246
04
1
2
3
1
2
3
CITROËN SEND-TO-CAR cu
INSCRIERE SI ACTIVARE
MOD DE UTILIZARE
Cartela SIM trebuie introdusa in suportul situat in torpedou. Sistemul nu functioneaza cu conexiunea Bluetooth.
Acest serviciu nu functioneaza decat cu o cartela SIM furnizata de
un operator de telefonie mobila din Franta, Germania sau Italia.
Cartelele SIM ale caror numere au fost schimbate de operator nu sunt compatibile cu acest serviciu.
Pentru a accesa site-ul de inscriere, vizitati pa
gina www.citroen.fr,
apoi activati contul cu e-mailul de confi rmare a inscrierii.
Inre
gistrati vehiculul si alegeti codul de identifi care, care va fi
utilizat pentru trimiterea de POI (puncte de interes) de pe Google Maps (Harti Google).
Activati serviciul pe propriul NaviDrive 3D, conform modului de
utilizare descarcat de pe pagina de internet.
Aparitia pe ecran a meniului Google Maps (Harti Google)poate dura cateva minute.
Pentru activare, cartela SIM utilizata trebuie sa fi e cea declarata pe
pagina de internet in momentul inscrierii.
Dupa activare, puteti schimba cartela
SIM sau operatorul.
Cautati un POI pe site-ul https://maps.google.fr. Selectati-l si dati clic pe "envoyer" (trimitere).
Selectati "véhicule"
(vehicul) si "CITROËN", apoi introduceti codul
de identifi care ales. Dati clic pe "envoyer" (trimitere).
Gasiti destinatiile pe Google Maps (Harti Google), apoi lasati-vaghidati de CITROËN.pp
Doar rezultatele Google Maps (Harti Google) simbolizate printr-opictograma rosie pot fi trimise sistemului NaviDrive 3D.
Campul "Notes" (Observatii) nu este trimis.
Apasati pe aceasta tasta, apoi selectati Google Maps (Harti Google) si validati, apasand pe OK.
Un apel automat este trimis catre o casuta vocalapentru receptia punctului de interes.
Apasati pe "ADDR BOOK" (Agenda adrese) si selectati "Mes Adresses" (Adresele mele), pentru a afi sa lista de puncte de interes receptionate.
Puteti acum sa lansati un ghid de instructiuni, sa apelati punctul deinteres sau sa il vizualizati pe harta.
Acest serviciu este gratuit, fara costuri de comunicare - 2 SMS-uri si 1 apel pentru activare, 1 apel pentru fi ecare receptie a unui punct
de interes (aproximativ 30 de secunde).
NAVIGAŢIE - GHIDARE
261
09
1
4
1
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
3
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV ESC TRAFFICADDR
BOOKSETUPSETUP
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK22
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
CONFIGURATIE
SETARE DATA ŞI ORA
Reglaţi parametrii cu ajutorul inelului
şi treceţi la următorul utilizând blocului de control în 4 direcţii.
Apăsa
ţi pe OK pentru validare.
Selectaţi funcţia "Date format" (Format dată) şi apăsaţi pe OKpentru validare.
Selecta
ţi formatul dorit folosind inelul şi apăsaţi pe OK pentru validare.
Selectaţi funcţia "Set date & time"(Reglare dată şi ora) şi apăsaţi peOK pentru validare.
Apăsând mai mult de 2 secunde pe tasta SETUP ave
ţi acces la:
Acest reglaj este necesar după orice debranşare a bateriei.
Apăsaţi pe tasta SETUP.
Selectaţi funcţia "Time format" (Format oră) şi apăsaţi pe OK pentru
validare.
Selctaţi formatul dorit folosind inelulşi apăsaţi pe OK pentru validare.
Set date & time
Selectaţi funcţia "Date & Time" (Dată &
Timp) şi apăsaţi pe OK pentru validare.
Description of the unitp
GPS coverageg
Demo mode
Date & Time
Principiul de sincronizare GPS (GMT): 1.Validaţi selecţia "Synchronise with GPS" (Sincronizare cu GPS), ora sereglează în funcţie de ora universală GMT, data este de asemenea actualizată. 2. Cu blocul de control în 4 direcţii, deplasaţi cursorul pe c
265
SETUP
Reglaje2
Răspuns automat3
Alegere sonerie3
Reglare volum sonerie3
Introducere număr mesagerie3
Reglaje telefon intern3
Acceptare automată apel3
Semnal de apel în aşteptare (?)3
Afi şare stare3
Activare apel în aşteptare3
Dezactivare apel în aşteptare3
Redirecţionare apel (?)3
Afi şare stare3
Activare redirecţionare apel3
Dezactivare redirecţionare apel3
Ascunde număr propriu3
Selectare reţea3
Selectare reţea automată3
Selectare reţea manuală3
Căutare reţea3
Reglaje cod PIN3
Schimbare cod PIN3
Activare PIN4
Dezactivare PIN 4
Memorare PIN3
Stare memorie cartelă SIM3
Meniu "SETUP"
Limbi meniu
Limbi şi funcţii vocale
1
2
3
Deutsch4
English4
Español 4
Français4
Italiano 4
Nederlands4
Polski4
Parametri recunoaştere vocală3
Recunoaştere vocală activă 4
Sfaturi de utilizare4
Portuguese 4
Reguli de bază 5
Exemples5
Sfaturi 5
Învăţare personalizată a vocii4
Învăţare nouă5
Ştergere model învăţat activ 5
Volum sinteză vocală3
Dată şi oră2
Reglare dată şi oră3
Format dată3
Format oră3
Settings
Automatic answering system
Select ring tone
Phone/Ring tone volume
Enter mailbox number
Internal phone settings
Automatically accept call
Signal waiting call (?)
Show status
Activate waiting call
Deactivate waiting call
Call forward (?)
Show status
Activate call forward
Deactivate call forward
Su
ppress own number
Select network
Set network automaticall
y
Set network manually
Search for networks
PIN settings
Change PIN
Activate PIN
Deactivate PIN
Remember PIN
SIM-card memory status
"SETUP" Menu
Menu language
Language & Speech
D
eutsch
English
Español
Français
It
aliano
Nederlands
Polski
Voice control
Voice control active
Tutorial
Portuguese
Basics
Examples
Tips
Speaker adaptationÎ
New speaker adaptationÎ
Delete speaker adaptation
Voice output volume
Date & Time
Set date & time
Date format
Time format
304
INTREBARERASPUNSSOLUTIE
Timpul de aşteptare după
inserarea unui CD este
lung.
În cazul inserării unui suport media nou, sistemul citeşte o serie de date (directoare, titlu, artist...). Aceasta poate dura mai multe secunde. Acest fenomen este normal.
Nu reuşesc să conectez
t
elefonul meu Bluetooth. Este posibil ca sistemul Bluetooth al telefonului să fi e dezactivat sauaparatul nu este vizibil.
- Verifi ca
ţi ca sistemul Bluetooth al telefonuluidumneavoastră este activat.
- Verifi ca
ţi dacă telefonul dumneavoastră este
vizibil.
Sunetul telefonuluiconectat Bluetooth nueste auzibil.Volumul sonor al telefonului
poate depinde atat de sistem cat si de
telefon.
Mariti volumul sonor al MyWay, eventual la maximsi mariti si volumul sonorului telefonului, daca este necesar.
305
AUTORADIO
Sistemul Autoradio este codat astfel încât săfuncţioneze numai pe vehiculul dumneavoastră.Pentru instalarea pe un alt vehicul, consultaţi reţeauaCITROËN pentru confi gurarea sistemului. p,
Pentru motive de siguranţă, şoferul trebuie să execute
aceste operaţii cu o atenţie sporită şi cu vehiculul oprit.
Când motorul este oprit şi pentru a se păstra bateria, radioul auto se poate opri după câteva minute.
SISTEM AUDIO/BLUETOOTH
01 Primii pasi
02 Comenzi la volan
03 Meniu general
04 Audio
05 Player USB
06 Functii Bluetooth
07 Configurare
08 Calculator de bord
09 Ramificatii ecrane
Intrebari frecvente p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p.
p. 306
307
308
309
312
315
317
318
319
323
CUPRINS
309
04
1
2
3
4
1
2
3
4
AUDIO
Apăsaţi de mai multe ori pe tastaSOURCE (SURSA) şi selectaţi radio.
Apăsaţi pe tasta BAND AST pentru a selecta una dintre gamele de unde:
FM1, FM2, FMast, AM.
Apăsaţi scurt pe una dintre tastepentru efectuarea unei căutări
automate a posturilor de radio.
Apăsaţi pe una din taste pentrucăutarea manuală a posturilor de radio.
Apăsaţi pe tasta LIST REFRESH(REACTUALIZARE LISTA), pentru afi şarea listei de posturi de radio disponibile în jurul autoturismului (maxim 30 posturi).
Pentru actualizarea acestei liste, apăsa
ţi
mai mult de două secunde.
Mediul exterior (dealuri, clădiri , tunel, parcări, subsol...) poate blocaprimirea, inclusiv în modul de urmărire RDS. Acest fenomen este normal în propagarea undelor radio şi nu se traduce sub nici-o formă ca o
defecţiune a radioului auto. ţ
RDS
RADIO
SELECTAREA UNUI POST
Selecta
ţi AUDIO FUNCTIONS, apoi
apăsaţi pe OK.
Apăsaţi tasta MENU.
Selectaţi ACTIVATE RDS (ACTIVAREURMĂRIRE FRECVENŢĂ RDS), apoi ţ(ţ(
apăsaţi pe OK. RDS se afi şează pe ecran.ŢŢ
Selectaţi funcţia FM WAVEBAND
PREFERENCES (PREFERINŢEBANDĂ FM), apoi apăsaţi pe OK. (Ţ(Ţ
Dacă este afi şat RDS, acesta permite continuarea ascultării uneiaceluiaşi post datorită urmăririi frecvenţei. Totuşi, în anumitecondiţii, urmărirea acestui post RDS nu este asigurată pe întreg
teritoriul ţării, posturile radio neacoperind 100 % din teritoriu. Acest lucru explică pierderea posturilor in momentul urmarii unui traseu.
313
05
42
3
1
5
OK
PLAYER USB
UTILIZARE CONECTOR USB
Apăsati scurt pe tasta LIST, pentru
afi şarea clasamentului anterior.
Naviga
ţi prin listă folosind tastele stânga/
dreapta şi sus/jos.
Valida
ţi selecţia apăsând pe OK. Listele disponibile sunt Artist, Gen si Playlist (aşa cum sunt ele stabilite
în iPod®
). ®
Selectarea si Navigatia sunt descrise in etapele 1 - 5 precedente.
Nu conectaţi hard disk-uri sau alte aparate decat echipamente audio cu conector USB. Nerespectarea acestei indicaţii poate deteriora aparatul.
CONECTAREA UNUI IPOD ®PRIN CONECTOR USB®
Apăsaţi pe una din aceste taste, pentru a avea acces la piesa precedentă/următoare din lista încurs de redare.
Menţineţi apăsata una din aceste
taste, pentru un avans sau retur rapid.
Apăsaţi pe una din aceste taste, pentru a avea acces la Genul, Directorul, Artistul sau Playlistulprecedent/următor din clasifi carea Ón curs de redare.
Executa
ţi o apăsare lungă pe tasta LIST,pentru afi şarea diferitelor liste de redare.
Alegeţi Director/Artist/Gen/Playlist, apăsati pe OK pentru a selecta lista de redare sau pentru a selecta ordinea aleasă, apoi din nou pe OK, pentru validare.
- selectare Director: toate directoarele ce conţin fi şiere audio recunoscute
de sistem, în ordine alfabetică, fărărespectarea structurii arborescente.
-
selectare Artist: toate numele artiştilor, din ID3 Tag, clasate înordine alfabetică.
- selectare
Gen: toate genurile
muzicale, din ID3 Tag.
- selectare Pla
ylist: listele de redare
325
CĂUTARE VIZUALĂ
EXTERIOR (BERLINA)
Accesorii .......................................... 207
Acoperis panoramic cu deschidere .....84
Bare de acoperis ............................. 203
Inlocuire becuri ......................... 187-191
- lumini spate
- al 3-lea stop
- lumini de placuta de inmatriculare
Portbagaj ........................................... 81
Kit de depanare
provizorie pneuri ....................... 176-178
Inlocuire roata ........................... 179-182
- utilaj
- demontare
Detectare pneuri dezumfl ate .....117-118
Asistare la franare ............................119
Controlul traiectoriei......................... 120
Presiune pneuri ............................... 223 Rezervor de carburant ....................... 86 Cheie cu telecomanda .................. 69-74
- deschidere/inchidere
- protectie antifurt
- demaraj
- telecomanda
Retrovizoare exterioare ..................... 67 Protecţie împotriva inghetului .......... 205
Comenzi iluminat exterior ............. 88-91
Reglare proiectoare ........................... 91
Schimbare becuri...................... 183-187
- lumini fata
- proiectoare anticeata
- semnalizatoare de directie laterale
Avertizare de depasire
accidentala a benzii ......................... 156
Usi ................................................ 79-80
- deschidere/inchidere
- blocare centralizata
- comanda de siguranta
Siguranta copii ..................................115
Actionare geamuri ........................ 77-78 Asistare gra
fi ca si sonora
la parcarea cu fata si/sau spatele .... 159
Atelaj................................................ 202
Remorcare ................................ 200-201