X
Pull out bulb holder ;.
X Take the bulb out of bulb holder ;.
X Inser tthe new bulb into bulb holder ;.
X Insert bulb holder ;.
X Align housing cover :and turn it clock-
wise until it engages.
Turn signal lamp (halogen headlamps) Due to their location, have the bulbs in the
left-hand headlamp changed at a qualified
specialist workshop
X Switch off the lights.
X Open the bonnet.
X Turn bulb holder :anti-clockwise and pull
it out.
X Turn the bulb anti-clockwise, applying
slight pressure, and remove it from bulb
holder :.
X Insert the new bulb into bulb holder :and
turn it clockwise.
X Insert bulb holder :into the lamp and turn
it clockwise. Windscreen wipers
Switching the windscreen wipers on/
off G
WARNING
The windscreen will not longer be wiped prop-
erly if the wiper blades are worn. This could
prevent you from observing the traffic condi- tions, thereby causing an accident. Replace
the wiper blades twice a year, ideally in spring
and autumn.
! Do not operate the windscreen wipers
when the windscreen is dry, as this could
damage the wiper blades. Moreover, dust
that has collected on the windscreen can
scratch the glass if wiping takes place when
the windscreen is dry.
If it is necessary to switch on the wind-
screen wipers in dry weather conditions,
always operate them using washer fluid.
! If the windscreen wipers leave smears on
the windscreen after the vehicle has been
washed in an automatic car wash, this may
be due to wax or other residue. Cleant he
windscreen with washer fluid after an auto-
matic car wash.
! Intermittent wiping with rain sensor: due
to optical influences and the windscreen
becoming dirty in dry weather conditions,
the windscreen wipers may be activated
inadvertently. This could damage the wind-
screen wiper blades or scratch the wind-
screen.
For this reason, you should always switch
off the windscreen wipers in dry weather. Combination switch
1
$ Windscreen wipers off
2 Ä Intermittent wipe, low (rain sensor
set to low sensitivity)
3 Å Intermittent wipe, high (rain sensor
set to high sensitivity) Windscreen wipers
135Lights and windscreen wipers Z
4
° Continuous wipe, slow
5 ¯ Continuous wipe, fast
B í Single wipe/ îTo wipe the
windscree nusing washer fluid
X Turn the key to position 1or 2in the ignition
lock.
X Turn the combination switch to the corre-
sponding position.
In the ÄorÅ position, the appropriate
wiping frequency is set automatically accord-
ing to the intensity of the rain. In the Å
position, the rain sensor is more sensitive
than in the Äposition, causing the wind-
screen wipers to wipe more frequently. Replacing the wiper blades
Important safety notes G
WARNING
The wiper arms could start moving and cause
an injury if you leave the windscreen wipers
switched on.
Remove the key from the ignition lock before
replacing the wiper blades.
! Never open the bonnet if a windscreen
wiper arm has been folded away from the
windscreen.
Never fold a windscreen wiper arm without
a wiper blade back onto the windscreen.
Hold the windscreen wiper arm firmly when
you change the wiper blade.Ify ou release
the windscreen wiper arm without a wiper
blade and it falls onto the windscreen, the
windscreen may be damaged by the force
of the impact.
Mercedes-Benz recommends that you have
the wiper blades changed at aqualified
specialist workshop.
! To avoid damaging the windscree nwiper
blades, make sure that you touch only the
wiper arm of the windscreen wiper. Replacing the wiper blades Removing the wiper blades
X
Remove the key from the ignition lock or
tur nthe key to position 0(KEYLESS-GO).
X Fold the wiper arm away from the wind-
screen until it engages. X
Firmly press release knob :and pull the
wiper blade upwards from the wiper arm in
the direction of the arrow.
Fitting the wiper blades
X Position the new wiper blade in the retainer
on the wiper arm and slide it into place in
the opposite direction to the arrow.
The wiper blade audibly engages.
X Make sure that wiper blade is seated cor-
rectly.
X Fold the wiper arm back onto the wind-
screen. Problems with the windscreen wipers
The windscreen wipers are obstructed X
For safety reasons, you should remove the
key from the ignition lock.
or
X Switch off the engine using the Start/Stop
button and open the driver's door.
X Remove the cause of the obstruction.
X Switch the windscreen wipers back on. 136
Windscreen wipersLights and windscreen wipers
Information abou
tusing
THERMOTRONIC automatic climate
control
The following contains instructions and rec-
ommendations to enable you to get the most
out of your THERMOTRONIC automatic cli-
mate control.
R Activate climate control using the Ãand
¿ buttons. The indicato rlamps above
the à and¿ buttons light up.
R In automatic mode, you can also use the
ñ button to set a climate mode
(FOCUS/MEDIUM/DIFFUSE). The
MEDIUM level is recommended.
R Set the temperature to 22 †.
R Only use the demisting function briefly until
the windscree nis clear again.
R Only use the air-recirculation mode briefly,
e.g. if there are unpleasant outside odours
or when in a tunnel. The windows could
otherwise mist up as no fresh air is drawn
into the vehicle in air-recirculation mode.
R Use the ZONE function to adopt the tem-
perature settings on the driver's side for
the front-passenger side and the rear com-
partment as well.T he indicator lamp above
the á button goes out.
R Use the residual heat function if you want
to heat or ventilate the vehicle interior
when the ignition is switched off. The resid-
ual heat function can only be activated or
deactivated with the ignition switched off. Operating the climate control system
Switching climate control on/off
Points to observe before use i
If climate control is switched off, the air
supply and air circulation are also switched
off. Only use this setting for a brief period.
The windows could otherwise mist up.
i Switch on climate control primarily using
the à button (Y page 144). Switching on/off X
Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X To switch on: press theÃbutton.
The indicator lamp above the Ãbutton
lights up. Airflow and air distribution are set
to automatic mode.
or
X Press the ^button.
The indicator lamp above the ^button
goes out. The previous settings are reacti-
vated.
X To switch off: press the^button.
The indicator lamp above the ^button
lights up. Activating/deactivating the cooling
with air dehumidification function
Points to observe before use G
WARNING
If the "cooling with air dehumidification" func-
tion is deactivated, the air inside the vehicle
will not be cooled (during warm weather) or
dehumidified. The windows could mist up
more quickly. This may prevent you from
observing the traffic conditions, thereby caus-
ing an accident.
The cooling with air dehumidification function
is only available when the engine is running.
The air inside the vehicle is cooled and dehu-
midified according to the temperature selec-
ted.
Condensation may drip from the underside of
the vehicle when cooling mode is active. This
is normal and not a sign that there is a mal-
function.
i The cooling with air dehumidification
function uses refrigerant R134a. This
refrigerant does not contain chlorofluoro-
carbons, and therefore does not damage
the ozone layer. Operating the climate control system
143Climate control Z
Switching on/off
X
To activate: press the¿button.
The indicator lamp above the ¿button
lights up.
X To deactivate: press the¿button.
The indicator lamp above the ¿button
goes out. The cooling with air dehumidifi-
cation function has a delayed switch-off
feature.
Problems with the cooling with air
dehumidification function When you press the
¿button, the indica-
tor lamp in the button flashes three times or
remains off. You can no longer switch on the
cooling with air dehumidification function.
X Visit a qualified specialist workshop. Setting climate control to automatic
mode
In automatic mode, the set temperature is
maintained automatically at a constant level.
The system automatically regulates the tem-
perature of the dispensed air, the airflow and
the air distribution.
Automatic mode will achieve optimal opera-
tion if cooling with air dehumidification is also
activated. If desired, cooling with air dehu-
midification can be deactivated.
X Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X Set the desired temperature.
X To activate: press theÃbutton.
The indicator lamp above the Ãbutton
lights up. Automatic air distribution and air-
flow are activated.
i THERMOTRONIC automatic climate con-
trol: when automatic mode is activated, you
can select a climate mode (Y page 144).
X To deactivate: press the air distribution
button. THERMATIC automatic climate control:
press button
F(Ypage 141).
THERMOTRONIC automatic climate con-
trol: press button I(Ypage 142).
The indicator lamp above the Ãbutton
goes out.
or
X Press the airflow button.
THERMATIC automatic climate control:
press button G(Ypage 141).
THERMOTRONIC automatic climate con-
trol: press button H(Ypage 142).
The indicator lamp above the Ãbutton
goes out. Setting the climate mode
In automatic mode you can select the follow-
ing climate modes:
FOCUS high airflow that is set slightly cooler
MEDIUM medium airflow, standard setting
DIFFUSE low airflow that is set slightly warmer and with less of adraught
X Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X Press the Ãbutton.
X Press button Gup or downa nd select the
desired level (Y page 142) Setting the temperature
THERMATIC automatic climate control Different temperatures can be set for the
driver's and front-passenger sides.
X Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X To increase/reduce: press switchEor
H up or down (Y page 141).
Only change the temperatur esetting in
small increments. Start at 22 †. 144
Operating the climate control systemClimate control
THERMOTRONIC automatic climate
control THERMOTRONIC automatic climate control zones
You can select different temperature settings
for the driver's and front-passenge rsides as
well as for the rear compartment.
X Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X To increase/reduce the temperature in
the front compartment: press switchF
or J up or down ( Ypage 142).
Only change the temperature setting in
small increments. Start at 22 †.
X To increase/reduce the temperature in
the rear compartment using the front
control panel: press theábutton.
The indicator lamp above the ábutton
goes out.
X Press switch ForJ up or down
(Y page 142).
Only change the temperature setting in
small increments. Start at 22 †.
X To increase/reduce the temperature in
the rear compartment using the rear
control panel: press buttonKor
M(Y page 142).
Only change the temperature setting in
small increments. Start at 22 †. Setting the air distribution
Air distribution settings P
Directs the airflow through the centre
and side air vents
O Directs the airflow through the foot-
well air vents
S Directs airflow through the centre,
side and footwell air vents (Cabriolet
or Coupé only: only for certain coun-
tries).
¯ Directs the airflow through the demis-
ter vents
b Directs the airflow through the demis-
ter, centre and side air vents (Cabriolet
only).
a Directs the airflow through the foot-
well and demister vents
i Regardless of the air distribution setting,
airflow is always directed through the side
air vents .The side air vents can only be
closed when the controls on the side air
vents are turned downwards.
THERMATIC automatic climate control X
Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X Press switch Fup or down repeatedly until
the desired symbol appears in the display
(Y page 141).
THERMOTRONIC automatic climate
control X
Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X Press switch Iup or down repeatedly until
the desired symbol appears in the display
(Y page 142). Operating the climate control system
145Climate control Z
Setting the airflow
THERMATIC automatic climate control X
Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X To increase/reduce: press switchGup
or down (Y page 141).
THERMOTRONIC automatic climate
control X
Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X To increase/reduce: press switchHup
or down (Y page 142). Switching the ZONE function on/off
X To switch on: press theábutton.
The indicator lamp above the ábutton
lights up.
THERMATIC automatic climate control: the
temperature setting for the driver's side is
not adopted for the front-passenger side.
THERMOTRONIC automatic climate con-
trol: the temperature setting for the driver's
side is not adopted for the front-passenger
side and the rear compartment.
X To switch off: press theábutton.
The indicator lamp above the ábutton
goes out.
THERMATIC automatic climate control: the
temperature setting for the driver's side is
adopted for the front-passenger side.
THERMOTRONIC automatic climate con-
trol: the temperature setting for the driver's
side is adopted for the front-passenger side
and the rear compartment. Demisting the windscreen
You can use this function to demist the wind-
screen or to demist the inside of the wind-
screen and the side windows. Switch off the "demisting" function as soon
as the windscreen is clear again.
X Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X To activate: press the¬button.
The indicator lamp above the ¬button
lights up.
The climate control system switches to the
following functions:
R heating with dehumidification on
R high airflow (depending on the outside
temperature)
R high temperature (depending on the out-
side temperature)
R air distribution to the windscreen and
front side windows
R air-recirculation mode off
X To deactivate: press the¬button.
The indicator lamp above the ¬button
goes out. The previous settings are reacti-
vated. The heating with air dehumidifica-
tion function remains on. Air-recirculation
mode remains deactivated.
or
X Press the Ãbutton.
The indicator lamp above the ¬button
goes out. Airflow and air distribution are set
to automatic mode.
or
X THERMATIC automatic climate control:
press temperature button EorH up or
down (Y page 141).
THERMOTRONIC automatic climate
control: press temperature button For
J up or down (Y page 142).
or
X THERMATIC automatic climate control:
press switch Gup or down (Y page 141).
THERMOTRONIC automatic climate
control: press button Hup or down
(Y page 142). 146
Operating the climate control systemClimate control
Demisting the windows
Windows misted up on th einside X
Activate the ¿cooling with air dehu-
midification function.
X Activate automatic mode Ã.
X If the windows continue to mist up, activate
the demisting function (Y page 146).
i You should only select this setting until
the windscreen is clear again.
Windows misted up on the outside X
THERMATIC automatic climat econtrol:
press switch Fup or down ( Ypage 141)
until the PorO symbol appears in
the display.
X THERMOTRONIC automatic climate
control: press button Iup or down
(Y page 142) until the PorO symbol
appears in the display.
i You should only selec tthis setting until
the windscreen is clear again. Rear window heating
Switching on/off G
WARNING
Clear all windows of ice or snow before setting
off. Otherwise, impaired visibility could
endanger you and others.
The rear window heating has ahigh current
draw. You should therefore switch it off as
soon as the window is clear .Itotherwise
switches off automatically after several
minutes.
If the battery voltage is too low, the rea rwin-
dow heating may switch off. X
Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X Press the ¤button.
The indicator lamp above the ¤button
lights up or goes out.
Problems with the rea rwindow heating The rear window heating has switched off
prematurely or cannot be activated.
X
Switch off any consumers that are not
required, e.g. reading lamps or interior
lighting.
When the battery is sufficiently charged,
the rear window heating is activated again
automatically. Activating/deactivating air-recircula-
tion mode
G
WARNING
Only switch over to air-recirculatio nmode
briefly at low outside temperatures. Other-
wise, the windows could mist up, thus impair-
ing visibility and endangering yourself and
others. This may prevent you from observing
the traffic conditions, thereby causing an
accident.
You can deactivate the flow of fresh air if
unpleasant odours are entering the vehicle
from outside. The air already inside the vehi-
cle will then be recirculated.
The operation of air-recirculation mode is the
same for all control panels.
X Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X To activate: press thegbutton.
The indicator lamp above the gbutton
lights up.
i In the event of high pollution levels 1
or at
high outside temperatures, air-recircula-
tion mode is automatically activated. When
air-recirculation mode is activated auto-
1 THERMOTRONIC automatic climate control only. Operating the climate control system
147Climate control Z
i
If you activate the residual heat function
at high temperatures, only the ventilation
will be activated. The blower runs at
mediums peed.
X To deactivate: press theÌbutton.
The indicator lamp above the Ìbutton
goes out.
i It is possible that the residual heat func-
tion may be activated automatically an hour
after the key has been removed. The vehi-
cle is then ventilated for 30minutes to dry
the air-conditioning system.
Residual heat is deactivated automatically:
R after approximately 30 minutes
R when the ignition is switched on
R if the battery voltage drops Auxiliar
yheating
Important safety notes G
WARNING
Exhaust fumes are produced when the auxili-
ary heating is in operation. Inhaling these
exhaust fumes can be poisonous .You should
therefore switch off the auxiliary heating in
confined spaces without an extraction sys-
tem, e.g. a garage. G
WARNING
When operating the auxiliary heating parts of
the vehicle can get very hot. Make sure that
the exhaust system does not under any cir-
cumstances come into contact with easily
ignitable material such as dry grass or fuels.
The material could otherwise ignite and set
the vehicle alight. Choose your parking spot
accordingly.
Operating the auxiliary heating is thus pro-
hibited at filling stations or when your vehicle
is being refuelled. You must therefore switch
off the auxiliary heating at filling stations.
! Operating the auxiliary heating/ventila-
tion draws on the vehicle battery. After you have heated or ventilated the vehicle a
maximum of two times, drive for a longer
distance.
i Switch the auxiliary heating on regularly
once a month for about ten minutes.
The auxiliary heating heats the air in the
passenger compartment to the selected tem-
perature. It does not use the heat of the run-
ning engine to do this. The auxiliary heating
is operated directly using the vehicle's fuel.
For this reason, the tank content must be at
least at reserve fuel level to ensure that the
auxiliary heating functions.
The auxiliary heating/ventilation automati-
cally adjusts to changes in temperature and
weather conditions. For this reason, the aux-
iliary heating could switch from ventilation
mode to heating mode or from heating mode
to ventilation mode.
The auxiliary heating switches off automati-
cally after 50 minutes. This time limit can be
altered. To do this, visit a qualified specialist
workshop.
You cannot use the auxiliary ventilation to
cool the vehicle interior to a temperature
lower than the outside temperature.
Before switching on X
Turn the key to position 2in the ignition
lock.
X Set the temperature.
The auxiliary heating/ventilation can be acti-
vated even when climate control is set to
manual. Optimum comfort can be attained
when the system is set to automatic mode.
Set the temperature to 22 †.
The auxiliary heating/ventilation can be acti-
vated or deactivated using the remote control
or the button on the centre console.
The on-board computer can be used to spec-
ify up to three departure times, one of which
may be preselected (Y page 246). Operating the climate control system
149Climate control Z