Page 279 of 348
1
2
3
4
5
6
07
277
GESTÃO DOS CONTACTOS
Seleccionar " Visualizar contactos"após premir duas vezes ADDR BOOK
e
validar.
Seleccionar o contacto escolhido e
validar.
Seleccionar " Importar
" para copiar um rúnico contacto para o sistema.
Seleccionar " Abrir
" para visualizar rum contacto exterior ou modifi car um contacto registado no sistema.
Seleccionar OKou ESCpara sair deste menu.
Seleccionar " Eliminar
" para eliminar umrcontacto registado no sistema.
É necessário im
portar um contacto externo para o modifi car. Esteserá registado no sistema. Não é possível modifi car ou eliminar os contactos do telefone ou do cartão SIM através da ligaçãoBluetooth.
LISTA - ADDR BOOK
Page 287 of 348

1
2
1
2
09
285
STREAMING ÁUDIO
O streaming permite ouvir os fi cheiros de ·udio do telefone atravÈsdos altifalantes do veÌculo.
Li
gue o telefone: ver capÌtulo "TELEFONAR".
Escolha o per
fi l "Áudio
" ou " Todos
".
Se a leitura não for iniciada automaticamente, pode ser necessário
iniciar a leitura de áudio a partir do telefone.
A pilota
gem é efectuada através do periférico ou utilizando as teclas a partir do auto-rádio.
Quando se encontrar ligado em streaming, o telefone é consideradocomo uma fonte multimédia.
Recomendamos que active o modo "Repeti
ção" no periférico Bluetooth.
LEITORES DE DISPOSITIVOS MULTIMÉDIA MUSICAIS
LIGAÇÃO DE LEITORES APPLE ®
Ligue o leitor Apple®
à tomada USB através de um cabo adaptado ®
(não fornecido).
A leitura é iniciada automaticamente.
O controlo é efectuado através dos comandos do sistema de áudio.
As classifi cações disponíveis são as do leitor nómada ligado(artistas/álbuns/géneros/playlists/audiobooks/podcasts).
A classifi caÁ„o utilizada È a classifi caÁ„o por artista. Para modifi car a classifi caÁ„o utilizada, suba a arborescÍncia atÈ ao primeiro nÌvel e, em
seguida, seleccione a classifi caÁ„o pretendida (playlists por exemplo) e
valide para descer a arborescÍncia atÈ ‡ faixa pretendida.
A vers„o de software do auto-r·dio pode ser incompatÌvel com a
geraÁ„o do seu leitor Apple Æ.
A lista dos equipamentos compatÌveis e a actualizaÁ„o do softwareencontram-se disponÌveis junto da rede CITROÀN.qp p
Page 293 of 348
12
291
ARBORESCÊNCIA DO ECRÃ
Marcar o n°
Contactos
Op
ções do telefone
Op
ções do toque
MENU "Telefone"
1
2
1
1
3
3
2
1
3
3
2
2
1
2
2
2
1
1
2
2
2
1
3
3
3
3
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
Confi guração
Su
primir todos os repertórios
Importar tudo
Op
ções de sincronização
Não há sincronização
MENU "Contactos"
Visualizar contactos
Abri
r
Importar
Eliminar
Novo contacto
Ambiênci
a
MENU "RADIO"
Banda seguinte
Op
ções
Activar/Desactivar T
A
Activar/Desactivar RDS
Ajustes áudio
V
er os contactos do telefone
Ver os contactos do cartão
SIM
Situa
ção memória contactos
V
er todos os contactos
Funções do Bluetooth
Lista dos periféricos emparelhados
Conectar
D
esconect.
Elimin
ar
Procura dos
periféricos
Supr. Tudo
Alterar o nome do rádio-telefon
e
Nenhum
Clássico
Jazz
Rock
Techno
Vocal
Page 296 of 348

QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃO RESPOSTASOLUÇÃO
Determinados engarrafamentos no
itinerário não sãoindicados em tempo real.No arranque, o sistema demora alguns minutos a captar as informações
de trânsito. Aguarde que as informações de trânsito sejam
bem recebidas (apresentação no mapa das
ícones de informações de trânsito).
Os fi ltros s„o demasiado restritos. Modifi que as regulaÁıes "Filtro geogr·fi co".
Em determinados paÌses, apenas s„o apresentadas as informaÁıes de
tr‚nsito para as
grandes vias (auto-estradas). Este fenÛmeno È normal. O sistema depende das
informaÁıes de tr‚nsito disponÌveis.
N„o È apresentada a
altitude. Ao efectuar o arranque, a inicializaÁ„o do GPS pode demorar atÈ
3 minutos para captar correctamente mais de 4 satÈlites. Aguarde o arranque completo do sistema.Verifi que se a cobertura de GPS È de pelo menos
4 satÈlites (press„o contÌnua no bot„o SETUP e,em seguida, seleccione "Cobertura GPS").
Consoante o ambiente geogr·fi co (túnel, ...) ou as condições
atmosféricas, as condições de recepção do sinal GPS podem variar. Este fenómeno é normal. O sistema depende das condições de recepção do sinal GPS.
Não é possível ligar o
t
elefone com Bluetooth. É possível que o Bluetooth do telefone esteja desactivado ou que o aparelho não esteja visível.
- Verifi que se o Bluetooth do telefone est· activado.
- Veri
fi que nos par‚metros do telefone que este
se encontra com a defi niÁ„o "VisÌvel para
todos".
O telefone Bluetooth n„o È compatÌvel com o sistema. A rede disponibiliza uma lista com os telemÛveis
Bluetooth compatÌveis.
O som do telefone ligado por Bluetooth È inaudÌvel.O som depende do sistema e do telefone. Aumente o volume do auto-r·dio, eventualmente atÈ ao m·ximo e aumente o som do telefone se necess·rio.
O ruÌdo ambiente infl uencia a qualidade da comunicação telefónica. Reduza o ruído ambiente (feche as janelas,
diminua a ventilação, abrande, ...).
Page 297 of 348

295
QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃO RESPOSTASOLUÇÃO
Determinados contactosaparecem em duplicadona lista.
As opções de sincronização dos contactos propõem a sincronização doscontactos do cartão SIM, os contactos do telefone ou ambos. Quando as duas sincronizações se encontrarem seleccionadas, é possível que
determinados contactos sejam apresentados em duplicado.
Seleccione "Ver os contactos do cartão SIM" ou"Ver os contactos do telefone".
Os contactos não seencontram classifi cados por ordem alfabética.Determinados tele
fones propõem opções de visualização. Consoante osparâmetros escolhidos, os contactos podem ser transferidos para uma
ordem específi ca. Modi
fi que os par‚metros de visualizaÁ„o da lista do telefone.
O sistema n„o recebe SMSO modo Bluetooth n„o permite transmitir SMS ao sistema.
O CD È ejectadosistematicamente ou n„oÈ lido pelo leitor.
O CD foi colocado ao contr·rio, n„o È legÌvel, n„o contÈm dados de ·udio ou contÈm um formato de ·udio ilegÌvel pelo auto-r·dio.
- Verifi que o sentido da inserÁ„o do CD noleitor.
- Verifi
que o estado do CD: o CD não poderáser lido se estiver demasiado danifi cado.
- Verifi que se o conteúdo é de um CD
gravado:consulte as recomendações do capítulo "Áudio".
- O leitor de CD do auto-rádio não lê DVDs.
- Devido a uma qualidade insu
fi ciente,
determinados CDs gravados n„o ser„o lidospelo sistema ·udio.
O CD foi gravado num formato incompatÌvel com o leitor.
O CD encontra-se protegido por um sistema de protecÁ„o antipirataria
n„o reconhecido pelo auto-r·dio.
O tempo de espera apÛs
introduÁ„o de um CD ou da
inserÁ„o de uma memÛria
U
SB È prolongado. Aquando da inserÁ„o de um novo suporte, o sistema lÍ um determinado
n˙mero de dados (directÛrio, tÌtulo, artista, etc.). Esta operaÁ„o pode demorar alguns segundos ou minutos. E
ste fenÛmeno È normal.
O som do leitor de CDsest· degradado.O CD utilizado est· riscado ou È de m· qualidade. Insira CDs de boa qualidade e conserve-os em
boas condiÁıes.
As regulaÁıes do auto-r·dio (graves, agudos, ambientes) n„o est„o
adaptadas. Coloque o nÌvel de agudos ou de graves em 0,sem seleccionar o ambiente.
Page 298 of 348

QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃO RESPOSTASOLUÇÃO
Determinados caracteresdas informações do suporte em leitura não são apresentadoscorrectamente.
O sistema de áudio não consegue tratar determinados tipos de caracteres. Utilize caracteres padrão para atribuir o nome das
faixas e listas.
Não é possível iniciar a
l
eitura dos fi cheiros em streaming.
O periférico ligado não permite iniciar automaticamente a leitura. Inicie a leitura a partir do periférico.
Os nomes das faixas e
a duração de leitura não
são apresentadas no ecrã em streaming audio.
O perfi l Bluetooth n„o permite transferir estas informaÁıes.
A qualidade derecepÁ„o da estaÁ„o
de r·dio degrada-seprogressivamente ou as estaÁıes memorizadas n„o funcionam (sem som, È apresentado 87,5 Mhz...).
O veÌculo est· demasiado afastado do emissor da estaÁ„o ouvida ou
n„o est· presente nenhuma estaÁ„o emissora na zona geogr·fi ca atravessada.
Active a funÁ„o "RDS" atravÈs do menu de atalhopara permitir ao sistema verifi car se existe na
zona geogr·fi ca uma estaÁ„o emissora mais potente.
O ambiente exterior (colinas, prÈdios, t˙neis, parques de estacionamento subterr‚neos...) pode bloquear a recepÁ„o, incluindo o modo de acompanhamento RDS. Este fenÛmeno È normal e n„o constitui qualquer avaria do auto-r·dio.
A antena n„o existe ou
foi danifi cada (por exemplo, aquando de uma
passagem na lavagem ou num parque subterr‚neo). Solicite a verifi cação da antena pela RedeCITROËN.
Não encontro algumas estações de rádio na listadas estações captadas. A estação já não é captada ou o respectivo nome foi alterado na lista.
Algumas estações de rádio enviam outras informações em vez do
respectivo nome (título da música, por exemplo).
O sistema interpreta estes dados como o nome da estação.
O nome da estação de rádio é alterado.
Page 301 of 348
299
O sistema encontra-se codifi cado de forma a funcionar
apenas no veÌculo.
AUTO-RÁDIO/BLUETOOTH
01 Primeiros passos
Por motivos de segurança, o condutor deve realizar as
operações que necessitam de uma atenção cuidadacom o veículo parado.
Quando o motor estiver desligado e para conservar
a carga da bateria, o auto-rádio pode desligar-sepassados alguns minutos.
ÍNDICE
02 Comandos no volante
03 Menu geral
04 Áudio
05 Telefonar
06 Regulações de áudio
07 Configuração
09 Arborescência do ecrã
Questões frequentes p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
0
301
302
3
03
313
322
32
3
324
326
Page 304 of 348
03
" Multimédia
": Parâmetros demédia, Parâmetros de rádio.
Para ter uma visão global do detalhe dos menus a escolher, consulte a secção "Arborescência do ecrã" deste capítulo.
> E
CRÃ C
"Ligação Bluetooth
": Gestão das conexões, Procurar um periférico.
"Telefone": Ligar, Gestão das listas telef., Gestão do telefone, Desligar.
MENU GERAL
"Personalização-confi guração": Defi nir ospar‚metros do veÌculo, SelecÁ„o do idioma, Confi guração do ecrã, Selecção das unidades,Regulação da data e hora.