126
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
PUESTA
EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO
DE EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
Para desactivar manualmente los airbag
del pasajero frontal y lateral para
la protección torácico-pélvica (side bag),
consulte el apartado «Pantalla multifunción
reconfigurable» del capítulo «Conocimiento
del vehículo».
ATENCIÓN
AIRBAGS LATERALES
El coche dispone de airbags laterales delanteros de
protección del tórax y de la pelvis (Side Bag delanteros)
en el lado conductor y pasajero, de airbags de
protección de la cabeza de los ocupantes en los asientos
delanteros y traseros (Window Bag).
Los airbag laterales protegen a los ocupantes en caso de
impactos laterales de envergadura media-alta,
interponiendo un cojín entre el ocupante y las partes
interiores de la estructura lateral del vehículo.
Por lo tanto, la falta de activación de los airbags laterales
en otros tipos de impactos (frontal, trasero, vuelco,
etc.) no significa que el sistema funcione
incorrectamente. En caso de impacto lateral y si fuera
necesario, una centralita electrónica activa el inflado de
los cojines.
Los cojines se inflan instantáneamente, interponiéndose
como protección entre el cuerpo de los ocupantes y las
estructuras que podrían causar lesiones; inmediatamente
después los cojines se inflan.
Los airbag laterales no sustituyen sino que
complementan el uso de los cinturones de seguridad,
que siempre se recomienda llevar abrochados, como lo
establece la legislación europea y en la mayor parte de
los países no europeos. DESACTIVACIÓN MANUAL DE LOS AIRBAG
DEL PASAJERO FRONTAL Y LATERAL PARA
PROTECCIÓN TORÁCICA/ PÉLVICA
(Side Bag)
En caso de que fuera absolutamente necesario llevar
a un niño en el asiento delantero, se pueden desactivar
los airbags lado pasajero frontal y lateral para la
protección del tórax (Side Bag).
El testigo
“permanece encendido con luz fija en el
cuadro de instrumentos hasta que se vuelvan a activar
los airbags del pasajero frontal y lateral para la
protección del tórax (Side Bag).
127
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
PUESTA
EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO
DE EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
AIRBAGS LATERALES DE PROTECCIÓN DE
LA CABEZA (WINDOW BAG) fig. 123
Está compuesto por dos cojines cortina ubicados detrás
de los revestimientos laterales del techo y cubiertos con
un acabado específico que tienen por finalidad proteger
la cabeza de los ocupantes delanteros y traseros en caso
de un impacto lateral, gracias a la amplia superficie de
despliegue de los cojines.
F0U122Abfig. 122
AIRBAG LATERALES DELANTEROS PARA
PROTECCIÓN TORÁCICA/PÉLVICA
(SIDE BAG) fig. 122
Ubicados en los respaldos de los asientos, están
compuestos por un cojín que se infla instantáneamente
y tiene la función de proteger el tórax y la pelvis de los
ocupantes en caso de impacto lateral de mediana-alta
envergadura.
F0U123Abfig. 123
128
ADVERTENCIA En caso de accidente, si se ha activado
uno de los dispositivos de seguridad, acuda la Red de
Asistencia Abarth para que sustituyan los que se han
activado y comprueben la integridad del sistema.
Todas las intervenciones de control, reparación
y sustitución pertenecientes al airbag deben realizarse
en la Red de Asistencia Abarth.
Antes de llevar el vehículo al desguace, es necesario
acudir a la Red de asistencia Abarth para que desactiven
el sistema; además, en caso de cambio de propietario
del vehículo, es indispensable que el dueño nuevo
conozca las modalidades de empleo y las advertencias
citadas anteriormente, y que disponga del «Manual de
uso y mantenimiento».
ADVERTENCIA La activación de los pretensores, los
airbags frontales y los airbags laterales delanteros se
decide de modo diferente, de acuerdo con el tipo de
impacto. La falta de activación en estos casos no indica
un funcionamiento incorrecto del sistema. ADVERTENCIA La mejor protección por parte del
sistema en caso de impacto lateral se obtiene
manteniendo una posición correcta en el asiento,
permitiendo de este modo que los airbags laterales se
desplieguen perfectamente.
ADVERTENCIA Es posible que los airbags frontales
y/o laterales se activen en caso de choques violentos
que han afectado los bajos de la carrocería, como por
ejemplo, choques violentos contra escalones, aceras
o resaltes fijos del suelo, caídas del coche a un foso
o hundimiento de la calzada.
ADVERTENCIA La puesta en funcionamiento de los
airbags libera una pequeña cantidad de polvo. Este polvo
no es nocivo y no es indicio de un principio de incendio;
además, la superficie del cojín desplegado en el interior
del vehículo puede estar cubierta por un residuo
polvoriento: este polvo puede irritar la piel y los ojos.
En caso de exposición, lávese con agua y jabón neutro.
Los plazos de vencimiento de la carga pirotécnica y el
contacto espiralado se indican en la etiqueta
correspondiente, situada en el compartimiento
portaobjetos. Al acercarse la fecha de vencimiento,
diríjase a la Red de Asistencia Abarth para la sustitución
del dispositivo.
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
PUESTA
EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO
DE EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
129
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
PUESTA
EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO
DE EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
No apoye la cabeza, los brazos ni los
codos en las puertas, en las ventanillas
ni en la zona de despliegue del cojín del airbag
lateral de protección de la cabeza (Window
Bag) para evitar posibles lesiones durante la
fase de inflado.
ATENCIÓN
No asume nunca la cabeza, los brazos ni
los codos fuera de la ventanilla.
ATENCIÓN
No cubra el respaldo de los asientos
delanteros y traseros con revestimientos
o forros que no sean compatibles con el uso de
airbags laterales.
ATENCIÓN
Si el testigo ¬no se enciende al girar la
llave de contacto a la posición MAR o si
permanece encendido durante la marcha (junto
con el mensaje que se muestra en la pantalla
multifunción reconfigurable) es posible que los
sistemas de sujeción presenten una anomalía;
en este caso, los airbags o los pretensores
podrían no activarse en caso de accidente o,
en un número más limitado de casos, activarse
erróneamente. Antes de continuar, póngase en
contacto con la Red de Asistencia Abarth para
un control inmediato del sistema.
ATENCIÓN
ADVERTENCIAS GENERALES
No viaje con objetos sobre las piernas,
delante del tórax y mucho menos con
pipas o un lápiz en la boca, etc. En caso de un
impacto en el que se activara el airbag,
podría provocarles graves daños.
ATENCIÓN
Conduzca con las manos en la corona
del volante, de modo que en caso de que
se activara el airbag, éste pueda inflarse sin
encontrar obstáculos. No conduzca con el
cuerpo inclinado hacia delante; mantenga el
respaldo en posición vertical y la espalda bien
apoyada en éste.
ATENCIÓN
130
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
PUESTA
EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO
DE EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
Con la llave de arranque introducida
y en posición MAR, incluso con el motor
apagado, los airbags pueden activarse con el
vehículo parado, si recibe un impacto por parte
de otro vehículo en marcha. Por consiguiente,
aunque el coche esté detenido, nunca debe
haber niños en los asientos delanteros. Por otro
lado, le recordamos que en caso de que la llave
esté introducida en posición STOP no se activa
ningún dispositivo de seguridad (airbag
o pretensores) como consecuencia de un
impacto; por lo tanto, la falta de activación de
estos dispositivos en tal caso no puede
considerarse un caso de funcionamiento
incorrecto del sistema.
ATENCIÓN
En caso de que el vehículo haya sido
objeto de robo o intento de robo, si ha
sufrido actos vandálicos o inundaciones, llévelo
a la Red de Asistencia Abarth para que
comprueben el sistema.
ATENCIÓN
Girando la llave de contacto en posición
MAR el testigo “(con airbag frontal
del lado del pasajero activado) se enciende
y parpadea durante unos segundos, para
recordarle que el airbag del lado del pasajero se
activará en caso de impacto; a continuación,
debe apagarse.
ATENCIÓN
No lave los asientos con agua o vapor
a presión (a mano o en las estaciones de
lavado automático para asientos).
ATENCIÓN
La intervención del airbag frontal
y de los pretensores está prevista para
impactos graves. Para impactos comprendidos
entre los dos umbrales de activación es por lo
tanto normal que funcionen sólo los
pretensores.
ATENCIÓN
No cuelgue objetos rígidos en las
perchas ni en las manillas de sujeción.
ATENCIÓN
El airbag no sustituye los cinturones de
seguridad, pero aumenta su eficacia.
Asimismo, dado que los airbags frontales no
intervienen en caso de impactos frontales
a baja velocidad, impactos laterales, impactos
traseros o vuelcos, en estos casos los ocupantes
están protegidos sólo por los cinturones de
seguridad, que siempre deben estar abrochados.
ATENCIÓN
142
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
PUESTA
EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO
DE EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
AVERÍA EN EL SISTEMA ABS
(amarillo ámbar)
Al girar la llave a MAR el testigo se enciende,
pero debe apagarse transcurridos unos
segundos.
El testigo se enciende cuando el sistema no funciona
bien o no está disponible. En este caso, la instalación de
frenos mantiene inalterada su eficacia, pero sin las
prestaciones que ofrece el sistema ABS. Proceder con
prudencia y acudir lo antes posible a un taller de la Red
de Asistencia Abarth.
La pantalla muestra el mensaje específico.
>
AVERÍA EBD
(rojo/amarillo ámbar)
El encendido simultáneo de los
testigos
xy>con el motor en
marcha indica una anomalía del sistema EBD o que el
sistema no está disponible. En ese caso, con frenadas
bruscas, las ruedas traseras podrían bloquearse
rápidamente con posibilidad de derrape. Conduciendo
con extrema cautela, acuda inmediatamente a un taller
de la Red de Asistencia Abarth para que comprueben el
sistema.
La pantalla muestra el mensaje específico.
> x
AVERÍA EN EL SISTEMA ESP
(amarillo)
Al girar la llave a MAR el testigo se enciende,
pero debe apagarse transcurridos unos segundos.
Avería en el sistema ESP-ASR
Si el testigo no se apaga o permanece encendido
durante la marcha indica una avería en el sistema ESP-
ASR. En este caso acuda lo antes posible a un taller de la
Red de Asistencia Abarth.
La pantalla muestra el mensaje específico.
Nota El testigo parpadeando durante la marcha indica
que el sistema ESP está interviniendo.
Avería Hill Holder
(para versiones/países donde esté previsto)
El encendido del testigo indica una avería en el sistema
Hill Holder. En este caso acuda lo antes posible a un
taller de la Red de Asistencia Abarth.
La pantalla muestra el mensaje específico.
á
AVERÍA EN EL AIRBAG (rojo)
Al girar la llave a MAR el testigo se enciende,
pero debe apagarse transcurridos unos
segundos.
El testigo se enciende de forma permanente para indicar
una anomalía en el sistema de airbags.
La pantalla muestra el mensaje específico.
¬
143
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
PUESTA
EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO
DE EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
CINTURONES DE SEGURIDAD
DESABROCHADOS (rojo)
El testigo se enciende de modo permanente
cuando el coche está parado y el cinturón de
seguridad del conductor no está bien abrochado.
El testigo se encenderá con luz intermitente, junto con
una señal acústica (avisador) cuando, con el coche en
marcha, los cinturones de los asientos delanteros no
están correctamente abrochados.
<
Si el testigo ¬no se enciende al girar la
llave a MAR o permanece encendido
durante la marcha, es posible que haya una
anomalía en los sistemas de sujeción; en ese
caso, los airbags o los pretensores podrían no
activarse en caso de accidente o, raramente,
activarse de forma inoportuna. Antes de
continuar, contacte con la Red de Asistencia
Abarth para el control inmediato del sistema.
ATENCIÓN
La avería del testigo ¬(testigo apagado)
se indica mediante parpadeo del testigo
más allá de los 4 segundos normales “que
indica que el airbag frontal del pasajero está
desactivado.
ATENCIÓN
El testigo “además señala eventuales
anomalías del testigo ¬. Esta condición
se indica con el parpadeo intermitente del
indicador “incluso durante más de 4 segundos.
En ese caso, el testigo ¬podría no indicar
posibles anomalías de los sistemas de sujeción.
Antes de proseguir la marcha, contacte con la
Red de Asistencia Abarth para realizar una
comprobación inmediata del sistema.
ATENCIÓN
AIRBAG LADO PASAJERO
DESACTIVADO (amarillo)
El testigo
“se enciende al desactivar el
airbag frontal lado pasajero.
Con el airbag frontal del pasajero activado, al girar la
llave a la posición MAR, el testigo
“se enciende con
luz fija durante unos 4 segundos, parpadea los 4
segundos siguientes, y después debe apagarse.
La señal acústica (zumbador) del sistema S.B.R.(Seat Belt
Reminder) puede ser suprimida únicamente por la Red
de Asistencia Abarth.
El sistema puede ser reactivado desde el menú de
configuración.
170
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULO
SEGURIDAD
PUESTA
EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
TESTIGOS
Y MENSAJES
EN CASO
DE EMERGENCIA
MANTENIMIENTO
Y CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
No sustituya un fusible averiado con
cables metálicos u otro material de
recuperación.
Si el fusible resultara dañado, acuda
a un taller de la Red de Asistencia
Abarth.
ATENCIÓN
No sustituya nunca un fusible por otro
que tenga un amperaje superior:
PELIGRO DE INCENDIO.
ATENCIÓN
Si interviene un fusible general de
protección (MEGA-FUSE, MIDI-FUSE,
MAXI-FUSE), diríjase a la Red Asistencial
Abarth.
ATENCIÓN
Antes de sustituir un fusible, asegúrese
de haber quitado la llave de contacto
y haber apagado y/o desactivado todos los
usuarios.
ATENCIÓN
Si un fusible general de protección de los
sistemas de seguridad (sistema airbag,
sistema de frenado), sistemas motopropulsores
(sistema motor, sistema de cambio) o sistema
de conducción interviene, diríjase a la Red de
Asistencia Abarth.
ATENCIÓN