Page 157 of 763
155
1
1-7. Informations sur la sécurité
Avant de conduire
TUNDRA_D_34510D
Installation du dispositif de retenue pour enfants
Suivez les directives fournies par le fabricant du dispositif de
retenue pour enfants. Fixez solidement les sièges de bébé aux
sièges à l’aide des ancrages LATCH ou d’une ceinture de sécurité.
Lorsque vous installez un siège de bébé, fixez la courroie
supérieure.
La ceinture abdominale/épaulière peut être utilisée si votre dispositif
de retenue pour enfants n’est pas compatible avec le système
LATCH (ancrages inférieurs et supérieurs pour siège d’enfant).
Ancrages LATCH de siège de
bébé
Modèles à Regular Cab
Les ancrages LATCH
équipent le siège du
passager de droite.
Des touches indiquant
l’emplacement des
ancrages sont fixées au
siège.
Modèles à Double Cab
Les ancrages LATCH
équipent le siège du
passager de droite.
Des touches indiquant
l’emplacement des
ancrages sont fixées au
siège.
TUNDRA_D.book 155 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 161 of 763
159
1-7. Informations sur la sécurité
1
Avant de conduire
TUNDRA_D_34510D
Type A
Fixez les crochets des
sangles inférieures aux
ancrages LATCH et
tendez les sangles
inférieures.
Si le siège de bébé est
doté d’une courroie
supérieure, la courroie
supérieure doit être fixée
aux ancrages de courroie
supérieure. (→P. 171)
Pour les propriétaires au
Canada:
Lorsque ce symbole figure sur
un dispositif de retenue pour
enfants, il dénote la présence
d’un système de fixation
inférieur.
Canada
uniquement
TUNDRA_D.book 159 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 162 of 763
160 1-7. Informations sur la sécurité
TUNDRA_D_34510DTy pe B
Fixez les boucles aux
ancrages LATCH.
Si le siège de bébé est
doté d’une courroie
supérieure, la courroie
supérieure doit être fixée
aux ancrage de courroie
supérieure. (→P. 171)
Pour les propriétaires au
Canada:
Lorsque ce symbole figure sur
un dispositif de retenue pour
enfants, il dénote la présence
d’un système de fixation
inférieur.
■ Installation sur le siège du passager de droite (véhicules
dotés d’une table de dossier)
Rabattez le dossier et ramenez-
le vers l’arrière, jusqu’à la 1ème
position de verrouillage (la plus
droite) jusqu’à ce qu’il
s’enclenche. Réglez le dossier à
la 13ème position de
verrouillage. (→P. 6 2 )
1ème position de verrouillage
13ème position de
verrouillage
Canada
uniquement
TUNDRA_D.book 160 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 163 of 763
161
1-7. Informations sur la sécurité
1
Avant de conduire
TUNDRA_D_34510D
Type A
Élargissez légèrement
les fentes du coussin du
siège.
Fixez les crochets des
sangles inférieures aux
ancrages LATCH et
tendez les sangles
inférieures.
Si le siège de bébé est
doté d’une courroie
supérieure, la courroie
supérieure doit être fixée
aux ancrage de courroie
supérieure. (→P. 171)
Pour les propriétaires au
Canada:
Lorsque ce symbole figure sur
un dispositif de retenue pour
enfants, il dénote la présence
d’un système de fixation
inférieur.
Canada
uniquement
TUNDRA_D.book 161 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 164 of 763
162 1-7. Informations sur la sécurité
TUNDRA_D_34510DTy pe B
Élargissez légèrement
les fentes du coussin du
siège.
Fixez les boucles aux
ancrages LATCH.
Si le siège de bébé est
doté d’une courroie
supérieure, la courroie
supérieure doit être fixée
aux ancrage de courroie
supérieure. (→P. 171)
Pour les propriétaires au
Canada:
Lorsque ce symbole figure sur
un dispositif de retenue pour
enfants, il dénote la présence
d’un système de fixation
inférieur.
Canada
uniquement
TUNDRA_D.book 162 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 165 of 763
163
1-7. Informations sur la sécurité
1
Avant de conduire
TUNDRA_D_34510D
Installation avec système LATCH (modèles à Double Cab)
Type A Élargissez légèrement
l’écart entre le coussin et
l’arrière du siège.
Fixez les crochets des
sangles inférieures aux
ancrages LATCH et
tendez les sangles
inférieures.
Si le siège de bébé est
doté d’une courroie
supérieure, la courroie
supérieure doit être fixée
aux ancrage de courroie
supérieure. (→P. 172)
Pour les propriétaires au
Canada:
Lorsque ce symbole figure sur
un dispositif de retenue pour
enfants, il dénote la présence
d’un système de fixation
inférieur.
Canada
uniquement
TUNDRA_D.book 163 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 166 of 763
164 1-7. Informations sur la sécurité
TUNDRA_D_34510DTy pe B
Élargissez légèrement
l’écart entre le coussin et
l’arrière du siège.
Fixez les boucles aux
ancrages LATCH.
Si le siège de bébé est
doté d’une courroie
supérieure, la courroie
supérieure doit être fixée
aux ancrage de courroie
supérieure. (→P. 172)
Pour les propriétaires au
Canada:
Lorsque ce symbole figure sur
un dispositif de retenue pour
enfants, il dénote la présence
d’un système de fixation
inférieur.
Canada
uniquement
TUNDRA_D.book 164 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分
Page 167 of 763
165
1-7. Informations sur la sécurité
1
Avant de conduire
TUNDRA_D_34510D
Installation avec système LATCH (modèles à CrewMax)
Si le siège de bébé est doté d’une courroie supérieure, la
courroie supérieure doit être fixée aux ancrage de courroie
supérieure. ( →P. 176)
Rabattez le dossier et ramenez-
le vers l’arrière, jusqu’à la 1ème
position de verrouillage (la plus
droite) jusqu’à ce qu’il
s’enclenche. Réglez le dossier à
la 8ème position de verrouillage.
(→P. 64)
1ème position de verrouillage
8ème position de verrouillage
Type A
Élargissez légèrement
l’écart entre le coussin et
l’arrière du siège.
Fixez les crochets des
sangles inférieures aux
ancrages LATCH et
tendez les sangles
inférieures.
Pour les propriétaires au
Canada:
Lorsque ce symbole figure sur
un dispositif de retenue pour
enfants, il dénote la présence
d’un système de fixation
inférieur.
Canada
uniquement
TUNDRA_D.book 165 ページ 2013年7月10日 水曜日 午後2時36分