44Sistema de airbags
El movimiento de los ocupantes se ve amortiguado al sumergirse en la bol-
sa de aire completamente inflada y el riesgo de lesiones en la cabeza y el
tórax es menor.
El diseño especial de la bolsa de aire permite la salida controlada de gas
cuando el ocupante ejerce presión sobre la misma. De esta forma, la cabeza
y el tórax quedan protegidos al ser envueltos por el airbag.
Indicaciones de seguridad sobre los airbags para la cabeza
Observando las normas relativas al sistema de airbags se
puede reducir considerablemente el peligro de resultar heri-
do en muchos accidentes.
ATENCIÓN
● Para que los airbags para la cabeza puedan ofrecer una protección
óptima, es imprescindible mantener siempre la posición correcta llevan-
do el cinturón de seguridad bien puesto mientras el vehículo esté en mar-
cha.
● Por motivos de seguridad, se debe desconectar obligatoriamente el
airbag de cabeza en los vehículos en los que se monte una mampara se-
paradora del habitáculo. Acuda a su Servicio Técnico para realizar esta
desconexión.
● Entre los ocupantes de las plazas traseras del vehículo y el área de
acción de los airbags para la cabeza no deben interponerse otras perso-
nas, animales u objetos que impidan que los airbags se inflen completa-
mente y cumplan su función protectora correctamente. Por este motivo,
no se deben montar en las ventanillas ningún tipo de cortinillas que no
hayan sido homologadas de forma expresa para su vehículo
⇒ página 215, Accesorios, cambio de piezas y modificaciones.
ATENCIÓN (continuación)
● En los ganchos para la ropa sólo se debe colgar ropa ligera. En los
bolsillos de las prendas de vestir colgadas no se deben encontrar objetos
puntiagudos o pesados. Además, para colgar prendas de vestir no se de-
ben utilizar perchas para la ropa.
● Los airbags sólo protegen en un accidente, y si se disparan habrá que
cambiarlos.
● Todos los trabajos que se tengan que realizar en los airbags para la
cabeza, así como el desmontaje y montaje de alguno de sus componen-
tes a causa de otras tareas de reparación (p. ej. desmontaje del revesti-
miento del techo), deben llevarse a cabo solamente en un taller especiali-
zado. De lo contrario, puede producirse un fallo en el funcionamiento de
los airbags.
● No deben llevarse a cabo modificaciones de ningún tipo en los com-
ponentes del sistema de airbags.
● La gestión de los airbags laterales y de cabeza se realiza con senso-
res que se encuentran en el interior de las puertas anteriores. Para no
mermar el correcto funcionamiento de los airbags laterales y de cabeza
no se deben modificar ni las puertas ni los paneles de puerta (p.ej. mon-
tando posteriormente unos altavoces). Si se producen daños en la puerta
anterior podrían mermar el correcto funcionamiento del sistema. Todos
los trabajos sobre la puerta anterior se deben realizar en un taller espe-
cializado.
45
Sistema de airbags
Desactivación de los airbags*
Desactivación del airbag frontal del acompañante
El airbag frontal del acompañante se tendrá que desactivar,
si en el asiento del acompañante se monta un asiento para
niños de espaldas a la dirección de la marcha.
Fig. 25 En la guantera:
conmutador con llave pa-
ra activar y desactivar el
airbag del acompañante
Fig. 26 Testigo de control
de la desactivación del
airbag del acompañante
Cuando el airbag del acompañante está desactivado, significa que
sólo el airbag frontal, está desactivado. Los demás airbags del ve-
hículo siguen estando activados.
Desactivación del airbag frontal del acompañante
– Desconecte el encendido.
– Utilizando la llave de encendido, gire el interruptor de llave del
interior de la guantera hasta la posición OFF ⇒ fig. 25.
– Compruebe si con el encendido conectado, el testigo de control
“OFF” del tablero ⇒ fig. 26 permanece encendido ⇒
.
Activación del airbag frontal del acompañante
– Desconecte el encendido.
– Utilizando la llave de encendido, gire el interruptor de llave de
la guantera hasta la posición ON ⇒ fig. 25.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
46Sistema de airbags
–Compruebe si, con el encendido conectado, el testigo de con-
trol del tablero ⇒ fig. 26 no se enciende ⇒
.
ATENCIÓN
● La responsabilidad de que el interruptor de llave se encuentre en la
posición correcta recae en el conductor.
● El airbag frontal del acompañante sólo se deberá desactivar cuando,
excepcionalmente, sea necesario utilizar un asiento para niños en el
asiento del acompañante en el que el niño va sentado de espaldas a la
dirección de marcha. ⇒ página 47, Seguridad infantil.
● En versiones que no incorporen interruptor de llave para desconexión
Airbag, se debe acudir a un Servicio Técnico para realizar dicha descone-
xión
● No monte nunca ningún asiento para niños, donde el niño viaje de es-
paldas a la dirección de la marcha, en el asiento del acompañante si no
se ha desactivado antes el airbag frontal, pues existe peligro de muerte.
Sin embargo, si en casos excepcionales es necesario que un niño viaje en
el asiento del acompañante de espaldas a la dirección de la marcha, ha-
brá que desactivar el airbag frontal del acompañante.
● Active de nuevo el airbag frontal del acompañante en el momento en
que se deje de utilizar el asiento para niños en dicho asiento.
● Desactive el airbag frontal del acompañante sólo con el encendido
desconectado, de lo contrario podría surgir alguna avería en el control
del airbag, en cuyo caso se corre el peligro de que el airbag frontal, no se
dispare del modo correcto en caso de accidente o no se dispare en abso-
luto.
ATENCIÓN (continuación)
● Si, estando desactivado el airbag frontal del acompañante, el testigo
de control del tablero no permanece encendido, puede ser que el sistema
de airbag esté averiado:
–Haga que un taller especializado revise el sistema lo antes posible.
– ¡No utilice un asiento para niños en el asiento del acompañante! El
airbag frontal del acompañante se podría disparar en caso de acci-
dente incluso estando averiado y como consecuencia de ello el niño
podría resultar gravemente herido o morir.
– No se puede determinar con anterioridad si los airbags del acom-
pañante se dispararán en caso de accidente. Advierta de ello a todos
los pasajeros.
● Al accionar la llave de activación/desactivación del airbag frontal del
acompañante, únicamente se activa/desactiva el airbag frontal del acom-
pañante. El airbag lateral y de cabeza del lado del acompañante perma-
necen siempre activados.
48Seguridad infantil
–Pare con regularidad para descansar siempre que haga un viaje
de largo recorrido. Como mínimo cada dos horas.
ATENCIÓN
● No monte nunca un asiento para niños, donde el niño viaje de espal-
das a la dirección de la marcha, en el asiento del acompañante si no se
ha desactivado antes el airbag frontal, pues existe peligro de muerte. Sin
embargo, si en casos excepcionales es necesario que un niño viaje en el
asiento del acompañante, habrá que desactivar el airbag frontal del
acompañante ⇒ página 45, Desactivación de los airbags*. Si el asiento
de acompañante tiene regulación en altura, desplácelo a su posición más
elevada.
● En versiones que no incorporen interruptor de llave para desconexión
del airbag, se debe acudir a un Servicio Técnico para realizar dicha desco-
nexión.
● Todos los ocupantes del vehículo deberán ir sentados en la posición
correcta durante la marcha, sobre todo si se trata de niños.
● No lleve nunca niños o bebés sentados en el regazo, pues correrían
peligro de muerte.
● No permita nunca que los niños viajen sin ir sujetos de forma segura,
que se pongan de pie durante la marcha o que se arrodillen sobre el
asiento. En caso de accidente, el niño se vería desplazado por el interior
del vehículo, por lo que tanto él como los demás ocupantes del vehículo
podrían sufrir heridas graves e incluso mortales.
● Si los niños van sentados de forma indebida durante la marcha, se ex-
ponen en caso de frenazo brusco o accidente a un mayor riesgo de resul-
tar heridos. Esto es de especial importancia para los niños que vayan en
el asiento del acompañante, pues si el sistema de airbags se dispara en
caso de accidente, podría tener como consecuencia heridas muy graves e
incluso mortales.
● Un asiento para niños adecuado ofrece una buena protección.
ATENCIÓN (continuación)
● No deje nunca a un niño sólo en el asiento para niños o en el vehícu-
lo.
● Dependiendo de la estación del año, en un vehículo estacionado pue-
den llegar a alcanzarse temperaturas casi mortales.
● Los niños de estatura inferior a 1,50 m no deben utilizar los cinturo-
nes de seguridad del vehículo sin ir sentados en un asiento para niños,
ya que en caso de frenazos bruscos o accidente podrían resultar heridos
en la zona del abdomen y del cuello.
● La banda del cinturón no deberá estar retorcida ni dañada y no debe-
rá rozar con extremos cortantes.
● Si los cinturones de seguridad están mal puestos pueden producirse
heridas incluso en el caso de accidentes poco graves o frenazos bruscos.
● La posición de la banda del cinturón es de gran importancia para que
los cinturones de seguridad ofrezcan una protección óptima ⇒ página 25,
Cinturones de seguridad.
● En un asiento para niños sólo se puede llevar a un niño
⇒ página 49, Asientos para niños.
52Seguridad infantil
Fijar el asiento para niños
Montajes posibles del asiento para niños
Es posible montar un asiento para niños tanto en los asien-
tos traseros como en el asiento del acompañante.
Dispone de las siguientes posibilidades para montar un asiento para niños
en los asientos traseros y en el asiento del acompañante:
● Los asientos para niños de los grupos 0 a 3 se pueden fijar con el cintu-
rón de seguridad.
● Los asientos para niños de los grupos 0, 0+ y 1 con el sistema “ISOFIX”
y Toptether* se pueden fijar sin necesidad del cinturón con las anillas de
sujeción “ISOFIX” y Toptether* ⇒ página 53.
CategoríaPesoPlazas de asientosDelantero
acompañanteTraseros late- ralesTrasero cen- tral
Grupo 0<10 kgU*U/LUGrupo 0+<13 kgU*U/LUGrupo I9-18 kgU*U/LUGrupo II/III15-36 kgU*UU
Adecuado para los sistemas de retención universales homologados pa-
ra utilizar en este grupo de edad (sistemas de retención universales,
son los que se fijan con el cinturón de seguridad de adultos)
Desplazar el asiento del acompañante lo más atrás posible, lo más alto
posible y siempre desconectando el airbag.
Adecuado para los sistemas de retención con anclajes “ISOFIX” y Top-
tether*.
U:
*:
L:
ATENCIÓN
● Los niños deberán viajar protegidos por un sistema de sujeción para
niños que sea adecuado a su edad, peso y altura.
● No monte nunca un asiento para niños, donde el niño viaje de espal-
das a la dirección de la marcha, en el asiento del acompañante si no se
ha desactivado antes el airbag, pues existe peligro de muerte. Sin em-
bargo, si en casos excepcionales es necesario que un niño viaje en el
asiento del acompañante, habrá que desactivar el airbag del acompañan-
te ⇒ página 45, Desactivación de los airbags* y desplazar dicho asiento
a su posición más elevada, si cuenta con dicha regulación.
● Lea y tenga en cuenta en cualquier caso la información y los consejos
de seguridad para utilizar los asientos para niños ⇒ página 47.
55
Puesto de conducción
Instrucciones de Manejo Puesto de conducción
Cuadro general
Cuadro general del tablero de instrumentos
Este cuadro general le servirá de ayuda para familiarizarse
rápidamente con los indicadores y elementos de mando. Manilla interior de la puerta
Mando de las luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Regulador de la intensidad de la iluminación de instrumen-
tos y mandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Regulación del alcance de luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Difusores de aire
Palanca de intermitentes y de luz de carretera y regulador de
velocidad* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124, 184
Mandos en el volante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Cuadro de instrumentos:
– Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
– Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
– Testigos de control y de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Bocina (funciona sólo con el encendido conectado)/ Airbag
frontal del conductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Palanca del limpia-lavacristales y manejo del indicador mul-
tifunción* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128, 64
Tecla para la calefacción del asiento izquierdo . . . . . . . . . . . . . .139
1
23
456
78
9
10
11
Mandos para
–
Calefacción* y ventilación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
– Climatic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
– Climatronic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Radio/Navegador*
Tecla para la calefacción del asiento derecho . . . . . . . . . . . . . . .139
Airbag frontal del lado del acompañante . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Palanca de apertura de la guantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141
Alojamiento portavasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Palanca selectora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Mandos en consola central:
– Cierre centralizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
– ESC (ESP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
– Control de presión de neumáticos
– Park Pilot* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
– Encendedor/Toma de corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
– Regulación espejos retrovisores exteriores . . . . . . . . . . . . . . .133
– Start-Stop* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Freno de mano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Interruptor intermitentes de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Testigo de control de la desactivación de los airbags del
acompañante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Pedales
Cerradura de encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
12
13141516171819
202122
2324
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos
78Puesto de conducción
Pos.SímboloSignificado de los testigos de control y
de advertenciaInformaciónadicional
1Nivel / Reserva de combustible⇒ página 81
2Nivel y temperatura del líquido refrige-
rante⇒ página 82
3Luz trasera antiniebla encendida⇒ página 83
4
Intermitentes encendidos⇒ página 83
5Avería del motor (motores de gasolina)⇒ página 83
Sistema de precalentamiento (motores
diesel)⇒ página 83
6Luz de carretera encendida⇒ página 83
7Acumulación de hollín en el filtro de
partículas para motores Diesel⇒ página 83
8Avería en el ABS⇒ página 84
9Nivel del depósito del lavacristales⇒ página 85
10Avería en el alternador⇒ página 85
11¡Abróchese el cinturón de seguridad!⇒ página 19
12Pastilla del freno desgastada⇒ página 85
13Presión de los neumáticos⇒ página 85
Pos.SímboloSignificado de los testigos de control y de advertenciaInformaciónadicional
14Sistema de airbags o de pretensores
averiado o airbag desconectado⇒ página 29
⇒ página 33
15Avería en una bombilla⇒ página 87
16Falta de líquido de frenos o
avería del sistema de frenos⇒ página 86
17
De color rojo:
Presión del aceite del motor
⇒ página 87De color amarillo:
Si parpadea: sensor del aceite del mo-
tor averiado
Si permanece encendido: nivel del acei-
te del motor insuficiente
18Freno de mano puesto⇒ página 178
19Velocidad de crucero activada (Regula-
dor de velocidad)⇒ página 88
20Indicador de que las puertas están
abiertas⇒ página 88
21Si permanece encendido: ASR (TCS) de-
sactivado⇒ página 89
⇒ página 90
⇒ página 163
22Dirección electromecánica⇒ página 88
23Avería en el sistema de control de emi-
siones⇒ página 89
99
Apertura y cierre
Desbloqueo de todas las puertas y el maletero
Para que las puertas y el maletero puedan abrirse, debe pulsar dos veces
consecutivas la tecla de desbloqueo
del mando a distancia.
La doble pulsación debe realizarse en menos de 2 segundos, con lo cual, se
desactiva el “Safe” de todo el vehículo, se desbloquean todas las puertas y
se habilita el maletero. El testigo luminoso se apaga y se desconecta la
alarma en los vehículos que la incorporen.
Sistema de autobloqueo por velocidad y autodesbloqueo*
Se trata de un sistema de seguridad que previene el acceso
desde el exterior cuando el vehículo esté circulando (p.ej. al
detenerse ante un semáforo).
Bloqueo
Las puertas y el portón se bloquearán automáticamente al sobrepasar la ve-
locidad de 15 km/h.
Si detiene el vehículo y abre alguna de las puertas, al iniciar de nuevo la
marcha y sobrepasar la velocidad de 15 km/h, la puerta o puertas desblo-
queadas se bloquearán de nuevo.
Desbloqueo
La puerta del conductor se desbloqueará automáticamente al extraer la lla-
ve de contacto.
Se puede desbloquear y abrir individualmente cada puerta desde el interior
(p.ej. para que baje algún pasajero). Para ello, basta con accionar una vez la
manecilla interna de la puerta.
ATENCIÓN
Con el vehículo en marcha, no deben accionarse las manecillas internas:
se produciría la apertura de la puerta.
Sistema de autobloqueo por apertura involuntaria*
Es un sistema de seguridad antirrobo y evita que el coche
quede abierto por distracción
El vehículo volverá a bloquearse automáticamente, si se desbloquea y
transcurridos 30 seg. no se abre ninguna puerta ni el portón trasero. Esta
función impide que el vehículo permanezca desbloqueado involuntaria-
mente durante un periodo de tiempo prolongado.
Sistema de desbloqueo de seguridad
Si en caso de accidente se disparan los airbags, se desbloquea el vehículo,
excepto el maletero. Es posible bloquear el vehículo desde el interior con el
cierre centralizado, después de desconectar y volver a conectar el encendi-
do.
En caso de necesitar bloquear las puertas desde el exterior, véase “Cierre
de emergencia de las puertas”.
Seguridad ante todoInstrucciones de ManejoConsejos prácticosDatos Técnicos