
7.46
11
22
11
22
Inserir unicamente discos compactos de forma circular. Alguns sistemas antipirataria, em disco de origem ouem CD copiados por um gravador pessoal, podemoriginar maus funcionamentos independentes da qualidade do leitor de origem. Sem premir o botão EJECT, inserir um CD no leitor,a leitura começa automaticamente.
Para ouvir um disco já inserido, efectuar sucessivas pressões na tecla SOURCE e seleccionar CD.
Premir uma das teclas paraseleccionar uma faixa do CD.Premir a tecla LIST REFRESH para visualizar a lista das faixas do CD.Mantenha uma das teclas premidapara um avanço ou retrocesso rápido.
Introduzir uma compilação MP3 no leitor.O auto-rádio pesquisa o conjunto das faixas musicais, o que pode demorar desde alguns segundos até várias dezenas de segundos antes que a leitura comece.
Num mesmo disco, o leitor de CD pode ler até 255 fi cheiros MP3divididos por 8 nÌveis de directÛrio. No entanto, recomenda-se autilizaÁ„o de apenas 2 nÌveis, a fi m de reduzir o tempo de acesso à leitura do CD. Aquando da leitura, a arborescência das pastas não é respeitada. Todos os fi cheiros s„o apresentados num mesmo nÌvel.
Para ouvir um disco j· inserido,efectuar pressıes sucessivas no bot„o SOURCE e seleccionar CD.
Premir um dos botıes para seleccionar uma parte do CD.
Premir o bot„o LIST REFRESH para apresentar a lista dos directÛrios da compilaÁ„o MP3.
Mantenha uma das teclas pressionadas para um avanÁo ou retrocesso r·pido.
CD
OUVIR UM CD
CD MP3
OUVIR UMA COMPILAÇÃO MP3

7.47
03
11
22
33
O formato MP3, abreviatura de MPEG 1,2 e 2.5 Audio Layer 3 é umanorma de compressão áudio que permite instalar várias dezenas de fi cheiros musicais num mesmo disco.
Para poder ler um CDR ou um CDRW gravado, seleccione, aquandoda gravaÁ„o, as normas ISO 9660 nÌvel 1,2 ou Joliet de preferÍncia.
Se o disco estiver gravado noutro formato, È possÌvel que a leitura n„o se efectue correctamente.
Num mesmo disco, recomenda-se que utilize sempre a mesma norma de gravaÁ„o, com a velocidade mais fraca possÌvel(4x no m·ximo), para garantir uma qualidade ac˙stica ideal.
No caso de um CD multi-sessıes, recomenda-se a norma Joliet.
O auto-r·dio apenas lÍ os fi cheiros com a extens„o ".mp3" com uma taxa de amostragem de 22,05 KHz ou 44,1 KHz. Todos os outros tipos de fi cheiros (.wma, .mp4, .m3u...) n„o podem ser lidos.
Recomenda-se que escreva os nomes dos fi cheiros com menos de20 caracteres, excluindo os caracteres especiais (ex: " " ? ; ù) paraevitar qualquer problema de leitura ou apresentação.
CD MP3
INFORMAÇÕES E RECOMENDAÇÕES
ÁUDIO
OUVIR UM CD (NÃO COMPATÍVEL MP3)
Inserir os CDs um a um no carregador.
Efectuar sucessivas pressõesna tecla SOURCE e seleccionar CARREGADOR CD.
Premir uma das teclas do teclado numérico para seleccionar o CDcorrespondente.
Premir uma das teclas paraseleccionar uma faixa do CD.
Manter premida uma das teclas para um avanço ou retorno rápido.
CARREGADOR CD

7.48
11
22
33
11
22
4411
04KIT MÃOS-LIVRES
Por razões de segurança e porque necessitam de uma grande atenção da parte do condutor, as operações de emparelhamento dotelefone móvel Bluetooth ao sistema kit mãos-livres do seu Auto-rádio devem ser efectuados com o veículo parado e com aignição ligada.
Seleccione o acessório correspondente ao nome do veículo, uma visualização sobreposta daconfi guraÁ„o aparece no ecr„ multifunÁıes.
Active a funÁ„o Bluetooth do telefone e efectueuma procura dos acessÛrios Bluetooth presentes com o telefone.
Seleccione o separador SIM no ecr„atravÈs das teclas e valide em seguidacom OK.
Introduza o cÛdigo de autentifi caÁ„o do veÌculo (=1234). Consoante os telemÛveis, a introduÁ„opode ser solicitada antes da visualizaÁ„osobreposta da confi guração.
SIM
SIM
Os serviços oferecidos pelo kit mãos livres dependem da rede, do cartão SIM e dacompatibilidade dos aparelhos Bluetooth utilizados.Verifi que no manual do telemÛvel e junto do seu operador, os serviÁos aos quais tem acesso. Est· disponÌvel na rede uma lista dos telemÛveis que propıem a melhor oferta.Consultar a Rede CITROÀN.
RECEBER UMA CHAMADA
A chegada de uma chamada é anunciada por um sinal sonoro e por uma visualização sobreposta no ecrã multifunções.
Seleccione o separador SIM no ecrã através das teclas e confi rme comOK.
Pressione a extremidade do comando sob o volante para aceitar a chamada.
Pressione durante mais de dois segundos a extremidade do comando sob o volante paraaceder ‡ lista telefÛnica.
Para marcar um n˙mero, utilize o teclado do telemÛvel.
PASSAR UMA CHAMADA
ECRÃ C
EMPARELHAR UM TELEFONE

7.50
33
05
44
11
55
22
LEITOR USB
UTILIZAR A TOMADA USB
Prima brevemente LIST para apresentar a lista das Pastas / Género / Artista / Playlist do equipamento USB. Navegue na lista com as teclas de esquerda/direita e alto/baixo.Valide a selecção premindo OK.
As listas disponíveis são Artista, Género e Playlist (tal como se encontram defi nidas no iPod ® ).
As funções de Selecção e Navegação encontram-se descritas nas etapas 1 a 5 anteriores.
Não ligue um disco rígido ou aparelhos USB que não sejam equipamentos de áudio de tomada USB. Se o fi zer, corre o risco de danifi car a sua instalação.
LIGAÇÃO IPOD ® ATRAVÉS DA TOMADA USB
Prima uma destas teclas para aceder à faixa anterior / seguinte da lista de classifi caÁ„o em leitura.
Mantenha uma das teclas premidas para um avanÁo ou retrocesso r·pido.
Prima uma destas teclas paraaceder ao GÈnero, Pasta, Artista ou Playlist anterior / seguinte da lista declassifi cação em leitura.
Efectue uma pressão contínua em LIST para apresentar as diferentes classifi cações.
Escolha por Pasta / Artista / Género / Playlist, pressione OK para seleccionar a ordenação pretendida e, em seguida, novamente em OK para validar.
- por Pasta: integralidade das pastas com fi cheiros ·udio reconhecidas no perifÈrico, ordenadas alfabeticamentesem respeitar a arborescÍncia.
- por Artista: integralidade dos nomes dos artistas defi nidos nas ID3 Tag,ordenados alfabeticamente.
- por GÈnero: integralidade dos gÈnerosdefi nidos nas ID3 Tag.
- por Playlist : consoante as playlistsregistadas no periférico USB.
OK

7.55
123
23
1
2
3
4
3
4
3
4
2
3
4
3
4
3
3
3
2
1
2
2
1
2
3
2
3
4
4
4
4
4
4
09
3
3
3
2
3
3
3
3
3
regulação da data e hora
ajuste do dia/mês/ano
ajuste da hora/minuto
escolha do modo 12h/24h
ARBORESCÊNCIA ECRÃ ecrã C
COMPUTADOR DE BORDO
FUNÇÂO PRINCIPAL
*
Os parâmetros variam consoante o veículo.(consulte "Ecrãs multifunções").
OPÇÃO A
opção A1
opção A2
OPÇÃO B...
leitura aleatória de faixas (RDM)
activar / desactivar
PREFERÊNCIAS DA BANDA FM
acompanhamento de frequência (RDS)
activar / desactivar
modo regional (REG)
activar / desactivar
visualização rádiotext (RDTXT)
activar / desactivar
PREFERÊNCIAS DE CD ÁUDIO
repetição CD do permutador (RTP)
activar / desactivar
INTRODUZIR A DISTANCIA ATÉ AO DESTINO
distância : x km
DIÁRIO DOS ALERTAS
diagnóstico
regulação da luminosidade-vídeo
vídeo normal
vídeo inverso
regulação da luminosidade (- +)
ESTADO DAS FUNÇÕES *
funções activadas ou desactivadas
PERSONALIZAÇÃO - CONFIGURAÇÃO
DEFINIR OS PARÂMETROS DO VEÍCULO *
CONFIGURAÇÃO DO ECRÃ
SELECÇÃO DO IDIOMA
deutsch
english
espanol
français
italiano
nederlands
português
português-Brasil

7.57
QUESTÃO SOLUÇÃO
RESPOSTA
Existe uma diferençaacentuada na qualidade sonora entre as diferentes fontes deáudio (rádio, CD, Permutador de CDs...).
Verifi que se as regulaÁıes de ·udio (Volume,Graves, Agudos, Ambiance, Loudness) est„o adaptadas ‡s fontes utilizadas. Recomenda-seque regule as funÁıes ¡UDIO (Grave, Agudos, p
Balance atr·s-‡ frente, Balance Esquerda-Direita) para a posiÁ„o intermÈdia, seleccione oambiente musical "Nenhum", regule a correcÁ„oloudness para a posiÁ„o "Activo" no modo CD ena posiÁ„o "Inactivo" em modo r·dio.
Para permitir uma qualidade de som ideal, as regulaÁıes ·udio (Volume, Graves, Agudos, Ambiance, Loudness) podem ser adaptadas ‡s diferentes fontes sonoras, o que pode provocar diferenÁas audÌveis aquando da alteraÁ„o de fonte (r·dio, CD, Carregador de CDs...).
O CD È ejectadosistematicamente ou n„o È lido pelo leitor.
- Verifi que o sentido da inserção do CD no leitor.
- Verifi que o estado do CD: o CD n„o poder· ser lido se estiver demasiado danifi cado.
- Verifi que se o conte˙do È de um CD gravado: consulte as recomendaÁıes do capÌtulo de ¡udio.
- O leitor de CD do auto-r·dio n„o lÍ DVDs.
- Devido a uma qualidade insufi ciente,determinados CDs gravados não serão lidos pelo sistema áudio.
O CD foi colocado ao contrário, não está legível, não contém dados de áudio ou contém um formato de áudio ilegível pelo auto-rádio.
O CD encontra-se protegido por um sistema de protecção antipiratarianão reconhecido pelo auto-rádio.
QUESTÕES FREQUENTES
O som do leitor de CDs está degradado. O CD utilizado está riscado ou é de má qualidade.
Insira CDs de boa qualidade e conserve-os emboas condições.
As regulações do auto-rádio (graves, agudos, ambientes) não estão adaptadas. Coloque o nível de agudos ou de graves em 0, sem seleccionar o ambiente.

7.58
QUESTÃOSOLUÇÃO
RESPOSTA
As estações memorizadas nãofuncionam (semsom, é apresentado87,5 Mhz...).
A gama de onda seleccionada não é a correcta.
Prima o botão BAND AST para encontrar a gamade onda (AM, FM1, FM2, FMAST) onde são memorizadas as estações.
O anúncio de tráfego (TA) é apresentado. Não recebo informações de tráfego.
Seleccione uma estação de rádio que transmita informações de tráfego.
A estação de rádio não participa na rede regional de informações de tráfego.
A qualidade derecepção da estaçãode rádio degrada-se progressivamente ou as estações memorizadas não funcionam (sem som, é apresentado87,5 Mhz...).
O veículo está demasiado afastado do emissor da estação ouvida ou não está presente qualquer estação emissora presente na zona geográfi caatravessada.
O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis, parques de estacionamento subterrâneos...)pode bloquear a recepção, incluindo o modo de acompanhamento RDS.
A antena não existe ou foi danifi cada (por exemplo, aquando de umapassagem na lavagem ou num parque subterrâneo).
Active a função RDS para permitir ao sistema verifi car se a estação emissora mais potenteexiste na zona geográfi ca.
Este fenÛmeno È normal na propagaÁ„o das ondasde r·dio e n„o constitui qualquer avaria do auto-r·dio.
Solicite a verifi cação da antena pela RedeCITROËN.
Cortes de som de 1 a 2 segundos emmodo rádio.
O sistema RDS pesquisa durante este breve corte de som uma eventual frequência que permite uma melhor recepção da estação.
Desactive a função RDS se o fenónemo for demasiado frequente e sempre no mesmo percurso.
Com o motor desligado, o auto-rádio pára apósalguns minutos de utilização.
Quando o motor é desligado, o tempo de funcionamento do auto-rádiodepende da carga da bateria.
A paragem é normal: o auto-rádio é colocado em modo de economia e édesligado a fi m de conservar a bateria do veÌculo.
Coloque o motor do veÌculo em funcionamento afi m de aumentar a carga da bateria.
A mensagem "O sistema ·udio est· emsobre aquecimento" È visualizada no ecr„.
Desligue o sistema de ·udio durante algunsminutos para que o sistema arrefeÁa.De forma a proteger a instalaÁ„o em caso de uma temperatura ambiente demasiado elevada, o auto-r·dio entra num modo autom·tico de protecÁ„o tÈrmica, que leva ‡ reduÁ„o do volume sonoro ou ‡ paragem daleitura do CD.

149
ÍNDICE ALFABÉTICO
A
Abertura para o transporte deobjectos longos..........................98
Aberturas...............................82→84
ABS..............................................74
Acendimento automático dasluzes...........................................51
Acesso à mala..............................99
Acessórios eléctricos.................XVIII
Airbags.......................101 – V → VII
Ajuda ao estacionamento.....78 - 79
Alarme anti-intrusão ..............26 - 27
Alerta de transposição
involuntária de linha...................80
Antiarranque electrónico............... 25
Antientalamento...................56 - 118
Anti-roubo .....................................28
Apoio de braços dianteiro............11 5
Aquecimento programável...93 → 96
Ar condicionado.............42 - 85→91
Ar condicionado automático
traseiro.......................................92
Ar condicionado de difusãosuave...................................85 - 89
Arranque....................................... 48
Arranque com uma bateriasobressalente...........................126
Arranque do motor........................ 29
Auto-rádio .......39 – 43- 7.42 → 7.58
Avisador de aperto / desaperto docinto de segurança ....................61
Avisador óptico .............................50
Avisador sonoro............................50
A
Avisadores.............................31 - 32
Avisadores luminosos............31 - 32
B
Banco traseiro rebatível................98
Bancos aquecidos .................58 - 97
Bancos dianteiros ..................58 - 59
Bancos pack lounge................... 100
Barras de tejadilho......................139
Bateria 12 V.............124→126 – XIV
C
Cadeiras para crianças
ISOFIX............................. 104 - 105
Cadeiras para crianças.....................103 - VIII→IX
Caixa de velocidades automática ...........................65→68
Capacidades...............................132
Capot do motor...........................r120
Carga e reboque..........................XVI
Catalisador.................................rXVII
Chave...........................................25
Chave com telecomando..............23
Cintos de segurança........61 - III→IV
Cinzeiro.......................................114
Comando de condução nocturna.....................................36
Comando de iluminação...............51
Comando do sinal de perigo.........50
Comando dos elevadores de
vidros ..........................................56
Combustível........................35 – 133
C
Compartimento de arrumação
traseiro......................................11 2
Compartimento de arrumação
ventilado Por baixo do apoio de
braços central
.............................85
Compartimentos de arrumaçãoem meia lua...............................11 4
Compartimentos para moedas ....11 2
Computador de bordo....40 - 44→49
Conduzir correctamente........18→20
Conforto interior.................r111→11 6
Conselho de segurança..............138
Conselhos de condução .................X
Conselhos de segurança .......XI - XII
Conta-quilómetros........................35
Conta-rotações .............................35
Controlar correctamente........15 - 16
Controlo dinâmico de estabilidade ESP........................73
Correntes de neve ........145 - X - XIX
Cortina traseira ............................11 6
D
Data...............................39 – 41 - 43
Débito de ar..................................r89
Defl ector pilotado..........................77
Depósito de combustível............133
Desbloqueio de emergência....76 - 84
Desembaciamento – Descongelamento dianteiro ........90
Desembaciamento – Descongelamento traseiro.........90
Desmontagem de um pneu........142