2011 YAMAHA FZ1 S suspension

[x] Cancel search: suspension

Page 10 of 106

YAMAHA FZ1 S 2011  Notices Demploi (in French) CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1-3
1

Ne pas faire tourner un moteur dans
un endroit mal ventilé ou des endroits
partiellement clos, comme les gran-
ges, garages ou abris d’auto.

Ne pas faire tourner u

Page 11 of 106

YAMAHA FZ1 S 2011  Notices Demploi (in French) CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1-4
1
de ces accessoires ou certaines de ces mo-
difications ne sont pas appropriés en raison
du danger potentiel qu’ils représentent pour
soi-même et pour autrui. La mise

Page 12 of 106

YAMAHA FZ1 S 2011  Notices Demploi (in French) CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1-5
1

Engager une vitesse (pour les modè-
les munis d’une boîte de vitesses à
commande manuelle).

Arrimer la moto à l’aide de sangles
d’arrimage ou de sangles ad

Page 37 of 106

YAMAHA FZ1 S 2011  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-22
3
Veiller à fixer solidement l’antivol
CYCLELOK dans le compartiment à l’aide
des sangles. Afin d’éviter de les perdre, il
convient d’attacher les sangles lors

Page 39 of 106

YAMAHA FZ1 S 2011  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-24
3
N.B.En raison de différences dans la production,
le nombre total des déclics de réglage peut
varier selon les dispositifs de réglage de la
force d’amortissement.

Page 57 of 106

YAMAHA FZ1 S 2011  Notices Demploi (in French) ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-7
6
18*Contacteur de 
béquille latéraleContrôler le fonctionnement.√√√√√√
19*Fourche avantContrôler le fonctionnement et 
s’assurer de l’ab

Page 100 of 106

YAMAHA FZ1 S 2011  Notices Demploi (in French) CARACTÉRISTIQUES
8-2
8
Commande:
Au pied gauche
Rapport de démultiplication:
1
re:
2.533 (38/15)
2e:
2.063 (33/16)
3e:
1.762 (37/21)
4e:
1.522 (35/23)
5e:
1.350 (27/20)
6e:
1.208 (29/24)
Châssis:Ty