1. Tappetino della pedana
4. Aprire il tappo del serbatoio, e poi
aggiungere liquido refrigerante fino al
simbolo livello massimo. AVVER-
TENZA! Togliere solo il tappo ser-
batoio liquido refrigerante. Non
tentare mai di togliere il tappo
radiatore quando il motore è cal-
do.
[HWA15161]
ATTENZIONE: Se non si dispone di
liquido refrigerante, utilizzare al
suo posto acqua distillata o acqua
del rubinetto non calcarea. Non
utilizzare acqua calcarea o salata,
in quanto sono dannose per il
motore. Se si è usata dell’acqua al
posto del refrigerante, sostituirla
con refrigerante al più presto pos-
sibile, altrimenti l’impianto di raf-
freddamento non sarebbe protettodal gelo e dalla corrosione. Se si è
aggiunta acqua al refrigerante, far
controllare al più presto possibile
da un concessionario Yamaha il
contenuto di refrigerante, altri-
menti l’efficacia del liquido refrige-
rante si riduce.
[HCA10472]
1. Tappo serbatoio liquido refrigerante
5. Chiudere il tappo del serbatoio
6. Posizionare il tappetino poggiapiedi
nella sua posizione originaria e pre-
merlo verso il basso per fissarlo.
HAU33031
Cambio del liquido refrigerante
Il liquido refrigerante va cambiato agli
intervalli specificati nella tabella della
manutenzione periodica e lubrificazione.
Far eseguire il cambio del liquido refrige-
rante dal concessionario Yamaha.
AVVERTENZA! Non tentare mai di
togliere il tappo radiatore quando il
motore è caldo.
[HWA10381]
Capacità serbatoio liquido
refrigerante:
0,25 L (0,26 US qt, 0,22 Imp.qt)
MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-14
6
37P-F8199-H1 19/2/10 05:24 Página 58
For YP250R
1. Scatola fusibili
2. Fusibile luci d’emergenza
For YP250RA
1. Fusibile dell’ABS
2. Scatola fusibili 1
3. Scatola fusibili
4. Fusibile luci d’emergenza
For YP250R-RA
1. Fusibile ventola radiatore
2. Fusibile ECU
3. Fusibile di backup
4. Fusibile sistema di segnalazione
5. Fusibile faro
6. Fusibile accensione
7. Fusibile di riserva
8. Fusibile luci d’emergenza
For YP250RA
1. Fusibile motorino ABS
2. Fusibile di riserva motorino ABS
3. Fusibile del solenoide ABS
4. Fusibile centralina ABS
MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-27
6
37P-F8199-H1 19/2/10 05:24 Página 71
3. Girare la chiave su “ON” ed accendere
il circuito elettrico in questione per con-
trollare se l’apparecchiatura funziona.
4. Se nuovamente il fusibile brucia subi-
to, fare controllare l’impianto elettrico
da un concessionario Yamaha.
HAU34240
Sostituzione di una lampadina
del faro
Questo modello è equipaggiato con lam-
padine del faro al quarzo. Se una lampa-
dina faro brucia, farla sostituire da un con-
cessionario Yamaha e, se necessario, fare
regolare il fascio luce.
HAU43051
Sostituzione di una lampada
indicatore di direzione anteriore
1. Posizionare lo scooter sul cavalletto
centrale.
2. Togliere il portalampada con cavetto
(insieme alla lampada) girandolo in
senso antiorario.
1. Lampadina indicatore di direzione
2. Cavetto portalampada indicatore di direzio-
ne
3. Togliere la lampada bruciata estraen-
dola.
4. Inserire una lampada nuova nel por-
talampada con cavetto.
5. Installare il portalampada con cavet-
to (insieme alla lampada) girandolo in
senso orario.
Fusibili secondo specifica:
Fusibile principale:
30,0 A
Fusibile del faro:
15,0 A
Fusibile dell’impianto di
segnalazione:
10,0 A
Fusibile dell’accensione:
10,0 A
Fusibile della ventola del radiatore:
7,5 A
Fusibile delle luci di emergenza:
10,0 A
Fusibile ECU:
5,0 A
Fusibile della centralina dell’ABS
(per modelli con ABS):
5,0 A
Fusibile del motorino dell’ABS
(per modelli con ABS):
30,0 A
Fusibile del solenoide ABS (per
modelli con ABS):
20,0 A
Fusibile di backup:
5,0 A
MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-28
6
37P-F8199-H1 19/2/10 05:24 Página 72
Surriscaldamento del motoreHWAT1040
Non togliere il tappo radiatore quando il motore e il radiatore sono caldi. Liquido bollente e vapore possono fuoriuscire
sotto pressione e provocare lesioni gravi. Ricordarsi di aspettare fino a quando il motore si è raffreddato.
Mettere un panno spesso, come un asciugamano, sul tappo radiatore, e poi girarlo lentamente in senso antiorario fino
al fermo, per permettere alla pressione residua di fuoriuscire. Quando cessa il sibilo, premere il tappo mentre lo si gira
in senso antiorario, e poi toglierlo.
NOTA
Se non si dispone di liquido refrigerante, in sua vece si può usare provvisoriamente dell’acqua del rubinetto, a patto che la si sosti-
tuisca al più presto possibile con il liquido refrigerante consigliato.
Attendere fino a
quando il motore
si è raffreddato.Controllare il livello del liquido
refrigerante nel serbatoio e nel
radiatore.
Il livello del liquido
refrigerante è corretto.
Il livello del liquido refrigerante
è basso. Verificare che non ci
siano perdite nel sistema di
raffreddamento.
Fare controllare e riparare il
sistema di raffreddamento da un
concessionario Yamaha.
Aggiungere liquido refrigerante.
(Vedere NOTA.)
Accendere il motore. Se il motore si surriscalda ancora, fare
controllare e riparare il sistema di raffreddamento da un
concessionario Yamaha.
Ci sono
delle perdite.
Non ci sono
perdite.
AVVERTENZA
MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-32
6
37P-F8199-H1 19/2/10 05:24 Página 77
Dimensioni:Lunghezza totale:2.201 mm (86,7 in)
Larghezza totale: 776 mm (30,6 in)
Altezza totale: 1337 mm (52,6 in)
Altezza alla sella: 792 mm (31,2 in)
Passo: 1545 mm (60,8 in)
Distanza da terra: 135 mm (5,31 in)
Raggio minimo di sterzata: 1.805 mm (71,1 in)
Peso:Con olio e carburante:YP250R 177 kg (391 lb)
YP250RA 184,4 kg (407 lb)
Motore:Tipo di motore:4 tempi, raffreddato a liquido, monoalbe-
ro a camme in testa SOHC
Disposizione dei cilindri: Monocilindro inclinato in avanti
Cilindrata: 249 cm
3
Alesaggio x corsa:69,0 x 66,8 mm (2,72 x 2,63 in)
Rapporto di compressione: 10,00 :1
Sistema di avviamento: Avviamento elettrico Sistema di lubrificazione:
A carter umido
Olio motore:Marca consigliata:YAMALUBE
Tipo: SAE 10W-30, 10W-40, 10W-50, 15W-40,
20W-40 oppure 20W-50
Gradazione dell’olio motore consigliato: API service tipo SF, SG o superiore/JASO
MA
Quantità di olio motore:Cambio olio periodico: 1,30 L (1,37 US qt, 1,14 Imp.qt)
Olio della trasmissione finale:Tipo:YAMALUBE 4 (10W-30) oppure olio
motore SAE 10W-30 tipo SE
Quantità: 0,25 L (0,26 US qt, 0,22 Imp.qt)
Impianto di raffreddamento:Capacità serbatoio liquido refrigerante (fino
al livello massimo):0,25 L (0,26 US qt, 0,22 Imp.qt) Capacità del radiatore (tutto il circuito com-
preso):
1,00 L (1,06 US qt, 0,88 Imp.qt)
Filtro dell’aria:Elemento del filtro dell’aria:Elemento di carta rivestito d’olio
Carburante:Carburante consigliato:Soltanto benzina normale senza piombo
Capacità del serbatoio carburante: 11,8 L (3,12 US gal, 2,60 Imp.gal)
Quantità di riserva carburante: 2,0 L (0,53 US gal, 0,44 Imp.gal)
Iniezione carburante:Corpo farfallato:Sigla di identificazione:1C04 00
Produttore: AISAN
Candela/-e:Produttore/modello:NGK/DPR8EA-9
Distanza elettrodi: 0,8–0,9 mm (0,031–0,035 in)
Frizione:Tipo di frizione:A secco, centrifuga automatica
Trasmissione:Sistema di riduzione primaria:Ingranaggio elicoidale
Rapporto di riduzione primaria: 40/15 (2,666)
Sistema di riduzione secondaria: Ingranaggio elicoidale
-20 -10 0 10 20 30
40 50 ˚C
SAE 10W-30
SAE 15W-40
SAE 20W-40
SAE 20W-50
SAE 10W-40
SAE 10W-50
CARATTERISTICHE TECNICHE
8-1
8
37P-F8199-H1 13/4/10 07:37 Página 82
Batteria:Modello:
GTX9-BS
Tensione, capacità:
12 V, 8,0 Ah
Faro:Tipo a lampadina:
Lampada alogena
Tensione, potenza lampadina x
quantità:
Faro anabbagliante:
12 V, 55,0 W x 1
Faro abbagliante:
12 V, 55,0 W x 1
Lampada biluce fanalino/stop:
12 V, 5,0 W/21,0 W x 2
Indicatore di direzione anteriore:
12 V, 10,0 W x 2
Indicatore di direzione posteriore:
12 V, 10,0 W x 2
Luce ausiliaria:
12 V, 5,0 W x 2
Luce targa:
12 V, 5,0 W x 1
Luce pannello strumenti:
12 V, 2,0 W x 3
Spia abbagliante:
12 V, 1,4 W x 1
Spia degli indicatori di direzione:
12 V, 1,4 W x 2
Spia problemi al motore:
12 V, 1,4 W x 1
Spia dell’ABS (per modelli con ABS):
12 V, 1,4 W x 1Spia del sistema immobilizzatore:
LED
Fusibili:Fusibile principale:
30,0 A
Fusibile del faro:
15,0 A
Fusibile dell’impianto di segnalazione:
10,0 A
Fusibile dell’accensione:
10,0 A
Fusibile della ventola del radiatore:
7,5 A
Fusibile delle luci di emergenza:
10,0 A
Fusibile ECU:
5,0 A
Fusibile della centralina dell’ABS (per
modelli con ABS):
5,0 A
Fusibile del motorino dell’ABS (per modelli
con ABS):
30,0 A
Fusibile del solenoide ABS (per modelli con
ABS):
20,0 A
Fusibile di backup:
5,0 A
CARATTERISTICHE TECNICHE
8-3
8
37P-F8199-H1 19/2/10 05:24 Página 84