Page 65 of 621

3. Le baudrier est-il entre le cou et le bras de
l’enfant ?
4. La partie abdominale de la ceinture est-elle
aussi basse que possible, touchant les
cuisses de l’enfant ?
5. L’enfant pourra-t-il rester assis de cette
façon pendant tout le voyage ?
Si la réponse est oui à toutes ces questions,
l’enfant est prêt à porter la ceinture sous-
abdominale/épaulière comme il faut. Si la
réponse est non à l’une ou l’autre de ces
questions, l’enfant doit utiliser un rehausseur
de siège de voiture pour enfant.Utilisation d’un siège d’appoint
Un enfant trop grand pour un siège de
sécurité pour enfant face à l’avant doit
s’asseoir à l’arrière sur un rehausseur de
siège de voiture pour enfant jusqu’à ce que la
ceinture sous-abdominale/épaulière puisse
être ajustée parfaitement sans le rehausseur
de siège de voiture pour enfant.Certains états, provinces et territoires
canadiens exigent aussi que les enfants
utilisent un rehausseur de siège de voiture
pour enfant jusqu’àcequ’ils atteignent un
âge ou un poids donné (p. ex., six ans ou 27
kg). S’informer des lois en vigueur dans les
provinces, territoires ou états où l’on compte
voyager.
Les rehausseurs de siège de voiture pour
enfant peuvent avoir un dossier haut ou un
dossier bas. Peu importe le style choisi,
s'assurer que le rehausseur de siège de
voiture pour enfant est conforme à la loi
(consulter la page 48) et se conformer aux
directives du fabricant du rehausseur.
Protection des enfants plus grands58
Page 66 of 621

Si un enfant qui a besoin d’un rehausseur de
siège de voiture pour enfant doit être assis à
l’avant, reculer le siège du véhicule le plus
possible et s’assurer que l’enfant porte la
ceinture de sécurité comme il faut.
Un enfant peut continuer d’utiliser un
rehausseur de siège de voiture pour enfant
jusqu’à ce que le haut de ses oreilles soit à la
hauteur du dossier du siège du véhicule ou
du rehausseur de siège de voiture pour
enfant. Un enfant de cette taille devrait être
assez grand pour utiliser la ceinture sous-
abdominale/épaulière sans un rehausseur de
siège de voiture pour enfant.Quand un enfant plus grand peut-il
s’asseoir à l’avant ?
Transports Canada recommande que tous les
enfants âgés de 12 ans et moins soient
attachés de manière appropriée sur un siège
arrière.
Si le coussin gonflable avant de passager se
déployait lors d’une collision frontale
modérée à grave, le coussin gonflable peut
causer des blessures graves à un enfant qui
n’est pas attaché, mal attaché, assis trop près
du coussin gonflable ou mal assis.
Un coussin gonflable latéral présente aussi
des risques. Si une partie du corps d’un
enfant de grande taille est dans la voie de
déploiement d’un coussin gonflable latéral,
l’enfant pourrait subir des blessures graves.Les enfants sont tous différents. Bien que
l’âge constitue un critère pour déterminer si
l’enfant peut monter à l’avant, il existe
d’autres facteurs importants à considérer.
Taille physiquePhysiquement, un enfant doit être assez
grand pour porter la ceinture sous-
abdominale/épaulière de manière appropriée
(consulter les pages 16 et 57). Si la ceinture
de sécurité ne s’ajuste pas comme il faut, avec
ou sans rehausseur de siège de voiture pour
enfant, l’enfant ne doit pas prendre place à
l’avant.MaturitéPour s’asseoir sans risque à l’avant dans cette
voiture, un enfant doit être capable de suivre
des règles, incluant s’asseoir correctement et
porter convenablement la ceinture de
sécurité pendant tout le voyage.
à suivre
Protection des enfants plus grands
59
Sécurité du conducteur et du passager
Page 67 of 621

Si l’on juge qu’un enfant peut s’asseoir en
sécurité à l’avant, vérifier les points suivants :●
Lire attentivement le manuel du
propriétaire et s’assurer de bien
comprendre toutes les instructions sur les
ceintures de sécurité et les informations
concernant la sécurité.
●
Reculer le plus possible le siège avant.
●
Demander à l´enfant de s’asseoir bien droit
contre le siège avec les pieds au sol ou
près du sol.
●
Assurer que la ceinture de sécurité de
l’enfant est à la bonne place et bien
attachée.
●
Surveiller l’enfant. Il faut parfois rappeler à
des enfants plus vieux d’attacher leur
ceinture de sécurité ou de s’asseoir de
manière appropriée.Autres informations concernant la
sécurité
●
Ne pas laisser un enfant porter une ceinture
de sécurité qui lui passe sur le cou.
Il
pourrait être grièvement blessé lors d’une
collision.
●
Ne pas laisser un enfant mettre le baudrier
de la ceinture de sécurité derrière le dos ou
sous le bras.
Il pourrait être grièvement
blessé lors d’une collision. En outre, il
risque davantage de glisser sous la
ceinture en cas de collision et d’être blessé.
●
Deux enfants ne doivent jamais être attachés
avec la même ceinture de sécurité.
Ils
s’exposeraient autrement à de graves
blessures en cas d’accident.
●
Ne pas ajouter d’accessoires à une ceinture
de sécurité.
Les accessoires destinés à
améliorer le confort de l’occupant ou à
ajuster le baudrier d’une ceinture de
sécurité peuvent compromettre la
protection offerte par la ceinture et
augmenter les risques de blessures graves
lors d’une collision.
Protection des enfants plus grands60
Page 68 of 621

Les gaz d’échappement de ce véhicule
contiennent du monoxyde de carbone. Dans
un véhicule entretenu comme il faut et si on
suit les directives de la présente page, le
monoxyde de carbone ne devrait pas
pénétrer dans l’habitacle.
Faire inspecter le système d’échappement
dans les cas suivants :●
Lorsque le véhicule est soulevé pour la
vidange d’huile.
●
Si vous constatez un changement dans le
bruit de l’échappement.
●
Si le véhicule a subi une collision ayant
endommagé le soubassement.
Le monoxyde de carbone est un gaz
toxique. Il risque de provoquer des
évanouissements et même la mort.
Éviter tout endroit et toute action
exposant au monoxyde de carbone.
Le monoxyde de carbone peut s’accumuler
rapidement dans un endroit clos tel qu’un
garage. Ne pas faire tourner le moteur
lorsque la porte de garage est fermée. Même
lorsque la portière est ouverte, ne faire
tourner le moteur que pour sortir le véhicule
du garage.Quand le hayon est ouvert, l’air qui circule
peut attirer les gaz d’échappement dans
l’habitacle et créer une situation dangereuse.
S’il faut conduire avec le hayon ouvert,
baisser toutes les glaces et régler le système
de contrôle de la température tel que montré
ci-dessous.
S’il faut s’asseoir dans le véhicule stationné
pendant que le moteur est en marche, même
dans un endroit bien aéré, régler le système
de contrôle de la température comme suit :
1. Choisir le mode d’air frais.
2. Choisir le mode
.
3. Régler le ventilateur à la grande vitesse.
4. Régler la commande de température à un
niveau confortable.
Danger du monoxyde de carbone
61
Sécurité du conducteur et du passager
Page 69 of 621
BOUCHON DE RADIATEURTABLEAU DE BORD
ÉTIQUETTE DE BATTERIE
Modèles américains seulement
Ces étiquettes sont dans les emplacements montrés. Elles signalent des
risques de blessures graves ou de mort. Lire ces étiquettes avec soin.
Si une étiquette se décolle ou devient difficile à lire (à l’exception
de l’étiquette du tableau de bord pour les É.-U. qui peut être enlevée
par le propriétaire), communiquer avec le concessionnaire pour
un remplacement.Étiquettes de sécurité62
Page 70 of 621
PARE-SOLEILModèles américains
Modèles américains
MONTANTS DES PORTESModèles américains Modèles canadiens
Modèles canadiens
Étiquettes de sécurité
63
Sécurité du conducteur et du passager
Page 71 of 621
Page 72 of 621

Ce chapitre fournit des renseignements sur
les commandes et affichages importants pour
l’utilisation quotidienne de ce véhicule. Les
commandes principales de votre Acura sont
toutes facilement accessibles.Emplacements des commandes
.............
66
Tableau de bord
.................................
67
Témoins du tableau de bord
.................
68
Instruments
......................................
78
Affichage multi-information
...................
79
Commandes près du volant
..................
125
Essuie-glace et lave-glace du pare-
brise
........................................
126
Essuie-glace et lave-glace de lunette
arrière
......................................
127
Feu de virage et phares
......................
128
Bouton des feux de détresse
................
132
Désembueur de la lunette arrière
..........
132
Luminosité du tableau de bord
.............
133
Réglages du volant
............................
134
Clés et serrures
................................
136
Système d’immobilisation
....................
138
Interrupteur d’allumage
......................
139
Serrures des portières
........................
140
Verrous de sécurité pour enfants
........
141
Hayon
............................................
141
Hayon électrique
............................
142
Émetteur à distance
...........................
145
Sièges
............................................
149
Ancre amovible
.............................
155
Chauffe-siège
...................................
157Chauffe-siège et Ventilation du siège
......
158
Lève-glaces électriques
.......................
160
Toit ouvrant
.....................................
163
Frein de stationnement
.......................
164
Rétroviseurs
....................................
165
Système de la mémoire de la position de
la conduite
...................................
168
Lampes intérieures
............................
170
Articles d’agrément de l’habitacle
..........
173
Porte-gobelets
...............................
174
Compartiment de console
.................
175
Compartiment de rangement
............
175
Boîte à gants
.................................
175
Porte-lunettes de soleil
....................
176
Pare-soleil
....................................
176
Miroir du pare-soleil
.......................
177
Prises pour accessoires
...................
177
Prise de courant CA
........................
178
Instruments et commandes
65
Instruments et commandes