8
NO INTERIOR
Travão de estacionamento eléctrico
Conjuga as funções de activação auto-
mática
quando o motor é desligado e de
desactivação automática
aquando no
momento da aceleração.
É possível efectuar uma activação/de-
sactivação manual.
137
Sistemas áudio e de comunicação
Estes equipamentos benefi ciam das mais
recentes tecnologias: WIP Sound com-
patível com MP3, WIP Plug, WIP Blue-
tooth, WIP Com 3D ou WIP Nav+ com
ecrã a cores 16/9 escamoteável, sistema
áudio JBL e tomadas auxiliares.
219
Apresentação visual
Este dispositivo projecta um conjunto de
informações no campo de visão do con-
dutor: a velocidade, o regulador/limitador
e o "Distance alert".
145
Ar condicionado automático bi-zona
Este equipamento permite regular um
nível de conforto diferente entre o con-
dutor e o passageiro dianteiro. De segui-
da, gera automaticamente este nível em
função das condições climatéricas exte-
riores.
60 WIP Nav+
263
317
WIP Sound
WIP Com 3D
WIP Plug 242,
298,
324
247,
285,
327 WIP Bluetooth
Peugeot
Assistance 216
125
SE
G
DETECÇÃO DE PRESSÃO
BAIXA
Sistema que assegura o controlo au-
tomático da pressão dos pneus em
m
ovimento.
Qualquer reparação ou substi-tuição de pneu numa roda eq-uipada com este sistema deveser efectuada pela rede PEUGEOTou por uma ofi cina qualifi cada.
Se aquando de uma substituiçãode pneus, instalar um pneu não de-tectado pelo seu veículo (exemplo:montagem de pneus para a neve),deverá fazer uma reinicialização dosistema através da rede PEUGEOTou de uma ofi cina qualifi cada.
O sistema não exclui o con-trolo regular da pressão dospneus (ver parágrafo "El-ementos de identifi cação"), para seassegurar que o comportamentodinâmico do veículo permanece emóptimo estado e evitar um desgasteprematuro dos pneus, sobretudo nocaso de condições severas (cargapesada, velocidade elevada).
O controlo da pressão de enchimentodos pneus deve ser efectuado a frio,pelo menos todos os meses. Pensar em mandar verifi car a press„o daroda sobresselente.
O sistema de detecÁ„o de press„obaixa poder· ser eventualmente per-turbado por emissıes radioelÈctricasde frequÍncia semelhante.
Sensores montados em cada v·lvula
lanÁam o alarme em caso de anomalia
(velocidade superior a 20 km/h).
A roda sobresselente n„o possui sensor.
O avisador acende-se no quadro
de bordo e/ou È apresentada uma
mensagem no ecr„ multifunÁıes,
acompanhada de um sinal sonoro,para localizar a roda em quest„o.
) Controlar a pressão dos pneus omais rapidamente possível.
E
ste controlo deve ser efectuado a frio.
Pneu com pressão baixa
O avisador STOP
acende-se acompanhado por um sinal sonoro e por uma mensagem no ecrã multifunções locali-
zando a roda em questão.
)Parar imediatamente evitandoqualquer manobra brusca com o
volante ou os travões.
)Substituir o pneu danifi cado (furado
ou com pressão demasiado baixa) e mandar verifi car a pressão dos
pneus logo que possível.
Furo no Pneu
O sistema de detecção depressão baixa é um auxiliar dacondução que não substitui avigilância nem a responsabilidade docondutor.
Sensor
(es) não detectado(s) ou com defeito(s)
Uma mensagem no ecrã multifunções,acompanhada por um sinal sonoro,para localizar o ou os pneu(s) não
detectado(s) ou indicar um defeito no sistema.
Consultar a rede PEUGEOT ou umaofi cina qualifi cada para substituir o(s) sensor(es) defeituoso(s).
Esta mensagem exibe-se tam-bÈm quando um dos pneus est· afastado do veÌculo, em reparaÁ„o, ou em caso de monta-gem de uma (ou v·rias) roda(s) n„o equipada(s) com sensor.
SE
G
Para que os airbagsfrontais sejam totalmente efi cazes, respeite as seguintes regras desegurança:
Adopte uma posição sentada normale vertical.
Coloque o cinto de segurança do seubanco e posicione-o correctamente.
Não coloque nada entre os ocupantesfrontais e os airbags (criança, animal,objecto, ...). Isso poderia impedir ofuncionamento dos airbags ou ferir os ocupantes.
Depois de um acidente ou do roubodo veículo, solicite a verifi caÁ„o dossistemas dos airbags.
Qualquer intervenÁ„o nos sistemasdos airbags dever· ser efectuadaexclusivamente na Rede PEUGEOTou numa ofi cina qualifi cada.
Mesmo cumprindo todas as pre-cauções indicadas, não fi ca excluÌ-do o risco de ferimentos ou ligeirasqueimaduras na cabeÁa, no peito ounos braÁos, aquando do acciona-mento de um airbag. Com efeito, osaco enche-se de forma quase in-stant‚nea (alguns milisegundos) e,em seguida, esvazia-se no mesmoespaÁo de tempo, evacuando osgases quentes atravÈs dos orifÌciosprevistos para o efeito.
Airbags frontais
Não conduza agarrando o volante pe-los seus raios ou deixando as mãos sobre a caixa central do volante.
Não coloque os pés no painel de bor-do, no lado do passageiro.
Na medida do possível, não fume, porque o enchimento dos airbags pode provocar queimaduras ou ris-cos de ferimentos devido ao cigarro ou ao cachimbo.
Nunca desmonte, fure ou submeta o volante a impactos violentos.
Airbags laterais
Proteja os bancos apenas com co-
berturas homologadas, compatíveis
com o accionamento dos airbags la-
terais. Para conhecer a gama de co-
berturas adaptadas ao seu veículo,
poderá consultar a rede PEUGEOT.
Consulte a rubrica "Acessórios".
Não fi xe nem cole nada nas costas
dos bancos (vestuário...), pois essa
situação poderia resultar em feri-
mentos no tórax ou nos braços ao
accionar o airbag lateral.
Não aproxime demasiado o tronco
da porta.
Airbags tipo cortina
Não fi xe nem cole nada no tejadilho,
pois isso poderia resultar em feri-
mentos na cabeça ao accionar o air-
bag tipo cortina.
Se presentes no seu veículo, não
desmonte as pegas de fi xação im-
plantadas no tejadilho, pois estes
elementos auxiliam a fi xação dos
airbags de cortina.
191
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
SUBSTITUIR UM FUSÍVEL
Procedimento para substituir um fusível
avariado por um novo para solucionar
uma falha na função correspondente.
Acesso às ferramentas
A pinça de extracção dos fusíveis está
instalada na parte traseira da tampa da
caixa de fusíveis do painel de bordo.
Para aceder:
)
Retirar totalmente a tampa.
)
Retirar a pinça.
Substituir um fusível
Bom
Mau
)
Utilizar a pinça especial para extrair
o fusível do respectivo comparti-
mento.
)
Substituir sempre o fusível avariado
por um novo com intensidade equi-
valente.
)
Ve r ifi car a correspondência entre o
número gravado na caixa, a inten-
sidade gravada na parte de baixo e
as tabelas que se seguem.
Instalação de acessórios
eléctricos
O circuito eléctrico do veícu-
lo foi concebido para funcionar com
equipamentos de série ou opcio-
nais.
Antes de instalar outros equipamen-
tos ou acessórios eléctricos no veí-
culo, consultar a rede PEUGEOT ou
uma ofi cina qualifi cada.
A PEUGEOT declina toda a
responsabilidade por custos
associados à reparação do
veículo ou avarias resultantes da
instalação de acessórios auxiliares
não fornecidos, não recomendados
pela PEUGEOT e não instalados de
acordo com as indicações, em parti-
cular quando o consumo do conjunto
de aparelhos suplementares ligados
ultrapassar os 10 miliamperes.
Antes de substituir um fusível, é neces-
sário conhecer a causa da avaria e so-
lucioná-la.
)
Retirar o fusível avariado observan-
do o estado do respectivo fi lamen-
to.
199
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
Aconselhamos, aquando de
uma paragem prolongada su-
perior a um mês, a desligar a
bateria.
As baterias possuem substân-
cias nocivas, tais como o ácido
sulfúrico e o chumbo. Devem
ser eliminadas consoante os requisi-
tos legais e não devem ser, em caso
algum, eliminadas juntamente com o
lixo doméstico.
Entregue as pilhas e as baterias usa-
das num ponto de recolha especial.
Recarregar a bateria com um
carregador de bateria
)
Desligue a bateria do veículo.
)
Respeite as instruções de utilização
fornecidas pelo fabricante do carre-
gador.
)
Ligue novamente a bateria come-
çando pelo borne (-).
)
Verifi que a limpeza dos bornes e
dos terminais. Se estiverem cober-
tos com sulfato (resíduo esbranqui-
çado ou esverdeado), devem ser
desmontados e limpos
)
Ligue o cabo vermelho ao terminal
(+) da bateria avariada A
e, em se-
guida, ao terminal (+) da bateria au-
xiliar B
.
)
Ligue uma extremidade do cabo
verde ou preto ao terminal (-) da ba-
teria auxiliar B
(ou no ponto de mas-
sa do veículo reparador).
)
Ligue a outra extremidade do cabo
verde ou preto no ponto de massa C
do veículo avariado (ou ao suporte
do motor).
)
Coloque o motor em funcionamento
do veículo reparador e deixe-o fun-
cionar durante alguns minutos.
)
Accione o motor de arranque do ve-
ículo avariado e deixe funcionar o
motor.
Se o motor não arrancar imediata-
mente, corte o cotacto e aguarde
alguns instantes antes de fazer uma
nova tentativa.
Verifi que previamente se a bateria de
reserva tem uma tensão nominal de
12 V e uma capacidade no mínimo
igual à da bateria descarregada.
Não coloque o motor em funcionamen-
to com um carregador de baterias.
Não desligue o terminal (+) quando o
motor estiver em funcionamento.
Efectuar o arranque a partir de
outra bateria
Quando a bateria do seu veículo esti-
ver descarregada, o motor pode ser
colocado em funcionamento com uma
bateria de reserva (externa ou de outro
veículo) e cabos de socorro.
)
Aguarde o regresso ao "ralenti" e,
em seguida, desligue os cabos de
socorro na ordem inversa.
220
01PRIMEIROS PASSOS
FACHADA WIP Com 3D
Acesso ao Menu Rádio.
Visualização da lista das
estações de rádio por ordem
alfabética (banda FM) ou de
frequência (banda AM).
A
cesso ao Menu Media (CD áudio, Jukebox,Entrada Auxiliar).
Visualização da lista defaixas.
Mudança de
fonte.
Acesso ao Menu Navegação e visualização dos últimosdestinos.
Abandonar a operação em curso.
Pressão longa: voltar à
visualização principal.
Acesso ao Menu de Trânsito.
Acesso ao Menu Livro de
endereços.
A
cesso ao Menu "SETUP"(confi guração).
Pressão lon
ga: cobertura GPS.
Regulações de
áudio
(Balanço / Fader, Graves /
Agudos, Ambiente musical...).
Regulação do volume sonoro(cada fonte é independente,
incluindo a mensagem e o alerta
de navegação
).
Pressão longa: reinicialização do
sistema.
Pressão curta: activação de
silêncio.
Pr
ocura automática de umaestação de rádio de frequênciainferior/superior.
Selecção de faixa de CD ou MP3
anterior/se
guinte.L
eitor de cartão SD. Pressão curta: elimina o último carácter. Introdução de números ou de
letras no teclado alfanumérico.
Pré-selecção de 10 frequências
de rádio.
223
02
INICIAÇÃO DE COMANDOS
VOCAIS - RECO. VOCAL
COMANDOS VOCAIS E NO VOLANTE
CONTEXTOPRONUNCIAR ACÇÃO
MEDIA
Media
Seleccionar media
Compartimento simples
Jukebox
USB
Dispositivo externo
Cartão SD
Faixa <1 - 1 000>
Pasta <1 - 1 000> Seleccionar a fonte sonora MEDIA
Seleccionar uma fonte sonora
Seleccionar a fonte sonora Leitor de CD
Seleccionar a fonte sonora Jukebox
Seleccionar a fonte sonora Leitor USB Seleccionar a fonte sonora dispositivo AUXáudio Seleccionar a fonte sonora cartão SD Seleccionar uma determinada faixa (númeroentre 1 e 1 000) de MEDIA activo Seleccionar uma Pasta (número entre 1e 1 000) de MEDIA activo (
TELEFONE
Menu Telefone
Inserir número
Lista telefónica
Marcar
Memorizar número
Aceitar
Rejeitar A
brir o Menu Telefone
Introduzir um número de telefone para fazer uma chamada
Abrir a lista telefónica
Iniciar a chamada Registar um número na lista
Aceitar uma chamada recebida
Recusar uma chamada recebida
LIVRO DE ENDEREÇOS Menu Livro de endereços
Ligar
Navegar
Chamar uma entrada com a designação
livro de endereços
Iniciar um percurso até um endereço do livro de endereços com a designação
242
07LEITORES DE DISPOSITIVOS MULTIMÉDIA MUSICAIS
CD, CD MP3/WMA, MAPA SD MP3/WMA/
LEITOR USB
Para poder reproduzir um CDR ou um CDRW gravado, seleccionar
aquando da gravação as normas ISO 9660 nível 1, 2 ou Joliet de preferência.
Se o disco está gravado num outro formato, é possível que a
reprodução não se efectue correctamente.
No mesmo disco, é recomendável utilizar sempre a mesma norma
de gravação, com uma velocidade mais lenta possível
(4x no máximo) para uma qualidade acústica ideal.
No caso particular de um CD multi-sessão, a norma Joliet é
recomendável.
O auto-rádio só reproduz os fi cheiros com a extens„o ".mp3" com um dÈbito de 8 Kbps a 320 Kbps e a extens„o ".wma" com um
dÈbito de 5 Kbps a 384 Kbps.
Suporta tambÈm o modo VBR
(Variable Bit Rate). Qualquer outro tipo de fi cheiro (.mp4, .m3u...) n„o È reproduzido.
O formato MP3, abreviatura de MPEG 1, 2 & 2.5 Audio Layer 3 e o
formato WMA, abreviatura de Windows Media Audio e propriedade
da Microsoft, s„o normas de compress„o ·udio que permitem
dezenas de fi cheiros musicais no mesmo disco.
LigaÁ„o de um IPod:
Para a leitura de
fi cheiros de tipo MP3, ligar o IPod com a tomadaUSB (funcionalidades limitadas).
Para a leitura de fi cheiros ITunes, ligar o IPod com a tomada auxiliar (AUX).
Para ser lida, uma pen U
SB deve ter o formato FAT 32. … aconselh·vel redi
gir os nomes dos fi cheiros com menos de20 caracteres ao excluir os caracteres particulares (ex: " " ? ; ù) para evitar problemas de reprodução ou de visualização.
Com a reprodução em curso, sair da fonte "Cartão SD" ou "USB"
antes de retirar o mapa SD ou a tomada USB do leitor.
Para evitar qualquer risco de roubo, retirar o mapa
SD ou a periférica USB quando abandonar o veículo com o tecto aberto.
INFORMA
ÇÕES E CONSELHOS