Page 89 of 244

IV
!
TÁJÉKOZÓDÁS
87
Ködfényszórók és hátsó ködlámpák
C
. A ködfényszórók kiválasztógyűrűje.
A tompított és a távolsági fényszórókkal
együtt működnek.
ködfényszóró és hátsó köd-
lámpa
)
A ködfényszóró bekapcsolásához
fordítsa egy fokozattal előre a C
gyűrűt.
)
A hátsó ködlámpa bekapcsolásá-
hoz fordítsa két fokozattal előre a C
gyűrűt.
)
A hátsó ködlámpa kikapcsolásához
fordítsa egy fokozattal hátra a C
gyűrűt.
)
A ködfényszóró kikapcsolásához
fordítsa két fokozattal hátra a C
gyűrűt.
A C
gyűrű automatikusan visszaáll ere-
deti helyzetébe.
Ha Ön bekapcsolja a hátsó ködlámpá-
kat, a ködfényszórók is automatikusan
bekapcsolnak.
Ha Ön a tompított fényszórót/távolsági
fényszórót vagy a ködfényszórót kikap-
csolja, a hátsó ködlámpák is automati-
kusan kikapcsolnak.
A nappali világítással rendelkező gép-
járműveknél a hátsó ködlámpák akkor
is felkapcsolhatók, ha a világításkap-
csoló „OFF” helyzetben van.
Tiszta vagy esős időben, nappal
és éjszaka egyaránt tilos felkap-
csolt ködfényszórókkal és köd-
lámpákkal közlekedni. Ilyen látási vi-
szonyok között a fénynyalábok ereje
elvakíthatja a többi vezetőt.
Ha használatuk már nem indokolt,
ne felejtse el kikapcsolni a ködfény-
szórókat és a ködlámpákat.
Bekapcsolva felejtett fényszórók
Levett gyújtásnál a vezetőoldali ajtó
nyitásakor megszólaló hangjelzés fi-
gyelmezteti a vezetőt a bekapcsolva
felejtett világításra.
Ilyen esetben a világítás kikapcsolását
követően a hangjelzés megszűnik.
Ha páralecsapódást észlel, a páráso-
dás megszüntetése érdekében aján-
latos a fényszórókat néhány percre
bekapcsolni.
Page 90 of 244

IV
!
TÁJÉKOZÓDÁS
88
Fényszóró-automatika
Nappali világítás *
*
Rendeltetéstől függően.
A világítás automatikus kikapcsolása
”Tompított fényszóró vagy távolsági
fényszóró” helyzetbe állított világítás-
kapcsoló esetén, ha a gyújtáskapcsoló
„LOCK” vagy „ACC” helyzetben van,
vagy ha a kulcs nincs a gyújtáskapcso-
lóban, a vezetőoldali ajtó kinyitása-
kor
a világítás automatikusan kialszik. A nappali világítással rendelkező gép-
járművek esetében indításkor a tompí-
tott fényszórók bekapcsolnak.
A kombinált kijelzőn látható
visszajelzés kigyullad.
A vezetőhely (kombinált kijelző, több-
funkciós képernyő, légkondicionáló-ve-
zérlőfelület) világítása bekapcsol. Gyenge külső megvilágítás esetén a
helyzetjelző és tompított világítás a ve-
zető beavatkozása nélkül, automatiku-
san bekapcsol.
Amint a fényerő újra megfelelő erőssé-
gű, a fényszórók automatikusan kikap-
csolnak.
Az érzékelő a szélvédő alsó részén ta-
lálható.
Az érzékelő érzékenységének beállítá-
sához forduljon a CITROËN hálózathoz
vagy egy szakszervizhez.
Ködös vagy havas időben a fény-
erő-érzékelő elégséges fényt ér-
zékelhet. Ilyenkor a fényszórók
nem kapcsolnak be automatikusan.
A fényerő-érzékelőt ne takarja el, mert
ezzel megakadályozza a kapcsolódó
funkciók vezérlését.
Az automatikus bekapcsolás érzékeny-
ségét a színes képernyő „Felszerelé-
sek” menüjében lehet beállítani.
Page 91 of 244

IV
TÁJÉKOZÓDÁS
89
FÉNYSZÓRÓK KÉZI
BEÁLLÍTÁ
SA
A forgalom többi résztvevője megzava-
rásának elkerülése érdekében a fény-
szórók nyalábmagasságát a gépjármű
által szállított rakomány súlyának meg-
felelően kell beállítani.
FÉNYSZÓRÓK AUTOMATIKUS
BEÁLLÍTÁSA
Xenonizzókkal felszerelt gépjárművek
esetén: a gépjármű álló helyzetében
a rendszer a gépjármű terhelésétől
függetlenül, automatikusan korrigálja a
fénynyaláb magasságát, így biztos le-
het benne, hogy világítása optimális és
semmiképpen sem zavarja a forgalom
többi résztvevőjét.
Meghibásodás esetén
a
többfunkciós képernyőn
ez az üzenet jelenik meg.
7 üléses változat
0.
Vezető egyedül vagy Vezető + 1
utas elöl.
1 vagy 2
Vezető + 1 utas elöl + 2 utas a
harmadik üléssorban.
3.
7 utas (a vezetőt beleszámítva,
megengedett maximális terheléssel
vagy a nélkül).
4.
Vezető + megengedett maximális
terhelés.
5 üléses változat
0.
Vezető egyedül vagy Vezető + 1
utas elöl.
1 vagy 2
5 utas (a vezetőt beleszámít-
va).
3.
5 utas (a vezetőt beleszámítva) +
megengedett maximális terhelés.
4.
Vezető + megengedett maximális
terhelés. Ne nyúljon a xenonizzókhoz. Forduljon
a CITROËN hálózathoz vagy egy szak-
szervizhez.
Page 92 of 244

IV
TÁJÉKOZÓDÁS
90
ABLAKTÖRLŐ-KAPCSOLÓK Kézi kapcsolók
Az ablaktörlők vezérlését közvetlenül a
vezető végzi az A
kapcsoló és a B
gyű-
rű segítségével.
egyszeri törlés.
Első ablaktörlő
A.
a törlés gyakoriságának kapcsolója:
leállítás.
szakaszos (kézzel állítható
sebesség).
lassú.
gyors.
B.
szakaszos törlés vagy esőérzékelő
érzékenységének szabályozógyűrűje.
Növelheti vagy csökkentheti:
●
a törlés gyakoriságát szakaszos
üzemmódban,
●
az esőérzékelő érzékenységét au-
tomata üzemmódban.
- „ +” : magas érzékenység.
- „ -” : alacsony érzékenység.
Fényszórómosó
Ha a tompított világítás be van kapcsol-
va, a fényszórómosó működtetéséhez
nyomja meg a világításkapcsoló végét.
Programozás
Az első ablaktörlőhöz egy automatikus
üzemmód, az automata törlés is rendel-
kezésre áll.
Első ablakmosó
Húzza maga felé az ablaktörlő-kap-
csolót. Az ablakmosó és az ablaktörlő
meghatározott idő
re működésbe lép.
Ha a tompított világítás be van kap-
csolva
, a fényszórómosók is bekap-
csolnak. Az első ablaktörlő bizonyos funkciói
(a törlés gyakorisága, stb.) a színes
képernyő „Felszerelések” menüjében
állíthatók be.
Szakaszos ablaktörléssel
rendelkező változat
Automatikus ablaktörléssel
rendelkező változat
vagy
automata (manuálisan állítha-
tó sebesség).
Page 93 of 244

IV
!
TÁJÉKOZÓDÁS
91
B . a hátsó ablaktörlő kiválasztógyűrűje:
leállítás
szakaszos törlés
törlés ablakmosással.
Hátsó ablaktörlő
Az ablaktörlő két törlést követően né-
hány másodperces szakaszos törlés
üzemmódba vált át.
Az ablakmosó működtetéséhez és az
ablak többszöri törléséhez tartsa ebben
a helyzetben a gyűrűt.
A hátsó ablaktörlő törlésének gyako-
risága a színes képernyő „Felszere-
lések” menüjében állítható be.
Automata első ablaktörlés
Eső érzékelése esetén (az érzékelő a
belső visszapillantó tükör mögött talál-
ható) az első szélvédő ablaktörlése a
vezető beavatkozása nélkül, automati-
kusan, a lapátok törlési sebességét a
csapadék intenzitásához igazítva lép
működésbe.
Bekapcsolás
)
Állítsa az A
kapcsolót „ AUTO”
hely-
zetbe.
A többfunkciós képernyőn üzenet jele-
nik meg.
Leállítás
)
Állítsa az A
kapcsolót „ OFF”
hely-
zetbe.
A többfunkciós képernyőn üzenet jele-
nik meg.
Működési rendellenesség
Ne takarja el a fényerő-érzékelővel ösz-
szehangoltan működő és a szélvédő
közepén, a belső visszapillantó mögött
található esőérzékelőt.
Az automata mosóállomásokon
végzett mosás során kapcsolja
ki az automata ablaktörlést.
Az ablaktörlőgumi megóvása ér-
dekében az automata üzemmódot ki
kell kapcsolni parkoláskor, illetve, ha
a külső hőmérséklet 0
°
C alatt van.
Télen az automata ablaktörlés be-
kapcsolása előtt tanácsos megvárni
az első szélvédő tökéletes jégmente-
sítését.
Page 94 of 244
IV
TÁJÉKOZÓDÁS
92
PLAFONLÁMPÁK
Első plafonlámpa
Térké
polvasó lámpák
A plafonlámpa két oldalán két térképol-
vasó lámpa áll a rendelkezésére.
Nyomja meg az A
átlátszó bura megfe-
lelő részét.
1. helyzet
A lámpa akkor gyullad fel, ha egy ajtó
vagy a csomagtérajtó nyitva van.
Ha becsukja az ajtót vagy a csomagtér-
ajtót, a világítás fokozatosan gyengül,
majd teljesen kialszik.
A plafonvilágítás ugyanakkor automati-
kusan kialszik a következő esetekben:
- Ha az ajtók és a csomagtérajtó zár-
va vannak, és a világításkapcsoló
„ ON”
helyzetbe van állítva.
- Ha az ajtók és a csomagtérajtó zár-
va vannak, és belülről vagy a távirá-
nyító segítségével reteszeli a gép-
járművet.
2. helyzet
A plafonlámpa nem világít, függetlenül
attól, hogy az ajtók vagy a csomagtér-
ajtó nyitva vagy zárva vannak.
Az első plafonlámpák működésének
időtartama a színes képernyő „Fel-
szerelések” menüjében állítható be.
Page 95 of 244

IV
TÁJÉKOZÓDÁS
93
1. helyzet „ON”
A plafonlámpa folyamatosan világít.
2. helyzet „●”
A plafonlámpa bekapcsol, ha az egyik
ajtó vagy a csomagtérajtó nyitva van,
ha pedig becsukja az ajtót vagy a cso-
magtérajtót, a világítás fokozatosan
gyengül, majd teljesen kialszik.
A plafonvilágítás ugyanakkor azonnal
kialszik a következő esetekben:
- Ha az ajtók és a csomagtérajtó zár-
va vannak, és a világításkapcsoló
„ON” helyzetbe van állítva.
- Ha az ajtók és a csomagtérajtó zár-
va vannak, és belülről vagy a távirá-
nyító segítségével reteszeli a gép-
járművet.
1. helyzet „ON”
A plafonlámpa folyamatosan világít,
függetlenül attól, hogy a csomagtérajtó
nyitva vagy zárva van.
2. helyzet „●”
A csomagtérajtó nyitásakor a plafon-
lámpa kigyullad, a csomagtérajtó bezá-
rásakor kialszik.
3. helyzet „OFF”
A plafonlámpa nem világít.
Plafonlámpa a csomagtartóban
3. helyzet „OFF”
A plafonlámpa nem világít, függetlenül
attól, hogy a csomagtérajtó nyitva vagy
zárva van.
Plafonlámpák automatikus kikapcsolása
Az akkumulátor lemerülésének elkerü-
lése érdekében a plafonlámpák és a
térképolvasó lámpák 30 perc elteltével
automatikusan kialszanak.
Ha a gyújtáskapcsoló „ ON ” vagy
„ ACC ” helyzetben van, és az egyik aj-
tót vagy a csomagtérajtót kinyitja, majd
becsukja, vagy, ha használja a távirá-
nyítót, a plafonlámpák ismét bekap-
csolnak.
A hátsó plafonlámpák működésének
időtartama a színes képernyő „Fel-
szerelések” menüjében állítható be.
Hátsó plafonlámpa
Page 96 of 244

V!
GYERMEKBIZTONSÁG
94
Menetiránynak háttal
Menetiránynak megfelelően
*
A gyermekek szállítására vonatkozó
szabályok országonként eltérőek le-
hetnek. Kérjük, érdeklődjön a hazájá-
ban hatályos rendelkezésekről.
ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK A
GYERMEKÜLÉSEKRŐL
Hosszirányú beállítás középső
helyzete
A
CITROËN azt javasolja,
hogy a
gyermekeket a gépjármű hátsó ülé-
sein
szállítsa:
-
a menetiránynak háttal
2 éves korig,
- a menetiránynak megfelelően
2 éves kortól. Amennyiben menetiránynak hát-
tal szerel be gyermekülést az első
utasülésre
, az utasoldali légzsá-
kot mindig semlegesítenie kell. Ellenke-
ző esetben az esetlegesen működés-
be lépő légzsák a gyermek súlyos
vagy halálos sérülését okozhatja
.
GYERMEKÜLÉS ELÖL
Amennyiben menetiránynak megfele-
lően szerel be gyermekülést az első
utasülésre,
a gépjármű ülését a hos-
szirányú beállítás középső helyzetébe
állítsa, függőleges háttámlával, az uta-
soldali légzsákot pedig hagyja bekap-
csolt állapotban. Az autó tervezésekor a CITROËN
mindvégig figyelmet fordított a gyerme-
kek védelmére, gyermekeink biztonsá-
ga azonban tőlünk is függ.
A maximális biztonság érdekében ve-
gye figyelembe az alábbi néhány sza-
bályt:
- az európai szabályozással össz-
hangban a 12 éven aluli vagy
150 cm-nél alacsonyabb gyerme-
keket
a gépkocsi biztonsági övvel
vagy ISOFIX rögzítésekkel * ellátott
ülésein elhelyezett, szabványos,
a gyermek testsúlyához igazodó
gyermekülésben kell szállítani;
-
statisztikailag bizonyított, hogy a
gyermekek szállítása a gépjármű
hátsó ülésein a legbiztonságosabb;
- 9 kg-os testsúly alatt a gyermeke-
ket az első és a hátsó üléseken
egyaránt a menetiránynak háttal
kell szállítani.