Page 313 of 340
311
04
1
2
3
Na prehrávanie CDR alebo CDRW je pri zázname potrebné zvoliť
štandardné normy ISO 9660 s úrovňou 1,2, prípadne ešte lepšie Joliet.
Pokiaľ bol disk zaznamenan
ý v inom formáte, je možné, že jeho prehrávanie nebude správne.
Na
jednom disku sa odporúča používať vždy ten istý štandard
záznamu s čo najnižšou rýchlosťou záznamu (maximálne 4x), abybola zabezpečen
Page 314 of 340

312
05
1
2
3
1
PREHRÁVAČ USB
Systém vytvára playlisty (dočasná pamäť), ktorých čas vytvoreniazávisí od kapacity USB zariadenia.
Ostatné zdroje sú počas tejto doby prístupné.
Playlisty sú aktualizované pri každom prerušení spojenia alebo
pripo
jenia USB kľúča.
Po prvom pripo
jení je navrhnutá klasifi k·cia podľa priečinkov.
Po opätovnom pripojení je použitý predchádzajúci systém radenia súborov. Vložte USB kľúč do zásuvk
y priamo alebo za pomoci kordonu. Ak sa autorádio rozsvieti, po pripojení bol zistený USB zdroj. Prehrávanie
začne automaticky po určitom čase, ktorý závisí
od kapacity USB kľúča.
Systém je schopný prehrávať súbory s formátom .mp3 (výlučne mpeg1 layer 3), .wma(výlučne štandard 9, kompresia 128 kbit/s), .wav
a .ogg.
Akceptované playlisty sú typu m3u, .pls, .wpl.
Táto skrinka sa skladá z
portu USB a konektoraJack * . Audio súbory sa šíria prostredníctvom prenosného zariadenia, ako je digitálnyprehrávač alebo USB kľúč, do vášho Autorádia,
aby ich bolo možné počúvať cez reproduktory
vozidla.
Kľúč USB
(1.1, 1.2 a 2.0) alebo Ipod ®
5. a vyššej ®
generácie:
- kľúče U
SB musia byť vo formáte FAT aleboFAT 32 (NTFS nepodporuje),
- kábel pre Ipod®
je nutný,®
- navigácia na báze zoznamov sa vykonáva pomocou ovládačov na volante,
- pro
gramov
Page 315 of 340
313
05
42
3
1
5
OK
PREHRÁVAČ USB
POUŽITIE USB ZÁSUVKA
Krátko stlačte tlačidlo LIST na zobrazeniepredtým zvolenej klasifi kácie.
Pomocou tlačidiel vľavo/vpravo alebo
hore/dole sa presúvajte v zozname.
Zatlačením na
OK voľbu potvrďte. K dispozícii sú zoznam
y podľa Interpreta, Žánru a Playlistu (defi nícia zariadenia iPod®).
Výber a Navigácia sú popísané v predchádzajúcich krokoch 1 až 5.
Do U
SB zásuvky pripájajte len zariadenia určené na prehrávaniezvuku. Hrozí nebezpečenstvo poškodenia zariadenia.
PRIPOJENIE ZARIADENIA IPOD®PROSTREDNÍCTVOM USB ZÁSUVKY®
Pri prehrávaní stlačte jedno z týchto
tlačidiel pre prechod na ďalší/predchádzajúci súbor v zozname skladieb.
Pridr
žte jedno z týchto tlačidiel nar
Page 316 of 340
314
05
1
2
1
2
Zobrazenie a ovládanie sa vykonáva prostredníctvom prenosného zariadenia. Na
jskôr nastavte hlasitosť vášho prenosného
zariadenia.
N
ásledne nastavte hlasitosť vášhoautorádia. Doplnkov
ý vstup, JACK alebo USB, umožňuje pripojenie
prenosného zariadenia (prehrávač MP3...).
Pripo
jenie prenosného zariadenia (prehrávač MP3…) do JACK aleboUSB zásuvky je možné pomocou
nedodaného audio kábla.
Postupne zatlačte na tlačidlo
SOURCE (ZDROJ) a zvoľte si AUX.
POUŽITIE DOPLNKOVÉHO VSTUPU (AUX)
JACK ALEBO USB ZÁSUVKA (podľa vozidla)
NASTAVENIE HLASITOSTI
DOPLNKOVÉHO ZDROJA ZVUKU
Nepripájajte súčasne to isté zariadenie prostredníctvom JACK zásuvky a USB zásuvky.
PREHRÁVAČ USB
Page 317 of 340
315
06
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
FUNKCIE BLUETOOTH
Z bezpečnostných dôvodov a dôvodov zvýšenej pozornosti
vodiča sa operácie prepojenia mobilného telefónu Bluetooth sosystémom súpravy hands-free vášho autorádia musia vykonávaťna zastavenom vozidle, so zapnutým zapaľovaním.
Zatlačte na tlačidlo MENU.
Zobrazí sa okno so správou "Prebieha v
yhľadávanie...".
Aktivu
jte funkciu Bluetooth na telefóne.
Zv
oľte si v menu:
- Bl
uetooth telefón - Audio
- Konfi
gurácia Bluetooth
-
Vyhľadanie Bluetooth
Pon
Page 318 of 340
316
06
1
2
1
2
2
3
PRIJATIE HOVORU
Prichádzajúci hovor je signalizovaný zvonením a superponovanýmzobrazením na multifunkčnom displeji.
Inicializujte prepojenie medzi telefónom a
vozidlom. Toto prepojenie je možné inicializovať
prostredníctvom tele
fónneho menu vozidla alebo
pomocou klávesnice telefónu. Viď etapy 1 až 10 na
predchádzajúcich stranách. Počas prep
Page 319 of 340
317
07
1
2
3
4
5
6
7
8
KONFIGURÁCIA
Zatlačte na tlačidlo MENU.
Pomocou
Page 320 of 340

318
1
08
Jednotlivé zatlačenia na tlačidlo, nachádzajúce sa na konci ovládača stieračov, umožnia postupné zobrazenie rôznych údajov palubného počítača v závislosti od displeja.
- z
áložka "vozidlo" s:
●
autonómiou, okamžitou spotrebou a zostáva
júcou vzdialenosťou naprejdenie alebo počítadlo času funkcie Stop & Start,
- záložka "1"
(trasa 1) s:
●
priemernou r
ýchlosťou, priemernou spotrebou a prejdenou
vzdialenosťou, ktoré boli vypočítané na trase "1" ,
- záložka "2" (trasa 2) s rovnakými údajmi pre druhú trasu.
NIEKOĽKO DEFINÍCIÍ
Vynulovanie
V prípade, ak
je požadovaná trasa zobrazená, zatlačte na ovládačpo dobu viac ako dve sekundy.
PALUBNÝ POČÍTAČ
Autonómia (dojazd):zobrazuje počet kilometrov, ktoré je možné prejsť
so zvyškom paliva nachádzajúcim sa v nádrži, v závislosti od priemernejspotreby na posledných prejdených kilometroch.
Táto zobrazená hodnota sa môže výrazne meniť následkom zmeny
rýchlosti vozidla alebo reliéfu prechádzaného úseku.
Akonáhle je autonómia menej ako 30 km, zobrazia sa pomlčky.
Po doplnení minimálne 5 litrov paliva je autonómia prepočítaná a zobrazí
sa po prekročení 100 km.
V prípade, ak sa počas jazdy zobrazia pomlčky natrvalo namiesto čísiel, obráťte sa na sieť CITROËN.pp , pjy
Okamžitá spotreba:vypočítaná a zobrazená pri rýchlosti vozidla vyššejako 30 km/h.
Priemerná spotreba:je to priemerné množstvo paliva, spotrebované od
posledného vynulovania palubného počítača.
Priemerná rýchlosť:
je to priemerná rýchlosť, vypočítaná od posledného
vynulovania palubného počítača (zapnuté zapaľovanie).
Prejdená vzdialenosť:vypočítaná od posledného vynulovania
palubného počítača.
Vzdialenosť ostávajúca na prejdenie:vypočítaná na základe cieľového
miesta, zadaná užívateľom. Ak je aktivované navádzanie, navigačný
systém ju vypočítava okamžite.
Počítadlo času funkcie Stop & Start
(minúty/sekundy alebo hodiny/minúty)
Ak
je vaše vozidlo vybavené funkciou Stop & Start, počítadlo času kumuluje trvanie režimu STOP počas jazdy.
Vynuluje sa pri každom spustení kontaktu kľúčom.