X
Fold the luggage compartment floor down.
X Press the luggage compartment floor down
until it engages. Roof carrier
Important safety notes G
WARNING
An incorrectly secured roof carrier, ski rack or load could become detached from the vehi-
cle. These objects might then be thrown
around, and could injure you or others or
cause an accident. Follow the roof carrier/ski
rack manufacturer's installation instructions
and special instructions for use.
The roof load raises the vehicle's centre of
gravity, thereby affecting vehicle handling.
You must always observe the maximum roof
load of 75 kg. Always adapt your driving style to the prevailing road, traffic and weather
conditions and drive with particular care if the
roof is laden.
! Mercedes-Benz recommends that you
only use roof carriers that have been tested
and approved for Mercedes-Benz vehicles.
This helps to prevent damage to the vehi-
cle.
Position the load on the roof carrier in such
a way that the vehicle will not sustain dam-
age even when it is in motion.
Ensure that, depending on the vehicle's
equipment, you can raise the panorama
sliding sunroof fully and open the tailgate
fully when the roof carrier is fitted.
i Vehicles with panorama sliding sun-
roof: if a roof carrier is fitted, the panorama
sliding sunroof cannot be opened. In order to allow ventilation of the vehicle interior,
you can raise the panorama sliding sunroof.
If a roof carrier approved by Mercedes-
Benz makes contact with the panorama
sliding sunroof, the sunroof will lower
slightly but remain raised in the rear. Attaching the roof carrier
X
Open covers :carefully in the direction of
the arrow.
X Fold covers :upwards.
X Only secure the roof carrier to the anchor-
age points under covers :.
X Observe the manufacturer's installation
instructions. Features
Cup holders
Important safety notes G
WARNING
The cup holder cannot secure a drinks con-
tainer in place during a journey. If you use a
cup holder during a journey, the drinks con-
tainer could be flung around and liquid could
be spilt. Vehicle occupants could come into
contact with the liquid and, in particular, be
scalded by hot liquid. You could be distracted
from the traffic situation and lose control of
the vehicle. There is a risk of an accident and
injury.
Only use the cup holder when the vehicle is
stationary. Only place containers of a suitable size in the cup holder. Seal the container, in
particular when it contains hot liquid. G
WARNING
If you do not correctly store objects in the
vehicle interior, they can slip or be flung
around, thus striking vehicle occupants. Features
275Stowing and features
Z
Rear-compartment ashtray
X
To open: pull cover =out by its top edge.
X To remove: pull insert;by recess :in
the direction of arrow ?until it audibly
releases.
X Lift insert ;up and out.
X To fit the insert: fit insert;from above
into the holder and press down into the
holder until it engages. Cigarette lighter
G
WARNING
You can burn yourself if you touch the hot
heating element or the socket of the cigarette lighter.
In addition, flammable materials can ignite if:
R the hot cigarette lighter falls
R a child holds the hot cigarette lighter to
objects, for example
There is a risk of fire and injury.
Always hold the cigarette lighter by the knob.
Always make sure that the cigarette lighter is
out of reach of children. Never leave children unattended in the vehicle.
Your attention must always be focused on the traffic conditions. Only use the cigarette
lighter when road and traffic conditions per-
mit. Example: vehicles with a stowage compartment
cover
X Turn the key to position 2in the ignition
lock (Y page 143).
X To open: push the lower section of
cover :.
The stowage compartment opens.
X Press in cigarette lighter ;.
Cigarette lighter ;will pop out automati-
cally when the heating element is red-hot. 12 V sockets
Points to observe before use X
Turn the key to position 1in the ignition
lock (Y page 143).
The sockets can be used for accessories with a maximum draw of 180 W (15 A). Accesso-
ries include such items as lamps or chargers
for mobile phones.
If you use the sockets for long periods when
the engine is switched off, the battery may
discharge.
i An emergency cut-off ensures that the on-
board voltage does not drop too low. If the on-board voltage is too low, the power to
the sockets is automatically cut. This
ensures that there is sufficient power to
start the engine. 278
FeaturesStowing and features
Raising the active bonnet increases the clear-
ance to hard components, such as the engine.
If the active bonnet has been triggered, it is
raised at the rear in the area around the hinge by approximately 60 mm.
For the drive to the workshop, reset the trig-
gered active bonnet yourself. If the active
bonnet has been triggered, pedestrian pro-
tection may be limited.
Resetting G
WARNING
Certain components in the engine compart-
ment could be very hot, e.g. the engine, the
radiator and parts of the exhaust system.
There is a risk of injury when accessing the
engine compartment.
As far as possible, allow the engine to cool
down and only touch the components descri- bed in the following. X
With your hand flat, push down active bon-
net :in the area around the hinges on
both sides (arrows) until you feel it engage.
If you can raise the active bonnet slightly in
the area around the hinges, it is not engaged correctly. Repeat the step.
If the bonnet can then still be raised, drive
directly to a qualified specialist workshop. Do
not drive faster than 100 km/h. Opening the bonnet G
WARNING
When the bonnet is open, and the windscreen wipers are set in motion, you can be injured by
the wiper linkage. There is a risk of injury.
Always switch off the windscreen wipers and
the ignition before opening the bonnet.
! Make sure that the windscreen wipers are
not folded away from the windscreen. Oth-
erwise, you could damage the windscreen
wipers or the bonnet. X
Make sure that the windscreen wipers are
switched off.
X Pull release lever :on the bonnet.
The bonnet is released. X
Reach into the gap between the bonnet and
the radiator trim and press bonnet catch
lever ;to the left.
X Raise the bonnet. Engine compartment
285Maintenance and care Z
Regular care of your vehicle is a condition for
retaining the quality in the long term.
Use care products and cleaning agents rec-
ommended and approved by Mercedes-Benz. Care of the exterior
Automatic car wash G
WARNING
Braking efficiency is reduced after the vehicle has been washed. There is a risk of an acci-
dent.
After washing the vehicle, brake carefully
while paying attention to the traffic conditions in order to restore full braking efficiency.
! If DISTRONIC PLUS or the HOLD function
is activated, the vehicle brakes automati-
cally in certain situations. To prevent dam-
age to the vehicle, deactivate DISTRONIC
PLUS and the HOLD function in the follow-
ing or other similar situations:
R when towing the vehicle
R in the car wash
! Make sure that the automatic transmis-
sion is in position Nwhen washing your
vehicle in a tow-through car wash. The vehi-
cle could be damaged if the transmission is
in another position.
! Make sure that:
R the side windows and sliding sunroof are
closed completely.
R the blower for the ventilation/heating is
switched off (OFF button is depressed/
airflow control is turned to position 0).
R the windscreen wiper switch is at posi-
tion 0.
The vehicle could otherwise be damaged.
You can wash the vehicle in an automatic car
wash from the very start.
Wash off excess dirt before cleaning the vehi-
cle in an automatic car wash. After using an automatic car wash, wipe off
wax from the windscreen and the wiper
blades. This will prevent smears and reduce
wiping noises caused by residue on the wind- screen.
Washing by hand In some countries, washing by hand is only
allowed at wash bays that are specially
designed for this purpose. Observe the legal
requirements for each individual country.
X Do not use hot water and do not wash the
vehicle in direct sunlight.
X Use a soft sponge to clean.
X Use a mild cleaning agent, such as a car
shampoo approved by Mercedes-Benz.
X Thoroughly hose down the vehicle with a
gentle jet of water.
X Do not point the water jet directly towards
the air inlet.
X Use plenty of water and rinse out the
sponge frequently.
X Rinse the vehicle with clean water and dry
thoroughly with a chamois.
X Do not let the cleaning agent dry on the
paintwork.
When using the vehicle in winter, remove all
traces of road salt deposits carefully and as
soon as possible.
High-pressure cleaning equipment G
WARNING
The water jet of circular-jet nozzles (dirt grind- ers) can cause damage not visible from the
outside to tyres or chassis components. Com-
ponents damaged in this way can unexpect-
edly fail. There is a risk of an accident.
Do not use high-pressure cleaners with circu-
lar-jet nozzles to clean the vehicle. Have dam- aged tyres or chassis components replaced
immediately.
! Always maintain a distance of at least
30 cm between the vehicle and the high- Care
291Maintenance and care Z
Observe these notes if your vehicle has a
clear matt finish. This will help you to avoid
damage to the paintwork due to incorrect
treatment.
These notes also apply to light-alloy wheels
with a clear matt finish.
i The vehicle should preferably be washed
by hand using a soft sponge, car shampoo
and plenty of water.
i Use only insect remover and car shampoo
from the range of recommended and
approved Mercedes-Benz care products.
Cleaning the windows G
WARNING
If the windscreen wipers are set in motion
when cleaning the windscreen or wiper
blades, you could become trapped. There is a danger of injury.
Always switch off the windscreen wipers and
the ignition before cleaning the windscreen or wiper blades.
! Only fold the windscreen wipers away
from the windscreen when vertical. Other-
wise, you will damage the bonnet.
! Do not use dry cloths, abrasive products,
solvents or cleaning agents containing sol- vents to clean the inside of the windows. Do
not touch the insides of the windows with
hard objects, e.g. an ice scraper or ring.
There is otherwise a risk of damaging the
windows.
! Clean the water drainage channels of the
windscreen and the rear window at regular
intervals. Deposits such as leaves, petals
and pollen may under certain circumstan-
ces prevent water from draining away. This
can lead to corrosion damage and damage to electronic components.
X Clean the inside and outside of the win-
dows with a damp cloth and a cleaning
agent that is recommended and approved
by Mercedes-Benz. Cleaning the wiper blades G
WARNING
If the windscreen wipers are set in motion
when cleaning the windscreen or wiper
blades, you could become trapped. There is a danger of injury.
Always switch off the windscreen wipers and
the ignition before cleaning the windscreen orwiper blades.
! Only fold the windscreen wipers away
from the windscreen when vertical. Other-
wise, you will damage the bonnet.
! Do not pull on the wiper blade. Otherwise,
the wiper blade could be damaged.
! Do not clean wiper blades too often and
do not rub them too hard. Otherwise, the
graphite coating could be damaged. This
could cause wiper noise.
X Fold the wiper arms away from the wind-
screen.
X Clean the wiper blades carefully using a
damp cloth.
X Fold the windscreen wipers back again
before switching on the ignition.
! Hold the wiper arm securely when folding
back. The windscreen could be damaged if
the wiper arm hits against it suddenly.
Cleaning the exterior lighting !
Only use cleaning agents or cleaning
cloths that are suitable for plastic lenses.
Unsuitable cleaning agents or cleaning
cloths could scratch or damage the plastic
lenses of the exterior lighting.
X Clean the plastic lenses of the exterior
lighting using a wet sponge and a mild
cleaning agent, e.g. Mercedes-Benz car
shampoo or cleaning cloths. Care
293Maintenance and care Z
X
Remove rust, e.g. with a wire brush.
X Remove dirt with a clean, lint-free cloth or a
brush.
X After cleaning, lightly oil or grease ball cou-
pling :.
X Check that the vehicle's trailer tow hitch is
working properly.
i Maintenance of the ball coupling and
trailer tow hitch can also be performed at a qualified specialist workshop, e.g. a
Mercedes-Benz Service Centre. Interior care
Cleaning the display !
For cleaning, do not use any of the fol-
lowing:
R alcohol-based thinner or petrol
R abrasive cleaning agents
R commercially-available household clean-
ing agents
These may damage the display surface. Do not put pressure on the display surface
when cleaning. This could lead to irrepara-
ble damage to the display.
X Before cleaning the display, make sure that
it is switched off and has cooled down.
X Clean the display surface using a commer-
cially available microfibre cloth and
TFT/LCD display cleaner.
X Dry the display surface using a dry micro-
fibre cloth. Cleaning the plastic trim G
WARNING
Care products and cleaning agents containing solvents can cause surfaces in the cockpit to
become porous. This could result in plastic
parts breaking away when the airbags are
deployed. There is a danger of injury.
Do not use care products and cleaning agents containing solvents to clean the cockpit.
! Do not affix the following to plastic surfa-
ces:
R stickers
R films
R scented oil bottles or similar items
You could otherwise damage the plastic.
! Do not allow cosmetics, insect repellent
or sunscreen to come in contact with the
plastic trim. This maintains the high-quality look of the surfaces.
X Wipe the plastic trim with a damp, lint-free
cloth, e.g. a microfibre cloth.
X Heavy soiling: use car care and cleaning
products recommended and approved by
Mercedes-Benz.
The surface may change colour tempora-
rily. Wait until the surface is dry again.
Cleaning the steering wheel and gear or selector lever X
Thoroughly wipe with a damp cloth or use
leather care agents that have been recom-
mended and approved by Mercedes-Benz.
Cleaning wooden trim and trim ele-
ments !
Do not use solvent-based cleaning agents
such as tar remover, wheel cleaners, pol-
ishes or waxes. There is otherwise a risk of damaging the surface. Care
295Maintenance and care Z
X
Wipe the wooden trim and trim elements
with a damp, lint-free cloth, e.g. a microfi-
bre cloth.
X Heavy soiling: use car care and cleaning
products recommended and approved by
Mercedes-Benz.
Cleaning the seat covers General notes
! Do not use microfibre cloths to clean gen-
uine leather, artificial leather or Alcantara®
covers. If used often, these can damage the cover.
i Note that regular care is essential to
make sure that the appearance and com-
fort of the covers are retained over time.
Genuine leather seat covers
Leather is a natural product.
It exhibits natural surface characteristics, for
example:
R Differences in the texture
R Signs of stretching and marking
R Slight nuances of colour
These are characteristics of leather and not
material defects.
! To retain the natural appearance of the
leather, observe the following cleaning
instructions:
R Clean genuine leather covers carefully
with a damp cloth and then wipe the cov-
ers down with a dry cloth.
R Make sure that the leather does not
become soaked. It may otherwise
become rough and cracked.
R Only use leather care agents that have
been tested and approved by Mercedes-
Benz. You can obtain these from a quali- fied specialist workshop. Seat covers of other materials
! Observe the following when cleaning:
R Clean artificial leather covers with a cloth
moistened with a solution containing 1% detergent (e.g. washing-up liquid).
R Clean cloth covers with a microfibre
cloth moistened with a solution contain-
ing 1% detergent (e.g. washing-up liquid).
Rub carefully, and always wipe entire
seat sections to avoid leaving visible
lines. Leave the seat to dry afterwards.
Cleaning results depend on the type of
dirt and how long it has been there.
R Clean Alcantara® covers with a damp
cloth. Make sure that you wipe entire
seat sections to avoid leaving visible
lines.
Cleaning the seat belts G
WARNING
Seat belts may be severely weakened if
bleached or coloured. This may lead to the
seat belts, for example, tearing or failing in an accident. There is an increased risk of injury,
possibly even fatal.
Never bleach or colour seat belts.
! Do not clean the seat belts using chemical
cleaning agents. Do not dry the seat belts at
temperatures above 80 † or in direct sun-
light.
X Use clean, lukewarm water and soap solu-
tion.
Cleaning the roof lining and carpets X
Roof lining: if it is very dirty, use a soft
brush or a cleaning agent recommended
and approved by Mercedes-Benz.
X Carpets: use the carpet and textile clean-
ing agents recommended and approved by Mercedes-Benz. 296
CareMaintenance and care
ing the vehicle or charging the battery, gases
can escape from the battery. There is a risk of
an explosion.
Allow the frozen battery to thaw out before
charging it or jump-starting.
! Only use battery chargers with a maxi-
mum charging voltage of 14.8 V.
! Only charge the battery using the jump-
start connection point.
The jump-starting connection point is in the
engine compartment (Y page 308).
X Open the bonnet (Y page 285).
X Connect the battery charger to the positive
terminal and earth point in the same order
as when connecting the donor battery in
the jump-starting procedure (Y page 308).
If the indicator/warning lamps do not light up at low temperatures, it is very likely that the
discharged battery has frozen. In this case
you may neither jump-start the vehicle nor
charge the battery. The service life of a bat-
tery that has been thawed could be reduced. The starting characteristics may be impaired,
especially at low temperatures. Have the
thawed battery checked at a qualified spe-
cialist workshop.
Only charge the installed battery with a bat-
tery charger which has been tested and
approved by Mercedes-Benz. A battery
charger unit specially adapted for Mercedes- Benz vehicles and tested and approved by
Mercedes-Benz is available as an accessory.
It permits the charging of the battery in its
installed position. Contact a Mercedes-Benz
Service Centre for information and availabil-
ity. Read the battery charger's operating
instructions before charging the battery. Battery (vehicle)
307Breakdown assistance Z