Okresowe kontrole
zewnętrznej części pojazdu
Opony
Sprawdzić opony pod kątem
nadmiernego zużycia bieżnika lub
śladów nietypowego zużycia.
Sprawdzić, czy między kostkami
bieżnika nie ma kamieni, szkła,
odprysków lub innych zakleszczonych
przedmiotów. Sprawdzić bieżnik pod
kątem przecięć i pęknięć. Sprawdzić
boczne części opony pod kątem przecięć
i pęknięć. Sprawdzić moment
dokręcenia śrub mocujących koła.
Sprawdzić ciśnienie w oponach
(również koła zapasowego).
Lights (Światła)
Przy pomocy drugiej osoby obserwującej
światła sprawdzić działanie świateł.
Sprawdzić lampki kontrolne
kierunkowskazów i świateł drogowych
na tablicy wskaźników.Zamki drzwi
Sprawdzić działanie zamków:
zamykanie, ryglowanie i blokowanie.
Wycieki płynów
Po kilkugodzinnym postoju sprawdzić,
czy pod samochodem nie ma śladów
paliwa, płynu chłodzącego, oleju lub
innych płynów. W przypadku wyczucia
oparów benzyny lub podejrzenia
wycieku paliwa, płynu z układu
wspomagania lub płynu hamulcowego,
należy natychmiast ustalić miejsce
nieszczelności i usunąć usterkę.
74
• TIRE BAR (Ciśnienie powietrza w oponach,BAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
• VEHICLE INFO (CUSTOMER INFORMATION FEATURES) (Informacje o
pojeździe – Informacje programowane
indywidualnie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
• MESSAGES (KOMUNIKATY) . . . . . . . . . . . . . 203
• UNITS (JEDNOSTKI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
• WYŚWIETLACZ UKŁADU KEYLESS ENTER-N-GO (zależnie od wyposażenia) . . . . . . 203
• WYŚWIETLACZ KOMPASU / TEMPERATURY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
• USTAWIENIA UŻYTKOWNIKA (USTAWIENIA SYSTEMU) . . . . . . . . . . . . . . . 206
• SYSTEM AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
• SYSTEM NAWIGACJI (zależnie od wyposażenia) . . 211
• STEROWANIE URZĄDZENIAMI iPod®/USB/MP3 (zależnie od wyposażenia) . . . . . . . 211
• Podłączanie urządzenia iPod® lub zewnętrznego urządzenia USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
• Korzystanie z opisanej funkcji . . . . . . . . . . . . . . . 212
• Sterowanie urządzeniem iPod® lub zewnętrznym urządzeniem USB za pomocą przycisków
radioodtwarzacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
• Tryb odtwarzania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
• Tryb listy lub przeglądania . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
178
podczas hamowania nie funkcjonuje i
wymagana jest naprawa. Natomiast
konwencjonalny układ hamulcowy
działa normalnie, jeśli lampka
ostrzegawcza hamulców (BRAKE) nie
świeci.
Jeśli lampka ABS świeci, należy jak
najszybciej naprawić układ hamulcowy,
aby przywrócić korzyści ze stosowania
hamulców z urządzeniem
przeciwblokującym. Jeśli lampka ABS
nie zapala się przy włączaniu zapłonu
(ON/RUN), należy zlecić jej
sprawdzenie u autoryzowanego dealera.
8. Lampka kontrolna układu
monitorującego ciśnienie w oponach
(zależnie od wyposażenia)Co miesiąc należy sprawdzać
opony wszystkich kół, w tym
zapasowego (o ile jest
dostępne). Kontrolę
przeprowadzać po ostygnięciu kół, gdy
są napompowane do ciśnienia
zalecanego przez producenta
samochodu, które jest podane na
etykiecie lub w tabeli wartości ciśnienia.
(Jeśli opony mają inne rozmiary niż
rozmiar wskazany na etykiecie lub w tabeli wartości ciśnienia, należy określić
właściwe wartości ciśnienia w tego typu
oponach).
W ramach zwiększenia bezpieczeństwa
pojazd został wyposażony w układ
monitorowania ciśnienia w oponach
(TPMS), który sygnalizuje niskie
ciśnienie w ogumieniu zapaleniem
lampki kontrolnej, gdy ciśnienie w
jednej lub kilku oponach znacząco
spadnie. Jeśli lampka kontrolna
sygnalizuje niskie ciśnienie w oponach,
należy się zatrzymać i napompować je
do odpowiedniego ciśnienia. Jazda na
znacznie niedopompowanych kołach
powoduje przegrzanie ogumienia i może
doprowadzić do uszkodzenia opon.
Niedostateczna ilość powietrza w
oponach obniża też wydajność paliwa i
skraca żywotność bieżnika. Może także
negatywnie wpływać na zdolność
kierowania i hamowania.
Należy pamiętać, że układ TPMS nie
zastępuje właściwej konserwacji opon i
do obowiązków kierowcy należy
utrzymanie prawidłowego ciśnienia w
oponach, nawet jeśli brak powietrza w
ogumieniu nie osiągnął poziomu, którypowoduje świecenie lampki kontrolnej
sygnalizującej niskie ciśnienie w
oponach.
Pojazd został też wyposażony w lampkę
kontrolną sygnalizującą nieprawidłowe
działanie układu TPMS. Lampka
sygnalizująca usterkę układu TPMS jest
połączona z lampką sygnalizującą niskie
ciśnienie w oponach. Jeśli układ wykryje
usterkę, lampka będzie błyskać przez
około minutę, a następnie zacznie
świecić w sposób ciągły. Ta sekwencja
będzie się powtarzać przy każdym
rozruchu pojazdu, dopóki nie zostanie
przywrócone prawidłowe działanie.
Świecenie lampki sygnalizującej usterkę
oznacza, że układ mógł utracić zdolność
wykrywania lub sygnalizowania niskiego
ciśnienia w oponach. Wadliwe działanie
układu TPMS może mieć rozmaite
przyczyny. Może to być np. wymiana
opon lub założenie koła zapasowego. Po
wymianie jednej lub kilku opon bądź kół
należy zawsze sprawdzić lampkę
sygnalizującą usterkę układu TPMS,
aby się przekonać, czy zamienniki lub
opony/koła zapasowe pozwalają na
prawidłowe działanie układu TPMS.186
PRZESTROGA!
Układ TPMS został zoptymalizowany
do oryginalnych opon i kół. Wartości
ciśnienia i stan ostrzegawczy zostały
ustalone dla rozmiaru opon, w które
pojazd jest wyposażony. Stosowanie
wyposażenia zamiennego, które
odbiega od oryginału rozmiarem,
rodzajem i/lub modelem, może
powodować niepożądane działanie
układu lub uszkodzenie czujnika.
Montaż kół pochodzących z rynku
wtórnego może spowodować
uszkodzenie czujnika. Jeśli samochód
jest wyposażony w układ TPMS, nie
należy uszczelniać opon masą
uszczelniającą z puszki ani stosować
ciężarków do wyważania kół, gdyż
może to spowodować uszkodzenie
czujników.9. Lampka sygnalizująca usterkę(MIL)
Lampka sygnalizująca usterkę
(MIL) jest częścią pokładowego
systemu diagnostycznego,
zwanego OBD, który
monitoruje układy sterowania silnikiem
i automatyczną skrzynią biegów.
Lampka zapala się, kiedy zapłon jest
włączony (ON/RUN), przed
uruchomieniem silnika. Jeśli żarówka
nie zapala się po włączeniu zapłonu (od
położenia OFF do ON/RUN), należy
możliwie najszybciej zlecić sprawdzenie
przyczyny takiego stanu.
W niektórych warunkach, np. w
przypadku poluzowania lub braku korka
wlewu paliwa, słabej jakość paliwa itd.,
po uruchomieniu silnika może świecić
lampka sygnalizująca usterkę. Jeśli
lampka nie przestaje świecić po kilku
normalnych cyklach jazdy, należy oddać
samochód do serwisu. W większości
sytuacji pojazd może jechać normalnie
bez konieczności holowania.
PRZESTROGA!
Zbyt długa jazda z włączoną lampką
MIL może spowodować uszkodzenie
układu sterowania silnikiem. Może też
wpływać na oszczędność paliwa i
kierowalność. Miganie lampki MIL
oznacza, że wkrótce nastąpi poważne
uszkodzenie katalizatora i utrata mocy.
Samochód wymaga natychmiastowej
naprawy.OSTRZEŻENIE!
Niesprawny katalizator, jak
sygnalizowano wcześniej, może
osiągać wyższe temperatury niż w
normalnych warunkach pracy. Jeśli
samochód jedzie wolno lub parkuje na
łatwopalnych substancjach, takich jak
wysuszone rośliny, drewno lub tektura
itp., może dojść do pożaru, który niesie
niebezpieczeństwo poważnych
obrażeń lub śmierci kierowcy,
pasażerów lub innych osób.
187
ELEKTRONICZNE
CENTRUM
INFORMACYJNE
POJAZDU (EVIC) (zależnie
od wyposażenia)
Elektroniczne centrum informacyjne
pojazdu (EVIC) wykorzystuje
interaktywny wyświetlacz umieszczony
w zestawie wskaźników.
Ten system pozwala kierowcy w łatwy
sposób wybierać różnorodne użyteczne
informacje za pomocą przycisków
zamontowanych na kierownicy. Układ
EVIC zawiera następujące elementy:
• Radio Information (Informacjeradiowe)
• Fuel Economy (Oszczędność paliwa) • Vehicle Speed (Prędkość pojazdu)
• Trip Info (Informacje dotyczące
przebytej drogi)
• Tire BAR (Ciśnienie powietrza w oponach, BAR)
• Vehicle Info (Informacje dotyczące pojazdu)
• Messages (Komunikaty)
• Units (Jednostki)
• System Setup (Konfiguracja systemu)
• Turn Menu OFF (Wyłączenie menu)
System umożliwia kierowcy wybór
różnorodnych informacji za pomocą
przycisków na kierownicy: Przycisk W GÓRĘ
Naciskając i zwalniając
przycisk W GÓRĘ, można
przewijać w górę nazwy menu
głównych (Fuel Economy
(Oszczędność paliwa), Vehicle Info
(Informacje dotyczące pojazdu), Tire
BAR (Ciśnienie powietrza w oponach,
BAR), Cruise (Tempomat), Messages
(Komunikaty), Units (Jednostki),
System Setup (Konfiguracja systemu)) i
podmenu.
Przycisk W DÓŁ
Nacisnąć i zwolnić przycisk
W DÓŁ, aby przewinąć w
dół menu główne i podmenu.
Przycisk WYBORU Przycisk WYBORU
zapewnia dostęp do
informacji w podmenu
układu EVIC, wybieranie
ustawień niektórych funkcji i zerowanie
ustawień niektórych funkcji układu
EVIC. Układ EVIC informuje
kierowcę, kiedy przycisk WYBORU
może zostać użyty, wyświetlając ikonę
ze strzałką w prawo.
Elektroniczne centrum informacyjne pojazdu (EVIC)
Przyciski EVIC na kierownicy
195
Przycisk BACK (POWRÓT)Nacisnąć przycisk BACK
(POWRÓT), aby wrócić do
poprzedniego menu lub
podmenu.
KOMUNIKATY
WYŚWIETLANE NA
EKRANIE
ELEKTRONICZNEGO
CENTRUM
INFORMACYJNEGO
POJAZDU (EVIC)
W określonych warunkach układ EVIC
wyświetla następujące komunikaty:
• Key in ignition (Kluczyk w wyłączniku zapłonu)
• Ignition or Accessory On (Włączony zapłon lub zasilanie akcesoriów)
• Wrong Key (Nieodpowiedni kluczyk)
• Damaged Key (Uszkodzony kluczyk)
• Key not programmed (Kluczyk niezaprogramowany)
• Vehicle Not in Park (Dźwignia biegów nie znajduje się w położeniu P) • Key Left Vehicle (Kluczyk poza
zasięgiem)
• Key Not Detected (Kluczyk nie został wykryty)
• Press Brake Pedal and Push Button to Start (W celu uruchomienia wcisnąć
pedał hamulca i nacisnąć przycisk)
• Liftgate Ajar (Uchylona tylna klapa); po ruszeniu włącza się sygnał
dźwiękowy
• Low Tire Pressure (Niskie ciśnienie w oponach)
• Service TPM System (Sprawdzić układ TPM); patrz część „Układ
monitorujący ciśnienie w oponach” w
rozdziale „Uruchamianie i obsługa”
• Turn Signal On (Włączony kierunkowskaz)
• RKE Battery Low (Niski poziom naładowania baterii nadajnika RKE)
• Service Keyless System (Układ bezkluczykowy wymaga
serwisowania)
• LOW WASHER FLUID (NISKI POZIOM PŁYNU DO
SPRYSKIWACZY) • Oil Change Required (Wymagana
wymiana oleju)
• Check Gascap (Sprawdzić korek wlewu paliwa)
• Left Front Turn Signal Lamp Out (Przepalona żarówka lewego
przedniego kierunkowskazu)
• Left Rear Turn Signal Lamp Out (Przepalona żarówka lewego tylnego
kierunkowskazu)
• Right Front Turn Signal Lamp Out (Przepalona żarówka prawego
przedniego kierunkowskazu)
• Right Rear Turn Signal Lamp Out (Przepalona żarówka prawego tylnego
kierunkowskazu)
• Park Assist Disabled (Układ asysty przy parkowaniu wyłączony)
• Service Park Assist System (Układ asysty przy parkowaniu wymaga
serwisu)
• Personal Settings Not Available — Vehicle Not in Park (Ustawienia
indywidualne niedostępne —
dźwignia biegów nie znajduje się w
położeniu P)196
zbiorniku. Wartości DTE nie można
wyzerować za pomocą przycisku
WYBORU.
INFORMACJA:
Znaczne zmiany stylu prowadzenia
oraz obciążenie pojazdu znacząco
wpływają na odległość, którą
samochód może faktycznie pokonać,
niezależnie od wyświetlanej wartościDTE.
Jeżeli wartość DTE jest mniejsza niż
48 km szacowanej odległości, na
wyświetlaczu DTE pojawia się
komunikat „LOW FUEL” („NISKI
POZIOM PALIWA”). Komunikat
będzie widoczny aż do wyczerpania
reszty paliwa. Dolanie znaczącej ilości
paliwa spowoduje wyłączenie
komunikatu „LOW FUEL” („NISKI
POZIOM PALIWA”) i wyświetlenie
nowej wartości DTE.
Liters Per 100km (L/100km) (Zużycie
paliwa w litrach na 100 km)
Ten ekran pokazuje podczas jazdy
chwilowe zużycie paliwa w litrach na
100 km za pomocą wykresu
słupkowego. Funkcja monitoruje zasięg
pojazdu w czasie rzeczywistym podczasjazdy. Może być wykorzystywana do
poprawy stylu prowadzenia samochodu
w celu zmniejszenia zużycia paliwa.
VEHICLE SPEED (Prędkość
pojazdu)
Naciskać i zwalniać przycisk W GÓRĘ
lub W DÓŁ, aż zostanie wyświetlona
pozycja „Vehicle Speed” („Prędkość
pojazdu”). Następnie nacisnąć przycisk
WYBORU. Nacisnąć przycisk
WYBORU, aby wyświetlić bieżącą
prędkość w km/h lub milach/h. Drugie
naciśnięcie przycisku WYBORU
powoduje przełączenie między
jednostkami km/h i mph (mile/h).
INFORMACJA:
Z miana jednostki prędkości w menu
Vehicle Speed (Prędkość pojazdu) nie
zmieni jednostki w centrum
informacyjnym EVIC.
TRIP INFO (Informacje
dotyczące przebytej drogi)
Naciskać i zwalniać przycisk W GÓRĘ
lub W DÓŁ, aż zostanie podświetlona
pozycja „Trip Info” („Informacje
dotyczące przebytej drogi”). Następnie
nacisnąć przycisk WYBORU. Naciskać
i zwalniać przycisk W GÓRĘ/W DÓŁ,aby podświetlić jedną z poniższych
pozycji, która ma zostać wyzerowana:
Trip A (Licznik przebiegu A)
Pokazuje całkowitą odległość pokonaną
na liczniku A od ostatniego zerowania.
Trip B (Licznik przebiegu B)
Pokazuje całkowitą odległość pokonaną
na liczniku B od ostatniego zerowania.
Elapsed Time (Czas)
Pokazuje całkowity czas jazdy od
ostatniego zerowania przy włączonym
trybie zasilania akcesoriów (ACC).
Wartość czasu zwiększy się po
włączeniu zapłonu (ON/START).
Zerowanie licznika przebiegu trasy
Zerowanie można przeprowadzić
jedynie wtedy, gdy dana pozycja jest
wybrana (podświetlona). Nacisnąć i
przytrzymać przycisk WYBORU, aby
wyzerować wskazania wyświetlonej
pozycji.
TIRE BAR (Ciśnienie
powietrza w oponach, BAR)
Naciskać i zwalniać przycisk W GÓRĘ
lub W DÓŁ, aż zostanie wyświetlona
pozycja „Tire BAR” (Ciśnienie
powietrza w oponach, BAR). Nacisnąć
202
• PRZYSPIESZANIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
• PRZYCZEPNOŚĆ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
• JAZDA PRZEZ WODĘ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269 • PŁYNĄCA/PODNOSZĄCA SIĘ WODA . . . . . 269
• PŁYTKA WODA STOJĄCA . . . . . . . . . . . . . . 269
• UKŁAD WSPOMAGANIA KIEROWNICY . . . . . 270 • KONTROLA PŁYNU W UKŁADZIEWSPOMAGANIA KIEROWNICY . . . . . . . . . . 271
• HAMULEC POSTOJOWY . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
• UKŁAD ZAPOBIEGAJĄCY BLOKOWANIU KÓŁ PRZY HAMOWANIU (ABS) . . . . . . . . . . . . 272
• LAMPKA OSTRZEGAWCZA UKŁADU ABS . . 273
• ELEKTRONICZNY UKŁAD KONTROLI HAMULCÓW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
• UKŁAD KONTROLI TRAKCJI (TCS) . . . . . . . 274
• UKŁAD WSPOMAGANIA HAMULCÓW (BAS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
• ELEKTRONICZNY UKŁAD STABILIZACJI TORU JAZDY (ESC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
• OPONY — INFORMACJE OGÓLNE . . . . . . . . . 277 • CIŚNIENIE W OPONACH . . . . . . . . . . . . . . . 277
• CIŚNIENIE W OPONACH . . . . . . . . . . . . . . . 278
• CIŚNIENIE W OPONACH DO JAZDY ZWYSOKIMI PRĘDKOŚCIAMI . . . . . . . . . . . . 279
• OPONY RADIALNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
252