SYSTÉM FIAT CODE
Je to elektronický systém blokovania motora, ktorý
umožňuje zvýšenie ochrany pred pokusmi o krádež
vozidla. Aktivuje sa automaticky po vybratí kľúča
zo spínacej skrinky.
V každom kľúči je uložené elektronické zariadenie,
ktorého funkciou je modulovať signál, ktorý vo fáze
štartovania vydáva anténa zabudovaná v štartovacom
zariadení. Signál tvorí „heslo“, ktoré je pri každom
naštartovaní iné a pomocou ktorého centrála rozpozná
kľúč a umožní naštartovanie.
PREVÁDZKA
Pri každom štartovaní, otočením kľúča do polohy MAR,
stanica systému Fiat CODE odošle kontrolnej stanici
motora rozpoznávací kód na deaktiváciu zablokovania
jeho funkcií.
Odoslanie rozpoznávacieho kódu nastane iba vtedy,
ak centrálna jednotka systému Fiat CODE rozpoznala
kód vyslaný z kľúča.
Otočením kľúča do polohy STOP systém Fiat CODE
deaktivuje funkcie kontrolnej stanice motora.
Ak počas štartovania nie je kód správne rozpoznaný,
na prístrojovej doske sa rozsvieti kontrolka
Y.
SYMBOLY
Na niektorých predmetoch vo vozidle alebo v ich
blízkosti sú umiestnené zvláštne farebné štítky, ktorých
symboly priťahujú pozornosť a upozorňujú na dôležité
opatrenia, ktoré musí užívateľ vykonávať v blízkosti
daných predmetov.
Pod kapotou motora obr. 2 sa nachádza tabuľka
so symbolmi.
F0U003Abobr. 2
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ V NÚDZI
KONTROLKY
A SPRÁVY
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
BEZPEČNOSŤ
OBOZNÁMENIE
SA S V
OZIDLOM
4
001-028 PUNTO Abarth SK 1ed 8-02-2012 14:05 Pagina 4
KĽÚČE
CODE CARD obr. 3
(pre verzie/trhy, ak sú dostupné)
Spolu s vozidlom a dvomi verziami kľúčov dostanete
kartu CODE, na ktorej sú uvedené:
A elektronický kód;
B mechanický kód kľúčov pre komunikácius Autorizovaným servisom Abarth v prípade
požadovania duplikátov kľúčov.
Je vhodné mať stále so sebou elektronický kód A-obr. 3.
UPOZORNENIE Pre zabezpečenie dokonalého výkonu
vnútorných elektronických zariadení v kľúčoch,
nenechávajte ich vystavené slnečným lúčom.
V takom prípade otočte kľúčom do polohy STOP
a následne do MAR (CHOD), ak blokovanie pretrváva,
vyskúšajte ďalšie dodané kľúče. Ak sa Vám napriek
tomu nepodarilo naštartovať motor, obráťte sa na
Autorizovaný servis Abarth.
Rozsvietenie kontrolky
Ypočas jazdy
❒Ak sa kontrolka Yrozsvieti, znamená to,
že systém vykonáva autodiagnózu (spôsobená napr.
vplyvom poklesu napätia).
❒Ak kontrolka Yzostane rozsvietená, obráťte sa
na Autorizovaný servis Abarth.
Silné nárazy by mohli poškodiť
elektronické komponenty nachádzajúce
sa v kľúči.
F0U004Abobr. 3
OBSAH TECHNICKÉ
ÚDAJE ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ V NÚDZI KONTROLKY
A SPRÁVY NAŠTARTOVANIE
A JAZDA BEZPEČNOSŤ OBOZNÁMENIE
SA S V
OZIDLOM
5
001-028 PUNTO Abarth SK 1ed 8-02-2012 14:05 Pagina 5
11
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠT
ARTOVANIE
A JAZDA
KONTROLKY
A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ
ÚDAJE
OBSAH
obr. 9F0U010Ab
V prípade poškodenia štartovacieho
zariadenia (napr. pri pokuse o krádež),
nechajte pred jazdou skontrolovať jeho
fungovanie v Autorizovanom servise Abarth.
POZOR
Pri vystúpení z vozidla vždy vytiahnite
kľúč zo spínacej skrinky, aby ste sa vyhli
prípadom náhodného stlačenia ovládaní. Nikdy
nezabudnite zatiahnuť ručnú brzdu. Ak je
vozidlo zaparkované v stúpajúcom svahu,
zaraďte 1. rýchlosť, a ak je vozidlo zaparkované
v klesajúcom svahu, zaraďte spiatočku.
Nenechávaj deti v aute bez dohľadu.
POZOR
SPÍNACIA SKRINKA
Kľúč sa dá otočiť do 3 rôznych polôh obr. 9:
❒STOP: motor vypnutý, kľúč sa dá vytiahnuť, riadenie
zablokované. Niektoré elektrické zariadenia (napr.
autorádio, centrálne zamykanie…) môžu fungovať.
❒MAR: poloha jazdy. Všetky elektrické zariadenia
môžu fungovať.
❒AVV: naštartovanie motora (nestabilná poloha).
Zapaľovanie je vybavené bezpečnostným
mechanizmom, ktorý si vyžaduje v prípade
neúspešného naštartovania motora vrátenie kľúča
do polohy STOP ešte predtým, než bude pokus
o naštartovanie zopakovaný.
001-028 PUNTO Abarth SK 1ed 8-02-2012 14:06 Pagina 11
Nikdy nevyberajte kľúč, keď je vozidlo
v pohybe. Volant by sa automaticky
zablokoval pri prvom stočení. To platí vždy,
aj pri ťahaní vozidla.
POZOR
V rámci popredajného dovybavovania
vozidla (napr. pri montáži imobilizéra),
je prísne zakázané upravovať riadenie alebo
volantový hriadeľ spôsobom, ktorý by mohol
spôsobiť, okrem zhoršenia výkonov systému
a straty záruky, aj vážne bezpečnostné
problémy a nesúlad s homologáciou vozidla.
POZORBLOKOVANIE RIADENIA
Aktivácia
So zariadením v polohe STOP vyberte kľúč a otočte
volant, pokiaľ sa nezablokuje.
Deaktivácia
Zľahka pootočte volant, pokiaľ otáčate kľúč do polohy
MAR.
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ V NÚDZI
KONTROLKY
A SPRÁVY
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
BEZPEČNOSŤ
OBOZNÁMENIE
SA S V
OZIDLOM
12
001-028 PUNTO Abarth SK 1ed 8-02-2012 14:06 Pagina 12
OBSAH TECHNICKÉ
ÚDAJE ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ V NÚDZI KONTROLKY
A SPRÁVY NAŠTARTOVANIE
A JAZDA BEZPEČNOSŤ OBOZNÁMENIE
SA S V
OZIDLOM
49
F0U036Abobr. 36
Denné svetlá sú alternatívou
k stretávacím svetlám počas denného
pohybu vozidla, kde je predpísaná povinnosť ich
užívania a ich prípustnosť tam, kde to nie je
povinné. Denné svetlá nenahradzujú tlmené
svetlá v priebehu jazdy v tuneli či v noci.
Použitie denných svetiel je regulované cestným
zákonom tej ktorej krajiny, kde sa nachádzate.
Dodržiavajte tieto predpisy.
POZOR
VONKAJŠIE SVETLÁ
Ľavá páka ovláda prevažnú časť vonkajších svetiel.
Vonkajšie osvetlenie sa spustí len, ke\b je kľúčik v pozícii
MAR. Zapnutím vonkajších svetiel sa osvetlí ovládací
panel a rôzne ovládania umiestnené na prístrojovej
doske.
Polohy krúžku sú na obr. 36:
ODenné svetlá (D.R.L.)
6 Denné svetlá (D.R.L.) a pozičné svetlá
2Pozičné a tlmené svetlá
DENNÉ SVETLÁ (D.R.L.) obr. 36
(pre verzie/trhy, kde je vo výbave)
S kľúčikom v pozícii MAR a otočeným krúžkom
v pozícii
Osa automaticky zapnú denné svetlá; ostatné
lampy a vnútorné zostanú vypnuté.
STRETÁVACIE SVETLÁ/OBRYSOVÉ SVETLÁ
obr. 36
S kľúčikom v pozícii MAR, otočiť krúžok do pozície
2.
V prípade rozsvietenia tlmených svetiel, sa denné svetlá
vypnú a rozsvietia sa parkovacie a tlmené svetlá.
Na prístrojovej doske sa rozsvieti kontrolka
3.
So štartovacím kľúčikom v pozícii STOP alebo vybratým,
otočením krúžku z pozície
Odo pozície2, sa zapnú
všetky pozičné svetlá a svetlo nad značkou vozidla.
Na prístrojovom paneli sa rozsvieti kontrolka
3.
Fungovanie automatického rozsvietenia denných svetiel
je možné zapnúť/vypnúť pomocou ponuky na displeji
(pozri odsek „Multifunkčný nastaviteľný displej“ v tejto
kapitole). V prípade vypnutia denných svetiel sa
po otočení kolieska do polohy
Ožiadne svetlá
nerozsvietia.
029-068 GPUNTO EVO Abarth SK 2ed 8-11-2010 14:36 Pagina 49
OBSAH
TECHNICKÉ
ÚDAJE
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ V NÚDZI
KONTROLKY
A SPRÁVY
NAŠTARTOVANIE
A JAZDA
BEZPEČNOSŤ
OBOZNÁMENIE
SA S V
OZIDLOM
50
Na prístrojovom paneli sa prerušovane rozsvieti
kontrolka
¥alebo Î. Smerovky sa deaktivujú
automaticky uvedením vozidla do priamočiareho
chodu.
Funkcia zmeny smeru jazdy
Pokiaľ si prajete naznačiť zmenu smeru jazdy, posuňte
ľavú páčku do nestabilnej polohy na aspoň pol sekundy.
Ukazovateľ smeru vybranej strany sa zapne na 3
zablikania a potom sa automaticky vypne.
ZARIADENIE „FOLLOW ME HOME“
Na určitý čas umožňuje osvetlenie priestoru pred
vozidlom.
Aktivácia
So štartovacím kľúčom v polohe STOP alebo
s vytiahnutým štartovacím kľúčom, zatiahnite páčku
smerom k volantu a zatlačte na páčku do 2 minút
od vypnutia motoru.
Pri každom jednom uvedení páky do pohybu
sa rozsvietenie svetiel predĺži asi o 30 sekúnd, až po
maximum 210 sekúnd; po uplynutí tohto času sa svetlá
vypnú automaticky.
obr. 37F0U037Ab
DIAĽKOVÉ SVETLÁ obr. 36
S prstencom v polohe
2, zatlačte páčku smerom
dopredu k prístrojovej doske (stabilná poloha).
Na prístrojovej doske sa rozsvieti kontrolka
1.
Vypnú sa zatiahnutím páčky smerom k volantu
(opäť sa rozsvietia stretávacie svetlá).
BLIKANIA obr. 36
Zapnú sa potiahnutím páky smerom k volantu
(nestabilná poloha). Na prístrojovej doske sa rozsvieti
kontrolka
1.
SMEROVKY obr. 37
Posuňte páku do polohaie (stabilná):
hore (poloha
1): aktivácia ukazovateľa smeru doprava;
dole (poloha
2): aktivácia ukazovateľa smeru doľava.
029-068 GPUNTO EVO Abarth SK 2ed 8-11-2010 14:36 Pagina 50
OBSAH TECHNICKÉ
ÚDAJE ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ V NÚDZI KONTROLKY
A SPRÁVY NAŠTARTOVANIE
A JAZDA BEZPEČNOSŤ OBOZNÁMENIE
SA S V
OZIDLOM
53
Stierač zadného skla nepoužívajte
na odstránenie snehu alebo ľadu, ktoré
sa usadili na zadnom skle. Za takých
podmienok, pokiaľ je stierač zadného skla
vystavený nadmernej námahe, zasiahne motorový
istič, ktorý zabráni fungovaniu aj na niekoľko
sekúnd. Ak sa následne fungovanie neobnoví
(ani po opätovnom naštartovaní), obráťte
sa na Asistenčnú sieť Abarth.
Vypnutie
Prstenec páky presuňte z polohy
≤obr. 38 alebo
otočte štartovací kľúč do polohy STOP. Pri \balšom
spustení (kľúč v polohe MAR), senzor sa znovu
zaktivuje, aj ak krúžok zostal v polohe
≤obr. 38.
Aby ste znovu aktivovali senzor, posuňte krúžok
z polohy
≤do akejkoľvek inej polohy a následne
do polohy
≤. Opätovná aktivácia senzora je
signalizovaná aspoň jedným „pohybom“ stierača,
aj pri suchom čelnom skle.
STIERAČ ZADNÉHO SKLA/OSTREKOVAČ
ZADNÉHO SKLA
Funkcia prebieha iba ke\b je štartovací kľúč v polohe
MAR (CHOD). Funkcia sa ukončí po uvoľnení páčky.
Otočením prstenca páky z polohy Odo polohy
'ovládate stierač zadného skla nasledovne:
❒ striedavo, ak predný stierač nie je zapnutý;
❒ synchronizovane (polovičná frekvencia stierača
čelného skla), ak je stierač predného skla zapnutý;
❒ v stálom režime, ak je zaradená spiatočka a riadenie
aktívne. Ak je stierač čelného skla zapnutý a je zaradená
spiatočka, automaticky sa zapne stierač zadného skla
v stálom režime.
Posunutím páčky smerom k palubnej doske (pohyblivá
poloha) sa spustí prúd vody z ostrekovača zadného
skla.
Ak podržíte páčku stlačenú dlhšie ako pol sekundy,
aktivuje sa aj stierač zadného skla.
Pri uvoľnení sa aktivuje inteligentné umývanie,
ako pri stierači čelného skla.
029-068 GPUNTO EVO Abarth SK 2ed 8-11-2010 14:36 Pagina 53
58
OBOZNÁMENIE
SA S VOZIDLOM
BEZPEČNOSŤ
NAŠT
ARTOVANIE A JAZDA
KONTROLKY A SPRÁVY
V NÚDZI
ÚDRŽBA
A STAROSTLIVOSŤ
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSAH
F0U043Abobr. 43F0U044Abobr. 44
PARKOVACIE SVETLÁ
Zapnú sa, iba so štartovacím kľúčom v pozícii STOP
alebo vytiahnutým kľúčom, otočením prstenca ľavej
páky najprv do pozície
Oa následne do pozície 6
alebo 2.
Na prístrojovej doske sa rozsvieti kontrolka 3.
HMLOVÉ SVETLÁ obr. 44
(pre predpokladané verzie/trhy)
Zapnú sa, ak sú rozsvietené obrysové svetlá, stlačením
tlačidla 5.
Na prístrojovej doske sa rozsvieti kontrolka 5.
Po opätovnom stlačení tlačidla zhasnú.
Používanie hmlových svetiel je upravené cestnými
predpismi v krajine, v ktorej sa nachádzate.
Dodržiavajte predpisy.
OVLÁDANIE
NÚDZOVÉ SVETLÁ obr. 43
Zapnú sa stlačením spínača A, v ktorejkoľvek polohe
štartovacieho kľúča.
Ak je zariadenie zapnuté, na prístrojovej doske sa
rozsvietia kontrolky Îa ¥. Pre vypnutie znovu stlačte
vypínač. Použitie bezpečnostných svetiel, reguluje
cestný zákon tej ktorej krajiny, kde sa nachádzate.
Dodržiavajte predpisy.
Núdzové brzdenie
V prípade núdzového brzdenia sa automaticky
rozsvietia výstražné svetlá a súčasne sa na prístrojovej
doske rozsvietia kontrolky Îa ¥. Funkcia sa
automaticky vypne v okamihu, ke\b už nemá brzdenie
núdzový charakter. Táto funkcia oslobodzuje od
zákonných predpisov platných v akejkoľvek oblasti.
029-068 GPUNTO EVO Abarth SK 2ed 8-11-2010 14:36 Pagina 58