Page 15 of 215

11
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
Klíčky (s dálkovým ovládáním a bez něho) lze ovládat následující funkce:
Typ klíčku
Mechanický klíček
Klíček s dálkovým ovládáním
Vizuální signalizace
Blikání směrových
světel (pouze s klíčkem
s dálkovým ovládáním)
Výstražná kontrolka
Odemknutí
zámků
Otočení klíčku
doleva
(na straně řízení)
Otočení klíčku
doleva
(na straně řízení)
Krátký stisk
tlačítka
Ë
dvě bliknutí
VypnutíZamknutí zámků
zvenku
Otočení klíčku
doprava
(strana řízení)
Otočení klíčku
doprava
(strana řízení)
Krátký stisk
tlačítka
Á
Jedno bliknutí
Nepřerušované
svícení
cca 3 sekundy a
pak odrazovací
blikáníZapnutí zámku
Dead Lock
(*)
–
–
Dvojitý stisk
tlačítka
Á
Tři bliknutí
Dvě zabliknutí a
pak varovné
blikáníOdemknutí
zámku zadního
výklopného víka
–
–
Krátký stisk
tlačítka
R
dvě bliknutí
Výstražné
blikání
(*) U příslušné verze vozidla.
UPOZORNĚNÍ Okna se otevřou při odemknutí dveří a zavřou při jejich zamknutí.
Otevření oken
(*)
–
–
Delší stisk(více než dvě
sekundy)
tlačítka
Ë
dvě bliknutí
VypnutíZavření oken
(*)
–
–
Delší stisk(více než dvě
sekundy)
tlačítka
Á
Jedno bliknutí
Výstražné
blikání
Page 16 of 215

12
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
SPÍNACÍ SKŘÍŇKA
ZAPALOVÁNÍ
Klíček má tři polohy obr. 9:
❒STOP: motor je vypnutý, klíček lze vy-
táhnout, řízení je zamknuté. Mohou
fungovat některá elektrická zařízení (na-
př. autorádio, centrální zamykání, atd.);
❒MAR: jízdní poloha. Mohou fungovat
všechna elektrická zařízení;
❒AV V: startování motoru (nearetovaná
poloha).
Spínací skříňka zapalování je vybavena elek-
tronickým bezpečnostním systémem, dí-
ky němuž při neúspěšném pokusu o spuš-
tění motoru je nutno přepnout klíček v za-
palování nejdříve na STOPa teprve pak
zopakovat pokus o nastartování.ZÁMEK ŘÍZENÍ
Zapnutí
Se spínací skříňkou v poloze STOPvy-
táhněte klíček ze zapalování a otočením
volantu zámek zamkněte.
Odemknutí
Mírně pohněte volantem a otočte klíčkem
do polohy MAR.
Po neoprávněné manipulaci
se spínací skříňkou zapalo-
vání (např. při pokusu od odcizení),
ji před cestou nechejte zkontrolovat
u autorizovaného servisu Fiat .
POZOR
Při opouštění vozu vytáhně-
te klíček ze zapalování, aby
nikdo nemohl manipulovat s ovláda-
či. Nezapomeňte zatáhnout parkova-
cí brzdu. Pokud vozidlo zaparkujete
ve stoupání, zařaďte první rychlostní
stupeň; pokud stojí vozidlo v klesání,
zařaďte zpáteční rychlost . Ve vozid-
le bez dozoru dospělého nikdy nene-
chávejte děti.
POZOR
obr. 9F0M0608m
Nikdy nevytahujte klíč ze
spínací skříňky pokud vozid-
lo jede. Volant by se automaticky za-
blokoval při prvním natočení. To sa-
mozřejmě platí i při tažení vozidla.
POZOR
Je přísně zakázáno v rámci
poprodejního dovybavování
vozidla upravovat řízení nebo volan-
tový hřídel (např. při montáži imobi-
lizéru) způsobem, který by vedl k zá-
niku záruky a snížil výkony systému,
způsobil vážné problémy z hlediska
bezpečnosti a neshodu s homologací
vozidla.
POZOR
Page 17 of 215
13
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
PŘÍSTROJOVÁ DESKA
Verze s digitálním displejem
ARychloměr (ukazatel rychlosti)
BPalivoměr s kontrolkou záložní zásoby
paliva
CUkazatel teploty chladicí kapaliny mo-
toru s kontrolkou maximální teploty
DOtáčkoměr
EDigitální displej
Verze s multifunkčním displejem
ARychloměr (ukazatel rychlosti)
BPalivoměr s kontrolkou záložní zásoby
paliva
CUkazatel teploty chladicí kapaliny mo-
toru s kontrolkou maximální teploty
DOtáčkoměr
EMultifunkční displej
F0M0535m
obr. 10
F0M0536mobr. 11
Page 18 of 215
14
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
PALUBNÍ PŘÍSTROJE
Barva podkladu přístrojů a jejich typologie
závisejí na verzi vozidla.
RYCHLOMĚR obr. 12
Ukazuje rychlost vozidla.OTÁČKOMĚR obr. 13
Otáčkoměr poskytuje informace o otáč-
kách motoru za minutu.
UPOZORNĚNÍ Při vytočení motoru na
nebezpečné otáčky řídicí systém elektro-
nického vstřikování zablokuje postupně
přívod paliva, čímž se sníží i výkon motoru.
S motorem na volnoběh může otáčkoměr
ukazovat podle daného stavu postupné či
náhlé zvýšení otáček.
Toto chování je zcela v pořádku a nemu-
sí vzbuzovat obavy, protože se může pro-
jevit např. při zapnutí klimatizace nebo
elektrického ventilátoru. V popsaných pří-
padech pomalá změna počtu otáček slouží
k uchování nabité baterie.
obr. 12F0M0405mobr. 13F0M0406m
Page 19 of 215

15
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
PALIVOMĚR obr. 14
Ukazatel ukazuje množství paliva v nádrži.
Eprázdná nádrž.
Fplná nádrž.
Rozsvícení kontrolky Asignalizuje, že v ná-
drži zbývá cca 7 litrů paliva.
Nejezděte s téměř prázdnou nádrží, pří-
padnými výpadky dodávky paliva se může
poškodit katalyzátor.
Viz popis v části „Čerpání paliva“.
UPOZORNĚNÍ Pokud se ručička nachází
v poloze Ea kontrolka Abliká, znamená
to, že se v soustavě vyskytla závada. V ta-
kovém případě vyhledejte autorizovaný ser-
vis Fiat a nechejte soustavu zkontrolovat.UKAZATEL TEPLOTY CHLADICÍ
KAPALINY MOTORU obr. 15
Ukazatel ukazuje teplotu chladicí kapaliny
motoru; ukazování začíná, jakmile teplo-
ta kapaliny překročí asi 50 °C.
Při normálním používání vozidla se uka-
zatel může pohybovat po stupnici v závis-
losti na provozních podmínkách vozu.
CNízká teplota chladicí kapaliny motoru.
HVysoká teplota chladicí kapaliny mo-
toru.Rozsvícení kontrolky B (u některých ver-
zí spolu s upozorněním na multifunkčním
displeji) signalizuje nadměrné zvýšení tep-
loty chladicí kapaliny. V takovém případě
zastavte motor a obraťte se na autorizo-
vaný servis Fiat.
Pokud se ukazatel teploměru
chladicí kapaliny dostane do
červeného pole, okamžitě vy-
pněte motor a obraťte se na
autorizovaný servis Fiat .
obr. 14F0M0407mobr. 15F0M0408m
Page 20 of 215

16
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
DIGITÁLNÍ DISPLEJ
STANDARDNÍ OBRAZOVKA
obr. 16
Na standardní obrazovce se zobrazuje
toto:
ANastavení sklonu světlometů (pouze
se zapnutými potkávacími světly).
BČas (zůstává zobrazen i po vytažení
klíčku ze zapalování a zavření předních
dveří).
CPočitadlo km (počet ujetých km/mílí)
a informace od počítače Trip computer.
DUkazatel funkce Start&Stop (u přísluš-
né verze vozidla).
EGear Shift Indicator (ukazatel řazení
rychlostních stupňů (u příslušných ver-
zí).
Pozn.S klíčkem vytaženým ze zapalování
(při otevření alespoň jedněch předních dve-
ří) se displej rozsvítí a zobrazí na několik
sekund čas a počet ujetých km nebo mílí. OVLÁDACÍ TLAČÍTKA obr. 17
+Procházení nabídek na displeji a pří-
slušných položek nahoru nebo zvýše-
ní zobrazené hodnoty.
MENUkrátkým stiskem vstup do menu
ESCa/nebo přechod na další obra-
zovku nebo potvrzení poža-
davku.
Dlouhý stisk: návrat na stan-
dardní obrazovku.
–Procházení nabídkami na displeji dolů
nebo snížení zobrazené hodnoty.PoznámkaTlačítka +a –aktivují různé
funkce podle následujících stavů:
Nastavení osvětlení kabiny vozidla
– pokud standardní obrazovka aktivní, lze
nastavit intenzitu osvětlení přístrojové des-
ky, autorádia a automatické klimatizace.
Nastavovací menu
– v menu: umožňují procházet nahoru ne-
bo dolu;
– při nastavování umožňují zvýšit nebo sní-
žit hodnotu.
obr. 16F0M0537mobr. 17F0M0122m
Page 21 of 215

17
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
NASTAVOVACÍ MENU
Menu obsahuje celou řadu cyklicky uspo-
řádaných funkcí, jejichž navolením tlačít-
ky +a –je možné provést následující
nastavení:
Nastavovací menu se aktivuje krátkým stis-
kem tlačítka MENU ESC.
Jednotlivými stisky tlačítek +a –je mož-
no pohybovat se v seznamu nastavovacího
menu.
Ovládání pak závisí na zvolené položce.Volba položky v menu
– krátkým stiskem tlačítka MENU ESC
lze navolit nastavení menu, které chcete
změnit;
– postupným stiskem +a –lze zvolit no-
vé nastavení;
– krátkým stiskem tlačítka MENU ESC
lze nastavení uložit do paměti a současně
se vrátit na původně zvolenou položku
hlavního menu.
Volba „Zadání času“
– krátkým stiskem tlačítka MENU ESC
lze zvolit první údaj, který chcete změnit
(hodinu);
– postupným stiskem +a –lze zvolit nové
nastavení;
– krátkým stiskem tlačítka MENU ESC
lze nastavení uložit do paměti a současně
přejít na další položku nastavovacího menu
(minuty);
– po nastavení stejným postupem se vrá-
títe na položku menu, jež byla navolena
před tím.Dlouhým stiskem tlačítka MENU ESC
– pokud se nacházíte na úrovni menu, vy-
stoupíte z prostředí nastavovacího menu;
– pokud se nacházíte na úrovni nastavení
nějaké položky, vystoupíte zpět do menu;
– uloží se pouze změny, které jsou již uži-
vatelem uloženy (a potvrzeny stiskem
tlačítka) MENU ESC).
Prostředí nastavovacího menu je časova-
né: jakmile vyprší přednastavený interval,
vystoupíte z menu a uloží se pouze ty změ-
ny, které již byly uloženy a potvrzeny krát-
kým stiskem tlačítka MENU ESC.
Page 22 of 215
18
BEZPEČNOST
STARTOVÁNÍ
MOTORU A JÍZDA
S VOZIDLEM
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
V NOUZI
ÚDRŽBA A PÉČE
TECHNICKÉ
ÚDAJE
REJSTŘÍK
PALUBNÍ DESKA
A OVLÁDAČE
Ze standardní obrazovky přejdete na procházení krát-
kým stiskem tlačítka MENU ESCPro procházení
položek v menu stiskněte tlačítko +nebo –.
Pozn.: Z bezpečnostních důvodů je za jízdy dostupné
pouze omezené menu (nastavení „SPEEd“). Se stojícím
vozidlem je dostupné celé menu.
F0M1007i
+ –
+
–
+
–+
– +–