Page 53 of 397

333
Sistema de seguridad del vehículo
Para sujetar la silla infantil:
1. Para enganchar la silla al anclajeISOFIX, inserte el pestillo de la silla en
el anclaje ISOFIX. Debe oír un
chasquido.
2. Conecte el gancho del tirante al punto de anclaje y tense el tirante para
asegurar el asiento. (Consulte la
página anterior).
ADVERTENCIA
Cuando instale una silla infantil en el asiento trasero con el
sistema “ISOFIX” del vehículo,todas las placas o lengüetasmetálicas del pestillo de los
cinturones traseros que no se
utilizan deben asegurarse
perfectamente en las hebillascorrespondientes y la banda del
cinturón debe retraerse detrás
sistema de sujeción infantil, para
evitar que los niños alcancen y
agarren los cinturones sueltos.Si se dejan las placas o lengüetasmetálicas del pestillo de los
cinturones traseros sueltas, losniños podrían alcanzar los
cinturones y sufrir una
estrangulación y lesiones graves
o mortales en la silla para niños.
No coloque nada alrededor de los anclajes inferiores. Asegúresetambién de que el cinturón de
seguridad no se enganche en los
anclajes inferiores.
PRECAUCIÓN
No raye ni enganche la cincha del
cinturón trasero para la palanca delasiento ISOFIX o para el anclaje
ISOFIX durante el montaje.
ADVERTENCIA
No instale una silla infantil en el centro del asiento trasero con los
anclajes ISOFIX del vehículo. Los
anclajes ISOFIX están
únicamente previstos para los
asientos exteriores (izquierdo y
derecho) del asiento trasero. No
deben utilizarse los anclajesISOFIX intentando sujetar una
silla para niños en el centro del
asiento trasero.
Si se produjera un choque, las uniones ISOFIX podrían no ser lo
suficientemente fuertes comopara sujetar adecuadamente la
silla en el centro del asiento
trasero, y podrían romperse y
causar lesiones graves o
mortales.
(continúa)
Page 191 of 397

Características del vehículo
116
4
Controles remotos del equipo de sonido (opcional) El botón de mando a distancia del equipo
de sonido está situado en el volante para
evitar distracciones.
VOLUME (VOL +/-) (1)
Pulse el botón (+) para subir el
volumen.
Pulse el botón (-) para bajar el volumen.
MUTE (2)
Pulse el botón MUTE (SILENCIADOR)para cancelar el sonido.
Pulse el botón MUTE (Silenciador) de nuevo para activar el sonido.
MODE (3)
Pulse el botón MODE para seleccionar
radio, CD (disco compacto).
SEEK/PRESET ( / ) (4)
Si se pulsa el botón de SEEK/PRESET
durante 0,8 segundos o más, funcionaráen cada modo como sigue: Modo RADIO Funcionará como el botón de selección
de BÚSQUEDA AUTOMÁTICA. Buscaráhaste que suelte el botón. Modo CDP Funcionará como el botón FF/REW
(avance rápido/rebobinado rápido). Modo CDC Funcionará como el botón disco
anterior/siguiente. Si se pulsa el botón de SEEK/PRESET
durante menos de 0,8 segundo,
funcionará en cada modo como sigue. Modo RADIO Funcionará como los botones de
selección de emisoras
PRESINTONIZADAS. Modo CDP Funcionará como el botón de
AVANCE/RETROCESO DE PISTA. Modo CDC Funcionará como el botón de
AVANCE/RETROCESO DE PISTA. En las páginas siguientes de esta
sección encontrará informacióndetallada sobre los botones de control
del equipo de sonido.
PRECAUCIÓN
No accione al mismo tiempo dos
botones del mando a distancia del
equipo de sonido.
ORB040089
Page 197 of 397

Características del vehículo
122
4
6. Botón (Exploración)
Cuando se pulsa el botón, este busca
automáticamente la siguiente emisora
de radio.
La característica SCAN (exploración) reproduce cada emisora, comenzando
por la emisora inicial, durante 5
segundos.
Vuelva a pulsar el botón para finalizar la característica (exploración) y
escuchar la emisora seleccionada
actualmente.
7. Botón (Botón de
GRABADO AUTOMÁTICO)
Cuando se pulsa el botón, selecciona
automáticamente y guarda las emisoras
con mayor calidad de recepción a los
botones de PRESET ~ y
reproduce la emisora guardada en elbotón de preselección 1. Si no se guardan canales después del
AST, se reproduce la emisora anterior. Guarda sólo a la memora de
preselección ~ del modo FMA o AMA en algunos
modelos.
8. Botón Conecta/Desconecta los datos
mostrados y se enciende la pantalla en
el LCD.
Cuando se apaga la pantalla LCD,
presione cualquier botón para
encenderla. 9. Botón
Presione este botón para cambiar al
modo de ajuste SETUP.
Si no se toma ninguna acción durante 5 segundos después de pulsar el botón, se
vuelve al modo de reproducción.(Después de introducir el modo SETUP
(AJUSTE), muévase entre los elementosusando las funciones de izquierda,derecha y pulsación del botón
(SINTONIZACIÓN).
El ajuste cambia en este orden Scroll
➟
SDVC ➟Media ➟ ➟ Clock
Scroll ➟ P.Bass ➟...
TUNE
SETUP
DISP
61
61
AST
SCAN
SCAN
PA710RBG_RADIO
PA710RBG_RADIO
Page 217 of 397

Características del vehículo
142
4
Usando RADIO, AJUSTE,
VOLUMEN y CONTROL DE AUDIO
1. Botón
Cambia del modo FM/AM y activa FM1 y FM2 ➟ AM ➟ FM1, cada vez que pulsa el
botón.
2. Botón y
mando
Conecta o desconecta el sistema de audio cuando el interruptor de
encendido está en ACC o en ON
Si se gira el mando en sentido horario o antihorario, el volumen aumentará o
disminuirá. 3. Botón
Si pulsa el botón , se
aumenta la frecuencia de la banda de
la emisora de selección automática.
Para a la frecuencia anterior si no se
encuentra ninguna emisora.
Si pulsa el botón , se reduce la frecuencia de la banda de la
emisora de selección automática.
Para a la frecuencia anterior si no se
encuentra ninguna emisora.
4. Botones PRESET
Pulse los botones ~ menos de 0,8 segundos para
reproducir la emisora guardada encada botón.
Pulse los botones ~ durante al menos 0,8 segundos paraguardar la estación actual en el botón
respectivo con un pitido. 5. Botón
Pulse el botón durante menos
de 0,8 segundos para mostrar el reloj
actual hasta que se vuelva a pulsar elbotón .
Pulse el botón durante al menos
0,8 segundos para ajustar el reloj y usar
el mando para ajustar las horas y
los minutos.
6. Mando de y
Gire este control mientras escucha una
emisora radio para ajustar la frecuencia
manualmente. Gire en el sentido de las
agujas del reloj para aumentar la
frecuencia y en el sentido contrario para
reducirla.
Al pulsar el botón se conmutan los
modos BASS (BAJOS), TREBLE
(AGUDOS), FADER (ATENUADOR)y
BALANCE TUNE (EQUILIBRADO). El
modo seleccionado se muestra en la
pantalla. Tras seleccionar cada uno de
los modos, gire el mando de control de
audio en sentido horario o antihorario.
Gire el mando en sentido horario para
intensificar los graves y en sentido
antihorario para reducirlos.
AUDIOTUNE
TUNE
CLOCK
CLOCK
CLOCK
CLOCK
61
61
TRACK
SEEK
SEEK
VOLUMEPOWER
FM/AM
H800RBG_AUDIO
H800RBG_AUDIO