
briefly at low outside temperatures. Other-
wise, the windows could mist up, thus impair-
ing visibility and endangering yourself and
others. This may prevent you from observing
the traffic conditions, thereby causing an
accident.
You can deactivate the flow of fresh air if
unpleasant odours are entering the vehicle
from outside. The air already inside the vehi-
cle will then be recirculated.
The operation of air-recirculation mode is the
same for all control panels.
X Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X To activate: press thegbutton.
The indicator lamp above the gbutton
lights up.
i In the event of high pollution levels 1
or at
high outside temperatures, air-recircula-
tion mode is automatically activated. When
air-recirculation mode is activated auto-
1 THERMOTRONIC automatic climate control only. Operating the climate control system
147Climate control Z

matically, the indicator lamp above the
g
button does not light up.
Outside air is added after about
30 minutes.
X To deactivate: press thegbutton.
The indicator lamp above the gbutton
goes out.
i Air-recirculation mode deactivates auto-
matically:
R after approximately five minutes at out-
side temperatures below approximately
5 †
R after approximately five minutes if cool-
ing with air dehumidificatio nis deactiva-
ted
R after approximately 30 minutes at out-
side temperatures above approximately
5 † Convenience opening/closing using
the air-recirculation button
G
WARNING
Make sure that nobody can become trapped
between the side window and the door frame
as the side windows are opened and closed.
Make sure that all objects and body parts are
clear of the side windows when they are being
opened or closed. You or the objects could be
drawn in or become trapped between the side
window and the door frame as the window
moves. If there is arisk of entrapment, oper-
ate the Wswitch to move the side window
in the opposite direction.
Coupé: make sure that nobody can become
trapped as the panorama sliding sunroof is
opened and closed. If there is a risk of entrap-
ment, operate the 3switch to move the
panorama sliding sunroof in the opposite
direction.
X Convenience closing feature: press and
hold the gbutton until the side win- dows and the panorama sliding sunroof
2
are closed.
The indicator lamp above the gbutton
lights up. Air-recirculation mode is activa-
ted.
X Convenience opening feature: press and
hold the gbutton until the side win-
dows and the panorama sliding sunroof 2
have opened. The side windows and the
panorama sliding sunroof 2
move back to
their original position.
The indicator lamp above the gbutton
goes out. Air-recirculation mode is deacti-
vated.
i If you open the side windows or the pan-
orama sliding sunroof 2
manually after clos-
ing with the convenience closing feature,
they will remain in this position when
opened using the convenience opening fea-
ture. Activating/deactivating the residual
heat function
The residual heat function is only available
with THERMOTRONIC automatic climate con-
trol.
It is possible to make use of the residual heat
of the engine to continue heating the station-
ary vehicle for up to 30 minutes after the
engine has been switched off .The heating
time depends on the temperature that has
been set for the vehicle interior.
Coupé:t he residual heat function only works
optimally when the side windows and pano-
rama sliding sunroof are closed.
Cabriolet: the residual heat function only
works optimally when the soft top is closed.
X To activate: press theÌbutton.
The indicator lamp above the Ìbutton
lights up.
i The blower will run at a low speed regard-
less of the airflow setting.
2 Coupé only. 148
Operating the climate control systemClimate control