20
A JÁRMŰ
MEGISMERÉSE
BIZTONSÁG
INDÍTÁS
ÉS VEZETÉS
FIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK
ÉS ÜZENETEK
SZÜKSÉG
ESETÉN
TISZTÍTÁS ÉS
KARBANTARTÁS
MŰSZAKI
ADATOK
TARTALOMJEGYZÉK
SET-UP MENÜ
A menü különféle, ciklusos szervezésű funkciókból áll, ame-
lyek kiválasztása a▲és▼gombok segítségével történik, és
a következőkben leírt, különféle műveletek és funkciók be-
állítását (setup) teszi lehetővé. Egyes pontokhoz (Az óra és
a mértékegységek beállítása) almenü is tartozik. A setup me-
nü megjelenítéséhez nyomjuk meg röviden a SET ESC gom-
bot. A▲vagy▼gombok egyenkénti megnyomásával lehet
mozogni a setup menü listájában. A kezelési módok
a kiválasztott menüpont jellegétől függően egymástól külön-
bözőek lehetnek. A menü a következő funkciókból áll:
– VILÁGÍTÁS
– SEBESSÉGHATÁR
–TRIPBADATOK
– ÓRA BEÁLLÍTÁSA
– DÁTUM BEÁLLÍTÁSA
– VEDI RADIO (rádióüzenetek írásban) (egyes típusoknál)
– AUTOCLOSE
– UNITà MISURA – MÉRTÉKEGYSÉG
–NYELV
– HANGJELZÉSEK HANGEREJE
– GOMBOK HANGEREJE
– BUZZER CINTURE (övbekapcsolás hangjelzése)
(csak ha előzetesen kikapcsolták)
–SERVICE Megjegyzés: A▲és▼gombok funkciói az alábbi esetek-
ben eltérőek:
A belső világítás fényerősségének beállítása
– a standard kijelző bekapcsolt állapotában lehetővé teszi
a műszercsoport és az autórádió kezelőpanel megvilágítás fé-
nyerősségének beállítását.
Setup menü
– a menüben felfelé vagy lefelé mozgást tesznek lehetővé;
– beállítási műveletek során az érték növelését vagy csök-
kentését teszik lehetővé.
25
A JÁRMŰ
MEGISMERÉSE
BIZTONSÁG
INDÍTÁS
ÉS VEZETÉS
FIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK
ÉS ÜZENETEK
SZÜKSÉG
ESETÉN
TISZTÍTÁS ÉS
KARBANTARTÁS
MŰSZAKI
ADATOK
TARTALOMJEGYZÉK
Lingua (Nyelv kiválasztása)
Előzetes beállítás után az üzenetek a következő nyelveken je-
lenhetnek meg a kijelzőn: olasz, angol, német, portugál, spa-
nyol, francia, holland, lengyel, török.
A kívánt nyelv beállításához az alábbiak szerint járjunk el:
– nyomjuk meg röviden a SET ESC gombot: a kijelzőn villogni
kezd az előzőleg beállított nyelv felirata;
–nyomjukmega▲vagy a▼gombot a beállításhoz;
– a SET ESC gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhe-
tünk a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó
megnyomásával a beállítások tárolása nélkül tudunk vissza-
térni a standard képernyőre.
Volume avvisi (Hibajelzések és figyelmeztető
jelzések hangerejének beállítása)
Ezzel a funkcióval lehetséges a hibajelzések és a figyelmezte-
tő jelzések megjelenését kísérő hangjelzés (buzzer) hang-
erejének beállítása 8 különböző szintre.
A kívánt hangerő beállításához az alábbiak szerint járjunk el:
– nyomjuk meg röviden a SET ESC gombot: a kijelzőn az elő-
zőleg beállított hangerő szint értéke villogni kezd;
– nyomjuk meg a▲vagy a▼gombot a beállításhoz;
– a SET ESC gomb rövid idejű megnyomásával visszatérhe-
tünk a menü képernyőre, vagy a gomb hosszabb ideig tartó
megnyomásával a beállítások tárolása nélkül tudunk vissza-
térni a standard képernyőre. –nyomjukmega-▲vagy▼gombot a kiválasztáshoz;
– ha a „Consumi” almenüt választottuk: a SET ESC gomb rö-
vid idejű megnyomására a kijelzőn megjelenik a „km/l”,
„l/100km” vagy „mpg” felirat (az előző beállításnak megfele-
lően);
Ha a távolság beállított mértékegysége „km”, az üzemanyag-
fogyasztás kijelzését km/liter vagy liter/100 km mértékegy-
ségre állíthatjuk be.
Ha a távolság beállított mértékegysége „mi” (mérföld), az
üzemanyag-fogyasztás mértékegysége „mpg” (miles per gal-
lon) lesz.
– nyomjuk meg a▲vagy a▼gombot a beállításhoz;
– ha a „Temperatura” almenüt választottuk: a SET ESC gomb
rövid idejű megnyomására a kijelzőn megjelenik a „°C” vagy
„°F” felirat az előző beállításnak megfelelően;
– nyomjuk meg a▲vagy a▼gombot a beállításhoz;
A beállítás után nyomjuk meg röviden a MENU ESC gom-
bot az almenü képernyőre való visszatéréshez, vagy nyomjuk
meg hosszabban a főmenü képernyőre a beállítások tárolása
nélküli visszatéréshez.
– nyomjuk meg ismét a SET ESC gombot hosszabban a stan-
dard képernyőre vagy főmenühöz való visszatéréshez, az ak-
tuális menü szintjétől függően.
120
A JÁRMŰ
MEGISMERÉSE
BIZTONSÁG
INDÍTÁS
ÉS VEZETÉS
FIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK
ÉS ÜZENETEK
SZÜKSÉG
ESETÉN
TISZTÍTÁS ÉS
KARBANTARTÁS
MŰSZAKI
ADATOK
TARTALOMJEGYZÉK
A BIZTONSÁGI ÖVEK KARBANTARTÁSA
A biztonsági övek megfelelő karbantartása érdekében jegy-
ezzük meg a következőket:
❒Mindig ügyeljünk arra, hogy a heveder ne legyen megcsa-
varodva, hanem simán feküdjön, és akadálytalanul tudjon
le- és felcsévélődni;
❒Komolyabb baleset után cseréljük ki a használt öveket még
akkor is, ha nem látszanak sérültnek. Mindig cseréljük ki
az öveket, ha azok övfeszítője aktiválódott;
❒az övek semleges mosószeres vagy szappanos vízzel ki-
moshatók, majd árnyékos helyen szárítandók. A tisztítás-
hoz erős mosószert, fehérítő vagy színező anyagokat, ve-
gyi oldószereket nem szabad használni, mert ezek a he-
veder szálait gyengíthetik;
❒ügyeljünk arra, hogy víz ne kerüljön a feltekercselő do-
bok belsejébe, mert az veszélyezteti a szerkezet műkö-
dését;
❒cseréljük ki az öveket akkor is, amikor látható kopásnyo-
mokat, vágásokat észlelünk a hevedereken.
Ha a biztonsági övek erős igénybevételnek
voltak kitéve, pl. egy ütközéses baleset kö-
vetkeztében, ki kell cserélni a teljes biztonsági öve-
ket , a felerősítő elemeket és a csavarokat is, továb-
bá az övfeszítőket , még akkor is, ha nincs látható
károsodásuk, mert a heveder elveszíthette a meg-
felelő szilárdságát .
FIGYELEMGYERMEKEK BIZTONSÁGOS
SZÁLLÍTÁSA
A baleseti sérülések elleni optimális védelem érdekében
a gépkocsiban minden személynek ülve és a megfelelő védő-
berendezést használva kell utaznia.
Ez fokozottan érvényes a gyermekek szállítására.
A 2003/20/EK számú irányelv szerint ezek az előírások az
Európai Közösség minden országában kötelező jelleggel ér-
vényesek.
Testükhöz képest a gyermekek feje nagyobb és súlyosabb, mint
a felnőtteké, emellett a gyermekek izom- és csontrendszere
sem fejlődött még ki teljesen. Mindez szükségessé teszi, hogy
a gyermekek esetében olyan védőfelszerelést alkalmazzunk,
amely különbözik a felnőttek biztonsági övétől.
A legjobb védőeszközök kifejlesztésére irányuló kutatások
eredményeit hasznosító, EGK-R44 jelű Európai Szabvány elő-
írása a gyermeküléseket öt csoportba osztja:
0 csoport 10 kg testsúlyig
0+ csoport 13 kg testsúlyig
1. csoport 9 - 18 kg testsúlyig
2. csoport 15 - 25 kg testsúlyig
3. csoport 22 - 36 kg testsúlyig
A csoportok részleges átfedése azért szükséges, mert keres-
kedelemben kapható egyes gyermekülések több súlycsopor-
tot is átfoghatnak.
124
A JÁRMŰ
MEGISMERÉSE
BIZTONSÁG
INDÍTÁS
ÉS VEZETÉS
FIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK
ÉS ÜZENETEK
SZÜKSÉG
ESETÉN
TISZTÍTÁS ÉS
KARBANTARTÁS
MŰSZAKI
ADATOK
TARTALOMJEGYZÉK
AZ UTASÜLÉSEK ALKALMASSÁGA AZ UNIVERÁLIS GYERMEKÜLÉSEK HASZNÁLATÁHOZ
A Fiat Doblò gépkocsi (M1 jóváhagyás) megfelel az Európai Unió legújabb, 2003/3/EC számú, a gépkocsikba szerelhető gyer-
mekülésekre vonatkozó irányelvének az alábbi táblázat szerint:
A gyermekek szállításakor betartandó biztonsági
szabályok összefoglalása:
❒ajánlatos a gyermeküléseket mindig a hátsó üléseken el-
helyezni, mert ezek a helyek bizonyultak legbiztonságo-
sabbnak ütközés esetén;
❒ha az utas oldali elülső légzsák működtetése kikapcsolha-
tó, az utasülésre szerelhető gyermekülés elhelyezésekor
mindig ügyeljünk a légzsák hatástalanítására, amit a mű-
szercsoporton folyamatosan világító
“figyelmeztető fény
jelez;
❒a gyermekülés beszerelésekor mindig a gyártó által meg-
adott utasítások szerint járjunk el, amelyeket a gyártó kö-
teles mellékelni a gyermeküléshez. Őrizzük ezeket a jár-
mű dokumentumaival és jelen kézikönyvvel együtt. Ne
használjunk kezelési útmutató nélküli, használt gyermek-
ülést;
❒Mindig ellenőrizzük a gyermekülés biztonságos elhelye-
zését a rögzítő hevederek meghúzásáva;
❒mindegyik ülés egyszemélyes; ne szállítson benne egyszerre
két gyereket;
Csoport Súlykategória Első utas Hátsó utas Hátsó utas(első sor) (második sor)
0 és 0+ csoport13 kg-ig U U X
1. csoport 9-18 kg U U X
2. csoport 15-25 kg U U X
3. csoport 22-36 kg U U X
Jelmagyarázat:
U = megfelel a jelzett csoportba tartozó „Univerzális” kategóriájú gyermekülésekhez az európai ECE-R44 szabvány szerint.
X = az üléstípus nem felel meg az ebbe a súlykategóriába tartó gyerekeknek.
140
A JÁRMŰ
MEGISMERÉSE
BIZTONSÁG
INDÍTÁS
ÉS VEZETÉS
FIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK
ÉS ÜZENETEK
SZÜKSÉG
ESETÉN
TISZTÍTÁS ÉS
KARBANTARTÁS
MŰSZAKI
ADATOK
TARTALOMJEGYZÉK
TÉLI GUMIABRONCSOK
A Fiat márkaszervizek készséggel adnak felvilágosítást a gép-
kocsi és a vezető igényeinek legjobban megfelelő gumiabroncs
kiválasztásához.
A használható gumiabroncsok választékát, a levegőnyomás
értékeket és a téli gumiabroncsok adatait a „Műszaki ada-
tok” fejezet „Kerekek” című része tartalmazza, amelyhez szi-
gorúan tartsuk magunkat.
A téli gumiabroncsok menetteljesítményei jelentősen romla-
nak, ha a mintázatuk profilmélysége 4 mm alá csökken. Ilyen
esetben ajánlatos a gumiabroncsokat kicserélni.
Speciális kialakításuk következtében a téli gumiabroncsok nor-
mális üzemeltetési körülmények között, hosszú távú utakon,
autópályán való, nagy sebességű közlekedés során a normál
gumiabroncsokhoz képest gyengébb teljesítményt nyújtanak.
Ezért az ilyen gumiabroncsok használatát korlátozzuk az olyan
időjárási és útviszonyokra, amelyekre azok készültek.
FIGYELMEZTETÉS Ha a gépkocsira felszerelt téli gumiab-
roncsok sebességindexe a gépkocsi (5%-kal megnövelt) ma-
ximális sebességénél kisebb értékű, az utastérben, a vezető
látóterében egy megfelelő címkét kell elhelyezni, amely erre
figyelmezteti a vezetőt (az EU irányelv alapján).
Mind a négy kerékre csak azonos típusú (gyártmányú és pro-
filú) gumiabroncsot szabad felszerelni, hogy biztosítsuk a gép-
kocsi lehető legnagyobb biztonságát haladás közben és a fé-
kezés során.
Ügyeljünk arra, hogy a gumiabroncsok forgási irányát ne vál-
toztassuk meg.A jármű blokkolásgátló (ABS) fékrendszer-
rel lehet felszerelve, ami az utánfutó fék-
körét nem vezérli. Ezért utánfutó vontatásakor, sí-
kos útfelületen fokozott óvatossággal vezessünk.
FIGYELEM
Semmilyen esetben sem szabad átalakíta-
ni a jármű fékrendszerét az utánfutó fék ve-
zérlésének céljából. Az utánfutó fékrendszerének
teljesen függetlennek kell lennie a vontató jármű
hidraulikus rendszerétől.
FIGYELEM
203
A JÁRMŰ
MEGISMERÉSE
BIZTONSÁG
INDÍTÁS
ÉS VEZETÉS
FIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK
ÉS ÜZENETEK
SZÜKSÉG
ESETÉN
TISZTÍTÁS ÉS
KARBANTARTÁS
MŰSZAKI
ADATOK
TARTALOMJEGYZÉK
ABLAKMOSÓ/ HÁTSÓ ABLAKMOSÓ
FOLYADÉK 180-181-182-183-184-185. ábra
A folyadék utántöltéséhez a nyelvet megemelve vegyük le a D
zárókupakot.
Töltsük fel a tartályt víz és TUTELA PROFESSIONAL SC 35
jelű folyadék keverékével, az alábbi arányok szerint:
30% TUTELA PROFESSIONAL SC 35 és 70% víz nyáron.
50% TUTELA PROFESSIONAL SC 35 és 50% víz télen.
Ha a hőmérséklet −20 °C alatt van, a TUTELA PROFESSIO-
NAL SC 35 folyadékot hígítás nélkül kell használni.
A folyadékszintet a tartályon keresztül ellenőrizzük.
A kupakot a középső rész lenyomásával zárjuk le.
MOTOR HŰTŐFOLYADÉK
180-181-182-183-184-185. ábra
A hűtőfolyadék szintjének ellenőrzését hideg motornál vé-
gezzük. A folyadékszintnek a tartályon látható MIN és MAX
jelzések között kell lennie. Ha a hűtőfolyadék szintje alacsony,
a tartály
C töltőnyílásán át, óvatosan töltsük fel a rendszert
desztillált víz és PETRONAS LUBRICANTSgyártmányú
PARAFLU
UPfagyálló folyadék 50 – 50 %-os keverékével a MAX
szint közeléig.
A PARAFLU
UPfagyálló folyadék és az ioncserélt víz
50 – 50%-os keveréke −35 °C-ig biztosítja a hűtőrendszer
fagyállóságát. Különösen zord éghajlati viszonyok között 60%
PARAFLU
UPfolyadék és 40% ioncserélt víz keveréke
javasolt.
A hűtőrendszer PARAFLUUPfagyálló hűtő-
folyadékkal van feltöltve. Esetleges utántöl-
tés során a hűtőrendszerben lévővel meg-
egyező típusú hűtőfolyadékot használjunk. A PA-
RAFLU
UPfagyálló hűtőfolyadék más típusú hűtőfo-
lyadékokkal nem keverhető. Ha tévedésből más
folyadék került a hűtőrendszerbe, ne indítsuk be
a motort , és azonnal lépjünk kapcsolatba egy Fiat
márkaszervizzel.
A hűtőrendszer nyomás alatt van. A záró-
kupak cseréjekor csak eredeti alkatrészt
használjunk, mert más típusú kupak alkalmazása
ronthatja a hűtőrendszer hatékonyságát . Meleg mo-
tornál ne vegyük le a kiegyenlítő tartály záróku-
pakját , égési sérülések veszélye áll fenn.
FIGYELEM
Ne közlekedjünk üres ablakmosó tartállyal:
a szélvédőmosó használhatósága alapvető
fontosságú a közlekedésbiztonság szempontjából.
Az ablakmosó folyadékhoz a kereskedelemben kap-
ható egyes adalékok gyúlékonyak. A motor forró ré-
szeivel érintkezve ezek lángra lobbanhatnak.
FIGYELEM
249
A JÁRMŰ
MEGISMERÉSE
BIZTONSÁG
INDÍTÁS
ÉS VEZETÉS
FIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK
ÉS ÜZENETEK
SZÜKSÉG
ESETÉN
TISZTÍTÁS ÉS
KARBANTARTÁS
MŰSZAKI
ADATOK
TARTALOMJEGYZÉK
ÜZEMANYAG-FOGYASZTÁS
Az alábbi táblázatokban megadott üzemanyag-fogyasztás értéke-
ket az erre vonatkozó európai előírások alapján, a honosítási eljá-
rás során mért értékekből határozták meg.
A fogyasztás és a károsanyag-kibocsátás meghatározására szolgá-
ló eljárást az alábbiak szerint végzik el:
❒városi ciklus: hidegindítást és egy olyan vezetési ciklust tar-
talmaz, amely az európai előírásban megszabott sebessége-
ket és fokozatkapcsolási profilt hozza létre. Előír egy sor
gyorsítási és fékezési műveletet, állandó sebességgel törté-
nő közlekedést, valamint várakozást alapjáraton. A ciklus so-
rán elért maximális sebesség 50 km/h és az átlagsebesség
19 km/h.
❒országúti ciklus: a városi közlekedést követően, az euró-
pai irányelv előírásait követve történik. A ciklus során elért
maximális sebesség 120 km/h és az átlagsebesség 63 km/h.
❒kombinált fogyasztás: meghatározásakor a városi ciklus fo-
gyasztását kb. 37%-os, az országúti fogyasztást kb. 63%-os súly-
lyal veszik számításba.
FIGYELMEZTETÉS
A gyakorlatban az üzemanyag-fogyasztás magasabbnak bizo-
nyulhat a honosítási eljárás során mért értékeknél. Az alábbi-
akban felsoroljuk azokat a főbb tényezőket, amelyek a jármű nor-
mál használata során tapasztalt és a honosítási eljárás során mért
fogyasztási értékek közötti különbségeket okozhatják:
1) A jármű állapota: helytelen karbantartás, csomagtartók és
utánfutók használata, a jármű túlzott megterhelése, elekt-
romos fogyasztók és a légkondicionáló berendezés intenzív
használata.
2) Vezetési stílus: gyakori hidegindítás rövid utak megtételéhez,
a motor helytelen bemelegítési módja, a sebességfokozatok
kiválasztásának helytelen módja, huzamosan nagy sebesség-
gel történő vezetés, hirtelen gyorsítások és fékezések.
3) Forgalmi és útviszonyok: forgalomban, emelkedőn vagy ka-
nyargó útszakaszon való közlekedés, útfelület jellemzői
4) Légköri viszonyok: nem mérsékelt éghajlat, szél, eső, hó, ma-
gas hegyekben való közlekedés.
5) Városi, országúti és autópályán történő használat százalékos
aránya.
251
A JÁRMŰ
MEGISMERÉSE
BIZTONSÁG
INDÍTÁS
ÉS VEZETÉS
FIGYELMEZTETŐ
LÁMPÁK
ÉS ÜZENETEK
SZÜKSÉG
ESETÉN
TISZTÍTÁS ÉS
KARBANTARTÁS
MŰSZAKI
ADATOK
TARTALOMJEGYZÉK
Üzemanyag-fogyasztás az érvényben levő irányelv alapján (liter/100 km)
4.A gépkocsi sebessége: az üzemanyag-fogyasztás a sebes-
séggel exponenciálisan nő. Haladjunk lehetőleg mérsékelt és
egyenletes sebességgel, a felesleges fékezéseket és gyorsí-
tásokat kerülve, mert azok is növelik az üzemanyag-fo-
gyasztást és a károsanyag-kibocsátást. Az előttünk haladó
gépjárműtől biztonságos távolságot tartva szabályos menet-
feltételeket biztosíthatunk.5.Gyorsítás: az erős gyorsítás hátrányosan befolyásolja az üzem-
anyag-fogyasztást és a károsanyag-kibocsátást; ezért fokoza-
tosan gyorsítsunk, és ne lépjük túl a maximális motornyoma-
tékhoz tartozó fordulatszámot.
VÁLTOZATOK FOGYASZTÁS
1.4 Euro 5 Start&Stop Városi Országúti Vegyes
Cargo rövid tengely 9,2 5,7 7,0
Cargo rövid tengely növelt teherbírásúa
9,7 5,9 7,3
Cargo hosszú tengely
5 személyes N1- 5/7 személyes M19,3 5,9 7,2
Cargo rövid tengelytáv Magas tető
Cargo rövid tengelytáv növelt teherbírású Magas tető 9,4 5,9 7,2
5 személyes M1Magas tető 9,5 6,1 7,4
1.4 16V Euro 5 NO Start&Stop Városi Országúti Vegyes
Cargo rövid tengelyr 9,9 5,8 7,3
Cargo rövid tengely növelt teherbírásúa
Cargo hosszú tengely
5 személyes N1 rövid tengely
5 személyes N1 hosszú tengely 10,0 5,9 7,4
5/7 személyes M1
Cargo rövid tengelytáv Magas tető 10,2 5,9 7,5
Cargo rövid tengelytáv növelt teherbírású Magas tető
5/7 személyes M1 Magas tető 10,3 6,1 7,6