Page 15 of 397

SÍMBOLOS DO COMBINADO DE INSTRUMENTOS
18
Introdução
Luz de aviso para colocação de 
cintos de segurança
Indicador das luzes de estrada (máximos)
Indicador de mudança de direcção
Luz de aviso do ABS*
Luz de aviso do travão de 
estacionamento & óleo dos travões
Aviso da pressão do óleo do
motor
Indicador do ESP*
Indicador de desactivação do ESP*
Indicador de avaria
Luz de aviso de airbag*
Indicador do imobilizador*
Luz de aviso de baixo nível de 
combustível
*: se instalado ❈: Para uma explicação mais
pormenorizada, consulte 
“Combinado de instrumentos”, nocapítulo 4.
Luz de aviso do sistema de carga Luz de advertência de excesso
de velocidade*
120km/h
Luz indicadora do farolim 
traseiro 
Luz avisadora de tampa/porta 
da mala aberta
Indicador de luzes de nevoeiro 
dianteiras*
Indicador de aquecimento do 
motor (só veículos Diesel)
Luz de aviso do filtro de 
combustível (só veículos Diesel)
Indicador das mudanças*
Indicador de luzes de nevoeiro 
traseiro*
Luz de aviso do sistema da 
direcção assistida eléctrica (EPS)
Luz de aviso de porta mal 
fechada
Luz indicadora ECO*
Luz indicadora de mudança 
manual do transeixo*
Luz avisadora da temperatura do 
fluido de refrigeração do motor              
     
        
        Page 19 of 397

Um breve olhar sobre o seu veículo
4
2
PANORÂMICA DO PAINEL DE INSTRUMENTOS
1. Airbag do condutor ............................3-44 
2. Controlo da iluminação/Indicadores 
de mudança de direcção ..................4-69
3. Combinado de instrumentos ............4-41
4. Limpa pára-brisas..............................4-75
5. Interruptor da ignição ..........................5-5
6. Botão de arranque/paragem  do motor* ............................................5-9
7. Relógio digital e sistema de  áudio ....................................4-105, 4-109
8. Volante ..............................................4-35
9. Comandos do sistema de áudio no volante*............................................4-110
10. Sistema de climatização* ......4-82, 4-91
11. Comando das luzes de  sinalização de perigo ......................4-68
12. Alavanca das mudanças ........5-15, 5-18
13. Isqueiro* ........................................4-102
14. Alavanca do travão de mão ............5-25
15. Airbag do passageiro* ....................3-44
16. Porta-luvas ....................................4-101
17. Tomada de corriente* ....................4-104
*: se instalado(s)
ORB010002L
Tipo volante á esquerda  
     
        
        Page 20 of 397

25
Um breve olhar sobre o seu veículo
ORB012002R
1. Airbag do condutor ............................3-44 
2. Controlo da iluminação/Indicadores de mudança de direcção ..................4-69
3. Combinado de instrumentos ............4-41
4. Limpa pára-brisas..............................4-75
5. Interruptor da ignição ..........................5-5
6. Botão de arranque/paragem  do motor* ............................................5-9
7. Relógio digital e sistema de  áudio ....................................4-105, 4-109
8. Volante ..............................................4-35
9. Comandos do sistema de áudio no volante*............................................4-110
10. Sistema de climatização* ......4-82, 4-91
11. Comando das luzes de  sinalização de perigo ......................4-68
12. Alavanca das mudanças ........5-15, 5-18
13. Isqueiro* ........................................4-102
14. Alavanca do travão de mão ............5-25
15. Airbag do passageiro* ....................3-44
16. Porta-luvas ....................................4-101
17. Tomada de corriente* ....................4-104
*: se instalado(s)
Tipo volante á direita  
     
        
        Page 22 of 397
3
Bancos / 3-2 
Cintos de segurança / 3-12 
Cadeira de criança / 3-26 
Sistema de retenção suplementar (SRS) de airbags / 3-37
Sistema de segurança do seu veículo 
     
        
        Page 25 of 397

Sistema de segurança do seu veículo
4
3
(Continua) 
 Para evitar lesões desnecessárias,
e mesmo graves, causadas pelos 
airbags, sente-se sempre o maisatrás possível em relação ao
volante, mantendo uma posição
confortável para controlar o
veículo. Recomenda-se que tenhao tórax a uma dist ância mínima de
250 mm do volante.
AVISO 
Depois de regular o banco, verifique sempre se ele encaixou
devidamente tentando movê-lopara a frente ou para trás sem
utilizar a alavanca de
bloqueio/libertação. Um movimentobrusco ou inesperado do banco do
condutor pode causar a perda de
controlo do veículo e resultar num
acidente.
AVISO - Banco do
condutor
 Nunca tente regular o banco com o veículo em andamento. Pode 
perder o controlo do veículo e ter
um acidente causador de morte,
lesões graves ou danosmateriais.
 Não deixe nenhum objecto interferir com a posição normal
das costas do banco. Aarrumação de objectos contra as
costas do banco ou de forma a
interferir com a travagemcorrecta das mesmas pode
resultar em lesões graves ou
fatais em caso de travagembrusca ou colisão.
 Conduza sempre com as costas do banco na vertical e a parte docinto de segurança que assenta
no colo confortavelmente
ajustada às ancas. Esta é a
posição que melhor protege o
condutor em caso de acidente.
(Continua)AVISO 
 Não coloque o seu isqueiro no piso do carro ou sobre o banco. 
O processo de regulação do
banco poderia provocar a
libertação do gás do isqueiro ecausar um incêndio.
 Quando proceder ao ajuste do banco, tenha o máximo cuidado
para evitar entalar as mãos oualgum objecto no mecanismo.    
     
        
        Page 40 of 397

319
Sistema de segurança do seu veículo
Para libertar o cinto de segurança: 
Se quiser libertar o cinto de segurança, 
carregue no botão (1) da fivela do fecho.Cinto de segurança com pretensor (se instalado) 
O seu veículo está equipado com cintos 
de segurança do condutor e do
passageiro da frente com pretensor. O
pretensor destina-se a garantir o
ajustamento firme do cinto de segurança
ao corpo do ocupante em determinadas
colisões frontais. Se a colisão frontal for
suficientemente forte, os cintos de
segurança com pretensor podem ser
activados juntamente com os airbags.
B210A02NF-1OED030300
AVISO
O mecanismo de engate do cinto 
de colo central é diferente dos
cintos de ombro do banco traseiro.
Ao colocar os cintos de ombro ou ocinto de colo central do banco
traseiro, certifique-se de que estão
introduzidos nas fivelas correctaspara maximizar o nível de
protecção do sistema de cintos desegurança e garantir ofuncionamento correcto domesmo.
AVISO
Para sua segurança, certifique-se de que a correia do cinto não está
solta ou torcida e  bem assentesobre o banco.     
     
        
        Page 41 of 397

Sistema de segurança do seu veículo
20
3
Se o veículo travar bruscamente ou o 
ocupante tentar inclinar-se para a frente
demasiado depressa, o retractor do cinto
de segurança bloqueia o cinto. Em
determinadas colisões frontais, o
pretensor activa-se e aperta mais o cinto
de segurança contra o corpo do
ocupante.
O sistema do pretensor de um cinto de
segurança consiste principalmente nos
componentes seguintes, cuja localização
é mostrada na ilustração: 
1. Luz de aviso de airbag do SRS
2. Conjunto do pretensor do retractor
3. Módulo de controlo do SRS
8KMB3311
AVISO
Para maximizar as vantagens de um cinto de segurança compretensor: 
1. O cinto de segurança tem de funcionar correctamente e estar regulado na posição correcta.
Leia e siga toda as informações e
precauções relativas aossistemas de segurança dosocupantes do seu veículo -
incluindo os cintos de segurança
e os airbags - referidas neste
manual.
2. Certifique-se de que você e os seus passageiros têm todos os
cintos de segurança devidamentecolocados.  
     
        
        Page 42 of 397

321
Sistema de segurança do seu veículo
✽✽NOTA
 Se os cintos de segurança com pretensor forem activados, poderá 
ouvir-se um alto ruído e ver-se uma
poeira fina, semelhante a fumo,
dentro do habitáculo. Trata-se de
situações de funcionamento normais,
não representando qualquer perigo.
 Apesar de inofensiva, a poeira fina poderá causar irritação cutânea e não
deve ser inalada durante muito
tempo. Após um acidente indutor da
activação dos cintos de segurança com
pretensor, lave bem todas as zonas
cutâneas expostas à poeira fina.
 Devido à ligação do sensor que activa
o airbag SRS ao cinto de segurança
com pretensor, a luz de aviso  de
airbag do SRS do painel de
instrumentos acende-se cerca de 6
segundos após a ligação da ignição
(interruptor na posição ‘ON’) e depois
apaga-se.CUIDADO
Se o cinto de segurança com
pretensor não estiver a funcionar
correctamente, esta luz de avisoacende-se, mesmo que não hajanenhuma avaria no airbag SRS. Se a luz de aviso de airbag do SRS não
se acender aquando da ligação daignição, permanecer acesa após oscerca de 6 segundos predefinidos
ou se acender com o veículo emandamento, dirija-se logo quepossível a um ReparadorAutorizado HYUNDAI e mande
inspeccionar o cinto de segurançacom pretensor ou o sistema doairbag SRS.AVISO
 Os pretensores estão concebidos para actuarem apenas uma vez. 
Após a sua activação, énecessário substituir os cintos de
segurança com pretensor. Todos
os cintos de segurança, seja de
que tipo for, devem sempre sersubstituídos depois de terem
actuado numa colisão.
 Os mecanismos dos cintos de segurança com pretensor ficam
quentes durante a activação. Nãotoque nos cintos durante vários
minutos após a sua activação.
 Não tente inspeccionar ou substituir os cintos de segurançacom pretensor por sua própria
iniciativa. Este trabalho tem de
ser feito por um Reparador
Autorizado HYUNDAI.
 Não bata nos conjuntos dos cintos de segurança com
pretensor.
(Continua)