20
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
20
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
SPÍNACÍ SKŘÍŇKA
ZAPALOVÁNÍ
Klíček má tři polohy:
❒STOP: motor je vypnutý, klíček lze
vyjmout ze zapalování, řízení je za-
mknuto. Mohou fungovat některá
elektrická zařízení (např. autorádio,
elektrické ovládače oken, atd.)
❒MAR: Poloha pro nastartování mo-
toru. Mohou fungovat všechna elek-
trická zařízení.
❒AV V: startování motoru (nearetova-
ná poloha).
Spínací skříňka zapalování je vybavena
pojistným mechanismem, takže při ne-
úspěšném pokusu o nastartování moto-
ru je nutno přepnout klíček v zapalování
zpět na STOP, a teprve pak zopakovat
pokus o nastartování.
E Při případném dovybavo-
vání vozidla (např. při mon-
táži imobilizéru) je přísně zakázáno
jakkoli zasahovat do řízení nebo volan-
tového hřídele, protože by mohla být
ohrožena bezpečnost vozidla a jeho vý-
kony, u vozidla by byla porušena shoda
podle homologace a pozbyla by platnost
záruka.
POZOR
obr. 19L0D0021m
Po manipulaci se spínací skříň-
kou zapalování (např. při po-
kusu o krádež) ji před jízdou nechejte
zkontrolovat u autorizovaného servisu
Lancia.
POZOR
Při vystoupení z vozidla ne-
zapomínejte vždy vytáhnout
klíček ze zapalování, aby nikdo nemo-
hl manipulovat s ovládači. Nezapo-
meňte zatáhnout parkovací brzdu. Při
zaparkování vozidla ve stoupání za-
řaďte 1. rychlostní stupeň; při zaparko-
vání dolů se svahu zařaďte zpáteční
rychlostní stupeň. Ve vozidle nikdy ne-
nechávejte děti bez dozoru.
POZOR
ZÁMEK ŘÍZENÍ
Zamknutí
Se spínací skříňkou v poloze STOPvy-
táhněte klíček ze zapalování a otočením
volantu zámek zamkněte.
Odemknutí
Otáčejte klíček na MARa současně lehce
pohněte volantem.
Nikdy nevytahujte klíček ze za-
palování za jízdy vozidla. Vo-
lant by se automaticky zablokoval při
prvním natočení. To samozřejmě platí
i při tažení vozidla.
POZOR
22
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
22
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
MULTIFUNKČNÍ
DISPLEJ
(dvouřádkový na
přístrojové desce
Modale)
Vozidlo lze vybavit multifunkčním dis-
plejem, který za jízdy poskytuje uživateli
užitečné informace podle toho, jak si je
před tím nastavil. UKAZATEL TEPLOTY
CHLADICÍ KAPALINY
MOTORU obr. 23
Rozsvícení kontrolky A (spolu s upozor-
něním na displeji) signalizuje příliš vyso-
kou teplotu chladicí kapaliny. V takovém
případě zastavte motor a obraťte se na au-
torizovaný servis Lancia. Ručička ukazu-
je teplotu chladicí kapaliny motoru,
ukazování začíná, jakmile teplota kapali-
ny překročí asi 50 °C. Za normálních pro-
vozních stavů může ručička zaujímat na
stupnici různé polohy podle způsobu pou-
žívání vozidla a řízení chladicího systému
motoru.
UPOZORNĚNÍ Jestliže se ručička za-
staví na začátku stupnice (nízká teplo-
ta) a svítí kontrolka A, znamená to
závadu v soustavě. V takovém případě se
obraťte se na autorizovaný servis Lan-
cia a nechejte soustavu zkontrolovat.
Jestliže se ručička teploty chla-
dicí kapaliny motoru přestaví
do červeného pole, vypněte bez
prodlení motor a vyhledejte au-
torizovaný servis Lancia.obr. 24L0D0497m
STANDARDNÍ OBRAZOVKA
obr. 24
Na standardní obrazovce se zobrazuje:
APočitadlo km (zobrazování počtu
ujetých km či mílí).
BČas (zůstává zobrazen i po vytažení
klíčku ze zapalování a zavření před-
ních dveří).
CNastavení sklonu světlometů (pou-
ze se zapnutými potkávacími světlo-
mety).
DIndikace - doporučení, že je vhodné
přeřadit
POZN.: Při otevření některých předních
dveří se na displeji na několik sekund zo-
brazí čas a počet ujetých km či mílí.
25
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
obr. 26L0D0496m
MULTIFUNKČNÍ
DISPLEJ
(na třířádkové
přístrojové desce
Comfort)
Vozidlo lze vybavit multifunkčním dis-
plejem, který za jízdy poskytuje uživa-
teli užitečné informace podle toho, jak si
je před tím nastavil.
STANDARDNÍ OBRAZOVKA
obr. 26
Na standardní obrazovce se zobrazuje:
ADatum / Počitadlo km (počet ujetých
km či mílí)
BČas (zůstává zobrazen i po vytažení
klíčku ze zapalování a zavření před-
ních dveří).
CVenkovní teplotaOVLÁDACÍ TLAČÍTKA obr. 27
+Procházení následujícími položkami
nabídek na displeji nebo zvýšení zo-
brazené hodnoty.
MODEKrátký stisk: vstup do menu
a/nebo přechod na následují-
cí obrazovku nebo potvrzení
volby.
Dlouhý stisk: návrat na stan-
dardní obrazovku.
−Procházení předchozími položkami
nabídek na displeji nebo snížení zo-
brazené hodnoty.
POZN.: Tlačítky
+a −se aktivují růz-
né funkce podle následujících stavů. DNastavení sklonu světlometů (pou-
ze se zapnutými potkávacími světlo-
mety)
EIndikace - doporučení, že je vhodné
přeřadit
POZN.: Při otevření některých předních
dveří se na displeji na několik sekund zo-
brazí čas a počet ujetých km či mílí.
obr. 27L0C0384m
26
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
26
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
Nastavení sklonu světlometů (pouze se
zapnutými potkávacími světlomety)
– světlomety lze nastavit, pokud je ak-
tivní standardní obrazovka (viz „Světlo-
mety“ v této kapitole).
Nastavovací menu
– tlačítka umožňují procházet v menu
nahoru či dolů;
– při nastavování hodnot umožňují hod-
notu zvýšit nebo snížit.
NASTAVOVACÍ MENU obr. 28
Menu obsahuje celou řadu kruhově
uspořádaných funkcí, jejichž navolením
tlačítky
+a −je možné provést následu-
jící zadání a nastavení (setup):
Nastavovací menu lze aktivovat krátkým
stiskem tlačítka MODE.
Jednotlivými stisky tlačítek
+a − je mož-
né se pohybovat v seznamu nastavovací-
ho menu.
Nastavení pak závisí na vlastnostech zvo-
lené položky.Volba „datum“a „seřízení hodin“:
– krátkým stiskem tlačítka MODElze
zvolit první údaj, který chcete změnit
(např. hodiny/minuty nebo rok/měsíc/
den);
– tlačítky
+a −(postupnými stisky) je
možné zvolit nové nastavení;
– krátkým stiskem tlačítka MODElze
nastavení uložit do paměti a současně
přejít na následující položku nastavova-
cího menu; pokud je to poslední polož-
ka, vrátíte se v menu na položku, která
byla zvolena před tím.
Dlouhý stisk tlačítka MODE:
– Výstup z prostředí nastavovacího me-
nu, přitom se do paměti uloží pouze ty
změny, které uživatel potvrdil (krátkým
stiskem tlačítka MODE).
Prostředí nastavovacího menu se aktivu-
je na určitou dobu. Po výstupu z menu vy-
pršením tohoto intervalu se uloží pouze
ty změny, které uživatel před tím potvr-
dil (krátkým stiskem tlačítka MODE). POZN.: Pokud je součástí výbavy vo-
zidla systém Connect Nav+, je možné na
displeji přístrojové desky seřídit/nastavit
pouze následující funkce:
„Osvětl.“, „Limit rychlosti“, „Snímač svě-
tel“, (je-li), „Signal. pásy“ a „Airbag spo-
lucest.“. Ostatní funkce se zobrazují na
displeji systému Connect Nav+, kde se
dají i seřídit/nastavit.
Volba položky v menu
– krátkým stiskem tlačítka MODElze
navolit nastavení menu, které chcete
změnit;
– tlačítky
+a − (postupnými stisky) je
možné zvolit nové nastavení;
– krátkým stiskem tlačítka MODElze
nastavení uložit do paměti a současně
se vrátit na původně zvolenou položku
menu.
27
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
Den
RokMěsíc Příklad:
SPOTŘEBA VÝSTUP Z MENUMEZ. RYCHL.NAST. HODIN CITL. SVĚTELTRIP B
REŽIM HODIN
NASTAV. DATA
KLÍČEK
VZDÁL. JEDN.
HLAS. TLAČÍTEK
HLAS. VÝSTRAHY SERVICE
JAZYKTEPL. JEDN.
Příklad:
– +
+– – –
+ +
–
–
+
+++
–––
+ +
–
MODE
krátký stisk
tlačítka
Pro vstup do menu ze standardní obrazovky stiskněte krát-
ce tlačítko MODE. Menu lze procházet tlačítky +nebo −.
POZN.: Z bezpečnostních důvodu je možné za jízdy vo-
zidla vstoupit pouze do omezeného menu (nastavení „Osvě-
tl.
“a „Limit rychl.“). Se stojícím vozidlem je možno vstoupit
do celého menu. U vozidel se systémem Connect Nav+ se
mnohé funkce zobrazí na displeji navigátoru.
–
+ +
–
MODE
krátký stisk
tlačítka
Deutsch
English
Español
Italiano
Português
Français
(*) Funkci lze zobrazit pou-
ze po deaktivaci systému
S.B.R. v autorizovaném ser-
visu Lancia.
obr. 28
+
– +
–+
–
+
–
+ –
SIGNAL. PÁSY
(*) (je-li součástí výbavy vozidla) BAG. SPOLUCEST.
29
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
Nastavení citlivosti snímače
automatických světlometů
(Citl. světel)
(je-li součástí výbavy vozidla)
Tato funkce umožňuje nastavit jednu ze
tří úrovní citlivosti soumrakového sen-
zoru (úroveň 1 = minimální citlivost, úro-
veň 2 = střední citlivost, úroveň 3 =
nejvyšší citlivost); čím vyšší je citlivost,
tím menší množství světla zvenku je tře-
ba pro rozsvícení světel. Vozidlo se do-
dává s nastavením na úroveň „2“.
Postup při nastavení:
– stiskněte krátce tlačítko MODE, n a
displeji se rozbliká původně nastavená
úroveň;
– stiskem tlačítka +nebo –proveďte vol-
bu;
– krátkým stiskem tlačítka MODEse
vrátíte na obrazovku s menu; delším stis-
kem tlačítka se vrátíte na standardní ob-
razovku bez uložení dat.Zapnutí Trip B (Trip B)
Touto funkcí lze aktivovat (ON) nebo
deaktivovat (OFF) zobrazování údajů
v rámci dílčího úseku jízdy, tzv. Trip B.
Další informace jsou uvedeny v části
„Trip computer“.
Postup při aktivaci/deaktivaci:
– stiskněte krátce tlačítko MODE, n a
displeji se rozbliká (On) nebo (Off )
(podle předchozího nastavení);
– stiskem tlačítka +nebo
−proveďte vol-
bu;
– krátkým stiskem tlačítka MODEse
vrátíte na obrazovku s menu; delším stis-
kem tlačítka se vrátíte na standardní ob-
razovku bez uložení dat.Nastavení hodin
(Nastav. hodin)
Touto funkcí se seřídí hodiny.
Postup při nastavení:
– stiskněte krátce tlačítko MODE, n a
displeji se rozblikají „hodiny“;
– nastavení proveďte stiskem tlačítka
+nebo
−;
– stiskněte krátce tlačítko MODE, n a
displeji se rozblikají „minuty“;
– nastavení proveďte stiskem tlačítka
+nebo
−.
POZN.: Každým stiskem tlačítka +ne-
bo
−se hodnota zvýší či sníží o jednu
jednotku. Podržením tlačítka dosáhne-
te rychlé zvýšení/snížení nastavované
hodnoty. Jakmile se začnete blížit k po-
žadované hodnotě, přejděte na nastave-
ní jednotlivými stisky;
– krátkým stiskem tlačítka MODEse
vrátíte na obrazovku s menu; delším stis-
kem tlačítka se vrátíte na standardní ob-
razovku bez uložení dat.
33
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
Nastavení hlasitosti při stisku tlačítek
(Hlas. tlač.)
Tato funkce umožňuje nastavit až osm
úrovní hlasitosti při stisku tlačítek MO-
DE, +a
−.
Postup při nastavení hlasitosti:
– stiskněte krátce tlačítko MODE, n a
displeji se rozbliká původně nastavená
„úroveň“ hlasitosti;
– nastavení proveďte stiskem tlačítka +
nebo
−;
– krátkým stiskem tlačítka MODEse
vrátíte na obrazovku s menu; delším stis-
kem tlačítka se vrátíte na standardní ob-
razovku bez uložení dat.
Opětná aktivace upozornění na
zapnutí bezpečnostních pásů S.B.R.
(Upoz. pásy.)
(je-li součástí výbavy vozidla)
Funkci lze zobrazit pouze po deaktivaci
systému S.B.R. v autorizovaném servi-
su Lancia (viz kapitolu „Bezpečnost“,
„Systém S.B.R.“)Zbývá-li do prohlídky méně než 200 km,
budou se tato upozornění objevovat čas-
těji. Verze 1.3 Multijet: pokyny ohledně
výměny vzduchového filtru, motorového
oleje a olejového filtru jsou uvedeny
v „Plánu údržby“ v kapitole „Údržba a pé-
če“. Upozornění se zobrazuje v km nebo
mílích podle přednastavené měrné jed-
notky. Jakmile se předepsaná servisní pro-
hlídka blíží, při otočení klíčku na MAR
se na displeji zobrazí upozornění „Servi-
ce“ včetně počtu kilometrů/mílí či dnů,
které do ní zbývají. Informace o „Pláno-
vané údržbě“ je poskytnuta v kilometrech
(km)/mílích (mi) nebo ve dnech (dd)
podle toho, který interval má vypršet dří-
ve. Servisní prohlídku nechejte provést
u autorizovaného servisu Lancia, který
jednak provede úkony podle „Plánu údrž-
by“ nebo „Plánu roční prohlídky“, jednak
zresetuje upozornění na termín servisní
prohlídky. Pravidelná údržba (Ser vice)
Tato funkce umožňuje zobrazit km ne-
bo počet dnů zbývající do příslušné ser-
visní prohlídky.
Chcete-li si je zobrazit, postupujte takto:
– stiskněte krátce tlačítko MODE, n a
displeji se podle předchozího nastavení
zobrazí počet km nebo mílí zbývajících
do prohlídky (viz „Měrné jednotky
vzdálenosti“);
– počet dnů do prohlídky zobrazíte stis-
kem tlačítka +nebo −;
– krátkým stiskem tlačítka MODEse
vrátíte na obrazovku s menu; delším stis-
kem tlačítka se vrátíte na standardní ob-
razovku.
POZN.: Podle „Plánu údržby“ je nut-
no provádět údržbu vozidla každých
20 000 km (nebo ekvivalent v mílích)
nebo jednou za rok. Toto hlášení se au-
tomaticky zobrazí s klíčkem na poloze
MAR, jakmile do prohlídky zbývají
2 000 km (nebo ekvivalent v mílích) ne-
bo 30 dnů. Pak se zobrazí po ujetí kaž-
dých dalších 200 km (nebo ekvivalentu
v mílích) nebo každé tři dny.
34
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
34
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU
A ŘÍZENÍ
VOZIDLA
ÚDRŽBA
A PÉČE
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
V NOUZI
PALUBNÍ
DESKA
A OVLÁDAČE
Aktivace/deaktivace
předního a bočního airbagu na straně
spolucestujícího
(jsou-li součástí vozidla)
(Bag spolucest.)
Tato funkce umožňuje zapnout/vypnout
airbag spolucestujícího.
Postupujte takto:
❒stiskněte tlačítko MODE, jakmile se
na displeji zobrazí upozornění (Bag
pass Off ) (pro deaktivaci) nebo (Bag
pass On) (pro aktivaci), stiskem tla-
čítek +a
−proveďte volbu a znovu
stiskněte tlačítko MODE;
❒na displeji se zobrazí žádost o potvr-
zení;
❒stiskem tlačítek +nebo
−zvolte (ano)
(potvrzení aktivace/deaktivace) nebo
(ne) (zrušení);
❒krátkým stiskem tlačítka MODEse
zobrazí potvrzovací hlášení a vrátíte
se na obrazovku s menu; delším stis-
kem tlačítka naopak vrátíte na stan-
dardní obrazovku bez uložení.
MODE
MODE
MODE
– +
L0D2169g L0D2170g
L0D2171g L0D2172g
L0D2173g L0D2174gL0D2174g
L0D2175gL0D2176g
– +
– +
– +