!
Bezpečnost dětí
68
Špatně namontovaná dětská sedačka ve
vozidle může v případě dopravní nehody
ohrozit bezpečnost dítěte.
Při montáži sedačky pomocí
bezpečnostních pásů zkontrolujte, zda pás
těsně přiléhá k sedačce a zda sedačku
pevně přidržuje na sedadle vozidla.
Neopomeňte zapnout bezpečnostní pásy
nebo vlastní popruhy dětské sedačky tak,
aby byla co nejvíce omezena vůle
mezi
pásem a tělem dítěte, a to i při jízdě na
krátkou vzdálenost.
Aby byla instalace dětské sedačky čelem
ke směru jízdy optimální, ověřte, že se její
opěradlo řádně opírá o opěradlo sedadla
vozidla a že nepřekáží opěrka hlavy.
Jestliže musíte op
ěrku hlavy vyjmout, dobře
jí uložte nebo upevněte, aby se z ní nestal
nebezpečný projektil v případě prudkého
brzdění.
Děti mladší 10 let nesmí být převáženy
v poloze čelem ke směru jízdy na sedadle
spolujezdce vpředu, kromě případu, kdy jsou
zadní místa již obsazená dalšími dětmi nebo
jsou zadní sedadla nepoužitelná či neexistují.
Dezaktivujte airbag spolujezdce * , jakmile
namontujete dětskou sedačku zády ke
směru jízdy na přední sedadlo. Jinak by
v případě nafouknutí airbagu mohlo dojít
k těžkému zranění nebo usmrcení dítěte.
Doporučení pro dětské autosedačky
Montáž podložky
Hrudníková část pásu musí být umístěná na
rameni dítěte a nesmí se dotýkat krku.
Ověřte, že břišní část bezpečnostního pásu
vede správně přes stehna dítěte.
CITROËN Vám doporučuje používat
podložku s opěradlem, opatřeným vodítkem
pásu ve výši ramena.
Z důvodu zajištění bezpečnosti
nenechávejte:
- dítě nebo děti samotné bez dozoru ve
vozidle,
- dítě nebo zvíře ve vozidle se zavřenými
okny, stojícím na slunci,
- klíče v dosahu dětí uvnitř vozidla.
Aby nemohlo dojít k náhodnému otevření
dveří, používejte „dětskou pojistku“.
Neotvírejte zadní okna o více než jednu
třetinu.
Pro ochranu malých dětí před slunečními
paprsky namontujte na zadní okna roletky.
*
Podle země prodeje a př
edpisů platných
v příslušné zemi.
Dětská pojistka
Mechanické zařízení znemožňující otevření
zadních dveří jejich vnitřním ovladačem.
Ovladač pojistky se nachází na boku obou
zadních dveří.
Zajištění
)
Zatlačte ovladač A
do polohy 1
.
Odjištění
)
Zvedněte ovladač A
do polohy 2
.
7
i
Bezpečnost
75
Řidič se musí ujistit, že cestující používají
bezpečnostní pásy správným způsobem a že
jsou za jízdy všichni připoutaní pásem.
Ať už sedíte na jakémkoli místě ve vozidle,
vždy si zapněte bezpečnostní pás, i při jízdě
na krátkou vzdálenost.
Nezaměňte zámky bezpečnostních pásů,
protože by v takovém případě nemohly zcela
plnit svou úlohu.
Bezpečnostní pásy jsou opatřené navíječem,
který umožňuje automatické upravení délky
pásu podle Vašich tělesných rozměrů. Pás je
automaticky navinut, pokud není používán.
Před použitím a po použití se ujistěte, že je
pás řádně svinutý.
Spodní část pásu musí být umístěna co
nejníže na pánvi.
Horní část se musí nacházet v prohlubni na
rameni.
Navíječe jsou vybavené zařízením pro
automatické zablokování v případě nárazu,
prudkého brzdění nebo převrácení vozidla.
Zařízení můžete odblokovat zatáhnutím za
pás a jeho uvolněním, přičemž pás se mírně
zpětně navine.
Doporučení pro děti
Používejte vhodnou dětskou autosedačku
pro cestující mladší 12 let nebo měřící méně
než 1,5 m.
Nikdy nepřipoutávejte několik osob jedním
pásem.
Nikdy nevozte dítě posazené na Vašich
kolenou. Aby byl bezpečnostní pás účinný:
- musí být napnutý co nejblíže k tělu,
- musí být přes tělo přitažen plynulým
pohybem a nesmí být zkroucený,
- musí držet jen jednu osobu,
- nesmí vykazovat stopy po rozříznutí
nebo být roztřepený,
- nesmí být nijak upravený nebo změněný,
aby nedošlo k narušení jeho funkce.
Z důvodu platných bezpečnostních předpisů
musí být všechny zásahy na Vašem vozidle
prováděny v kvalifikované autodílně
s náležitě proškolenými pracovníky
a adekvátním vybavením, které Vám může
poskytnout právě síť CITROËN.
Nechte v ser visní síti CITROËN nebo
v kvalifikované autodílně provádět kontroly
bezpečnostních pásů pravideln
ě, a to
zejména když zpozorujete, že jsou na
pásech známky poškození.
Čistěte bezpečnostní pásy mýdlovou vodou
nebo přípravkem na čistění textilních látek,
prodávaným v ser visní síti CITROËN.
Po sklopení nebo přemístění sedadla či
zadní sedadlové lavice se ujistěte, že je pás
správně umístěný a svinutý.
V případě nehody
V závislosti na druhu a velikosti nárazu
se pyrotechnické zařízení bezpečnostních
pásů může odpálit nezávisle na airbazích.
Odpálení předpínačů je doprovázeno hlukem
a uvolněním neškodného kouře, obojí je
způsobeno aktivací pyrotechnické patrony
integrované v systému.
V každém případě se rozsvítí kontrolka
„airbag“.
Po nárazu nechte ověřit a případně vyměnit
systém bezpečnostních pásů v ser visní síti
CITROËN nebo v kvalifikované autodílně.
i
!
Bezpečnost
76
Airbagy
Nafukovací vaky jsou zkonstruovány pro
optimalizování bezpečnosti cestujících
v případě prudkého nárazu. Doplňují činnost
bezpečnostních pásů, opatřených omezovači
tlaku.
V případě kolize elektronické detektory
zaznamenají a vyhodnotí čelní a boční nárazy,
směřující do zón detekce nárazu:
- v případě prudkého nárazu se nafukovací
vaky okamžitě rozvinou pro ochranu
cestujících ve vozidle a ihned po nárazu se
nafukovací vaky rychle vyfouknou,
aby nebránily výhledu ani případnému
opuštění vozidla cestujícími,
- v případě malého nárazu, nárazu do zadní
strany vozidla a za určitých podmínek
při převrácení vozidla se nafukovací
vaky nerozvinou; k zajištění optimální
bezpečnosti v těchto situacích postačí
bezpečnostní pás.
Nafukovací vaky nefungují, když je
vypnuté zapalování
.
To t o z ařízení funguje pouze jedenkrát.
Jestliže dojde k druhému nárazu
(při stejné nebo jiné nehodě),
nafukovací vak již nebude fungovat. Při rozvinutí nafukovacího vaku nebo
vak
ů dojde k uvolnění neškodného kouře
a ozve se rána, přičemž oba jevy jsou
způsobeny odpálením pyrotechnické
patrony, integrované v systému.
Te n t o k o uř není zdraví škodlivý,
ale může být dráždivý pro osoby se
zvýšenou citlivostí.
Hluk detonace může na krátký čas
způsobit sluchové obtíže.
Zóny detekce nárazu
A.
Zóna čelního nárazu.
B.
Zóna bočního nárazu.
Čelní nafukovací vaky „airbagy“
Aktivace
Oba vaky se nafouknou současně (v yjma
případu dezaktivace čelního nafukovacího
vaku spolujezdce) při silném čelním nárazu
směřujícím do celé nebo části čelní nárazové
zóny A
, v podélné ose vozidla a ve vodorovné
rovině, ve směru z přední k zadní části vozidla.
Čelní vak vyplní prostor mezi cestujícím vpředu
a palubní deskou, a to s cílem utlumit prudký
pohyb jeho těla směrem vpřed. V případě prudkého čelního nárazu tento systém
chrání hlavu a hrudník řidiče a spolujezdce
vpředu pro omezení nebezpečí zranění.
Na straně řidiče je vak zabudovaný ve středu
volantu; na straně spolujezdce se nachází
v palubní desce, nad odkládací skřínkou.