Page 86 of 215

82
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER
E COMANDOS
INACTIVIDADE DO VEÍCULO
fig. 103
No caso de inactividade do veículo (ou no
caso de substituição da bateria), é neces-
sário retirar a alimentação eléctrica da ba-
teria; para efectuar este tipo de operação,
proceder do seguinte modo, prestando
muita atenção: premir o botão A-fig. 103
para obter a separação do conector Bdo
sensor Cde monitorização do estado da
bateria (este último situado no pólo ne-
gativo da própria bateria). ARRANQUE DE EMERGÊNCIA
fig. 104
Em caso de arranque de emergência com
bateria auxiliar, nunca ligar o cabo nega-
tivo (–) da bateria auxiliar ao pólo negati-
vo
A-fig.104 da bateria do veículo, mas
sim ao falso pólo A ou a um ponto de mas-
sa motor/caixa de velocidades.
Ems caso de substituição da
bateria, dirigir-se sempre à
Rede de Assistência Fiat. Substitua
a bateria por uma do mesmo tipo
(HEAVY DUTY) e com as mesmas
características.
AVISO
fig. 104F0M0658mfig. 103F0M0623m
070-090 PUNTO POP 1ed PT 30-09-2011 10:50 Pagina 82
Page 133 of 215

129
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER
E COMANDOS
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
SINALIZAÇÃO
GENÉRICA
(amarelo âmbar)
A luz avisadora acende em concomitância
com os seguintes eventos.
Avaria do sensor da pressão
do óleo do motor
A luz avisadora acende-se quando é detec-
tada uma anomalia nos sensores de pressão
do óleo do motor. Dirigir-se o mais rapi-
damente possível à Rede de Assistência Fiat
para eliminar a anomalia.
Avaria Start&Stop
(para versões/mercados, se previsto)
A luz avisadora acende quando é detecta-
da uma anomalia no sistema Start&Stop.
Nalgumas versões o ecrã visualiza a men-
sagem específica.
Avaria luzes externas
Ver quanto descrito para a luz avisado-
ra
6.
Interruptor de inércia de corte
de combustível activado
A luz avisadora acende-se quando o inter-
ruptor de inércia de corte de combustível
intervém.
O ecrã visualiza a mensagem específica.
è
AVARIA DAS LUZES EXTERNAS
(amarelo-âmbar)
A luz avisadora acende, nalgumas versões,
quando é detectada uma anomalia numa
das seguintes luzes:
– luzes de presença
– luzes de stop (de paragem)
– luzes de nevoeiro posteriores
– luzes de direcção
– luzes da matrícula
– luzes diurnas (D.R.L.) (para ver- sões/mercados, se previsto).
A anomalia referida a estas lâmpadas po-
de ser: a queimadura de uma ou mais lâm-
padas, a queimadura do respectivo fusível
de protecção ou a interrupção da cone-
xão eléctrica.
Nalgumas versões acende, em alternativa,
a luz avisadora è .
Em algumas versões o ecrã visualiza a men-
sagem específica.
W
LUZES DE NEVOEIRO
POSTERIORES
(amarelo-âmbar)
A luz avisadora acende-se activando as lu-
zes de nevoeiro posteriores.
4
AVARIA NO SISTEMA DE PROTECÇÃO DO
VEÍCULO – FIAT CODE (amarelo-âmbar)
O acendimento da luz avisadora (em al-
gumas versões, juntamente com a visuali-
zação de uma mensagem no display) assi-
nala a avaria do sistema Fiat Code ou, se
presente, do sistema de alarme: neste ca-
so, dirigir-se quanto antes à Rede de As-
sistência Fiat.
Y
121-132 PUNTO POP 1ed PT 30-09-2011 10:51 Pagina 129
Page 161 of 215

157
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER
E COMANDOS
EM
EMERGÊNCIA
7,5
7,5
5
5
5
10 5
20
20
20
20 5
5
7,5
1 (*)
8 (*)
8
13
2 (*)
5
11 4
6
14 7
12 3
10
TABELA RESUMIDA DOS FUSÍVEIS
Centralina no tablier porta-instrumentos fig. 36
UTILIZADORES FUSÍVEL AMPERE
Luz de médios direita
Luz de médios esquerda
Corrector de focagem do farol
Alimentação INT/A para bobinas relés na centralina de fusíve\
is do motor
e bobinas relés na centralina body computer
Luz plafonier anterior, luz do plafonier posterior (versão VAN)
Alimentação + bateria para tomada de diagnóstico EOBD, sirene d\
e alarme,
auto-rádio, centralina Blue&Me
Alimentação INT para quadro de instrumentos, interruptor no pedal \
de stop
(contacto N.O.), luz do terceiro stop
Motores eléctricos de bloqueio/desbloqueio das portas, motores de act\
ivação
dead lock, motor de desbloqueio da tampa da bagageira
Electrobomba lava-vidro/lava-óculo posterior
Motor elevador de vidro na porta anterior lado condutor
Motor elevador de vidro na porta anterior lado passageiro
Alimentação INT para iluminação dos painéis de comandos, movimentação dos espelhos
eléctricos externos, centralina do tecto de abrir eléctrico, tomada infotelemática my-p\
ort
Quadro de instrumentos
Alimentação INT para interruptor no pedal de stop (contacto NC),\
interruptor
no pedal da embraiagem, grupo aquecedor interno, centralina Blue&Me,
sistema de pré-instalação do auto-rádio, centralina voltage \
stabilizer,
luz de marcha-atrás no pára-choques posterior, sensor de presenç\
a de água no filtro
do gasóleo, centralina de pré-aquecimento velas, debímetro, sen\
sor no servofreio,
bobinas relés na centralina fusíveis do vão motor
(*) Fusível presente apenas em algumas versões.
133-164 PUNTO POP 1ed PT 30-09-2011 11:34 Pagina 157
Page 163 of 215
15
7,5 –
15 5
7,5
30
84
85
86
87
88
159
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER
E COMANDOS
EM
EMERGÊNCIA
UTILIZADORES FUSÍVEL AMPERE
Luz de nevoeiro esquerda, luz de nevoeiro direita
Electroválvulas gestão sistema metano
Tomada de corrente (pré-instalação)
Tomada de corrente habitáculo isqueiro
Sensor estado de carga da bateria
Desembaciador no espelho externo lado condutor, desembaciador no espelho\
externo do passageiro
133-164 PUNTO POP 1ed PT 30-09-2011 11:34 Pagina 159
Page 166 of 215

162
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER
E COMANDOS
EM
EMERGÊNCIA
Não tentar recarregar uma
bateria congelada: primeiro
é necessário descongelá-la, caso con-
trário, corre-se o risco de explosão.
Se houve um congelamento, é neces-
sário fazer controlar a bateria antes
de a recarregar, por pessoal especia-
lizado, para verificar se os elemen-
tos internos não estão danificados
e se o contentor está fissurado, com
risco de fuga de ácido venenoso e cor-
rosivo.
AVISO
O líquido contido na bateria
é venenoso e corrosivo; evi-
tar o contacto com a pele e os olhos.
A operação de recarga da bateria de-
ve ser efectuada num ambiente ven-
tilado e longe de chamas livres ou
possíveis fontes de faíscas, para evi-
tar o perigo de explosão e incêndio.
AVISOVERSÕES COM SISTEMA
Start&Stop fig. 42
Para efectuar a recarga, proceder como
indicado a seguir, prestando muita aten-
ção:
❒premir o botão A-fig. 42 para obter a
separação do conector Bdo sensor C
de monitorização do estado da bate-
ria (este último situado no pólo nega-
tivo da própria bateria);
❒ligar o cabo positivo (+ ) do aparelho de
recarga ao pólo positivo ( +) da bateria;
❒ligar o cabo positivo (– ) do aparelho de
recarga ao perno D do pólo negativo
( – ) da bateria;
❒ligar o aparelho de recarga;
❒terminada a recarga, desligar o apare-
lho antes de o desligar da bateria;
❒voltar a ligar o conector B ao sensor C
da bateria.
fig. 42F0M0661m
133-164 PUNTO POP 1ed PT 30-09-2011 11:34 Pagina 162