Page 4 of 276

ÍNDICE
2
ECO-CONDUCCIÓN 20-21
Indicadores de dirección 99
Señal de emergencia 99
Llamada de urgencia o de asistencia 100
Claxon 100Detección de subinflado 100
Sistemas de asistencia a la frenada 102
Sistemas de control de la trayectoria 103
Capó activo 105Alerón móvil 106
Cinturones de seguridad 108
Airbags 111
Asientos para niños 116 Asientos delanteros 63
Reglaje del volante 67
Retrovisores 68
Asientos traseros 71
Ventilación 72Aire acondicionado automático bizona 74
Desempañado-Deshelado
de la luneta trasera 76
Luz de techo 77
Iluminación ambiental 78Acondicionamientos interiores 80
Reposabrazos delantero 83
Acondicionamientos del maletero 86
Mandos de luces 88
Encendido automático 92Reglaje de los faros 93
Alumbrado direccional 94Mandos de limpiaparabrisas 95
Barrido automático 97
TOMA DE CONTACTO 4-19
1/CONTROL DE MARCHA 22-49
2/APERTURA Y CIERRE 50-62
3/ERGONOMÍA Y CONFORT 63-87
4/VISIBILIDAD 88-98
5/SEGURIDAD 99-123
Llave con mando a distancia 50
Alarma 54Elevalunas 57
Puertas 59Maletero 62 Combinados 22
Testigos 26
Indicadores 33Botones del cuadro de a bordo 37
Reloj 38
Ordenador de a bordo 39Pantalla monocroma C (WIP Sound) 42
Pantalla a color 16/9 escamoteable de alta
definición (WIP Com 3D) 46
Page 10 of 276
509
0
13
001
/
2
1
C
HE
CK/
000
8
PUESTO DE CONDUCCIÓN
1.
Mandos del regulador de velocidad/
limitador de velocidad.
2.
Mando de reglajes del volante.
3.
Mandos de luces y de indicadores de
dirección.
4.
Combinado.
5.
Airbag conductor.
Claxon.
6.
Palanca de velocidades.
7.
Freno de estacionamiento.
8.
Mando de apertura del capó.
9.
Caja de fusibles.
10.
Reglaje manual de los faros.
11 .
Aireador lateral orientable y obturable.
12.
Altavoz (tweeter).
Page 11 of 276
O
N O
FFAIRBAG
PAS
S
TOMA DE CONTACTO
PUESTO DE CONDUCCIÓN
1.
Mandos de limpiaparabrisas,
lavaparabrisas y ordenador de a bordo.
2.
Antirrobo y contacto.
3.
Mando en el volante del sistema audio y
telemática.
4.
Mandos de los retrovisores exteriores.
Mandos de los elevalunas.
5.
Aireadores centrales orientables y
obturables.
6.
Rejilla de desescarchado del parabrisas.
7.
Sensor de luminosidad.
8.
Rejilla de desescarchado de luna de
puerta delantera.
9.
Neutralización del airbag pasajero.
10.
Guantera/Tomas audio/vídeo.
11 .
Airbag pasajero.
Page 12 of 276

10305070 90
110
13 0
13 01501
7
01
9021
023
02501109070503
01015 0km/hmph
/2
1
60
612935550454035302
52
015105
AUTOA/C
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
10305070 90
110
13 0
13 015 01
7
01
9021
023
02501109070503
01015 0km/hmph
/2
1
60
612935550454035302
52
015105
AUTOA/CR1
23
45
6
10
CONSOLAS CENTRALES
1.
Micro del sistema audio y telemática.
2.
Luz de techo/Lectores de mapa/Luz de
ambiente.
3.
Pantalla de los testigos de cinturón y de
airbag frontal pasajero.
4.
Detectores de vigilancia volumétrica
(alarma).
5.
Pantalla multifunción.
6.
Reloj.
7.
Botón de llamada de urgencia.
Botón de alarma.
Botón de bloqueo centralizado.
Botón de la señal de emergencia.
Botón de control dinámico de estabilidad
(ESP/ASR/AFU).
Botón de ayuda al estacionamiento.
Botón de los servicios PEUGEOT.
8.
WIP Sound y alojamiento o WIP Com 3D.
9.
Mandos de calefacción/aire
acondicionado.
10.
Cenicero delantero.
11 .
Toma accesorios 12 V.
12.
Mando del alerón móvil.
13.
Alojamiento o mando multi-menú del
combinado asociado al WIP Com 3D.
14.
Porta-latas.
15.
Reposabrazos delantero/Toma USB/Jack.
Page 18 of 276
ONO
FFAIRB
AG P
ASS.
16
124
ARRANQUE
1.
Posición stop
.
2.
Posición contacto
.
3.
Posición arranque
.
CONTACTOR
Evite enganchar un objeto pesado
a la llave que pudiera forzar el eje
del contactor, provocando fallos de
funcionamiento.
SEGURIDAD DE LOS OCUPANTES
)
Seleccione la posición:
"OFF"
(neutralización), con una silla
infantil "de espaldas al sentido de la
marcha";
"ON"
(activación), con pasajero delantero
o silla infantil "en el sentido de la marcha".
AIRBAG FRONTAL DEL
ACOMPAÑANTE
112, 116
A.
Testigo de cinturones delanteros y/o
traseros desabrochados.
B.
Testigo de cinturón delantero izquierdo.
C.
Testigo de cinturón delantero derecho.
D.
Testigo de cinturón trasero derecho.
E.
Testigo de cinturón trasero izquierdo.
F.
Testigo de neutralización del airbag frontal
del acompañante.
G.
Testigo de activación del airbag frontal del
acompañante.
CINTURONES Y AIRBAG
FRONTAL DEL ACOMPAÑANTE
108, 112, 116
Page 31 of 276

1/
CONTROL DE MARCHA
Antibloqueo
de las ruedas
(ABS)
fi jo Fallo del sistema antibloqueo de
las ruedas. El vehículo conserva una frenada clásica.
Circule con prudencia a velocidad moderada y consulte
enseguida con la Red PEUGEOT o con un taller cualifi cado.
Control
dinámico de
estabilidad
(ESP/ASR)
intermitente Activación de la regulación del
ESP/ASR. El sistema optimiza la motricidad y permite mejorar la
estabilidad direccional del vehículo.
fi jo Si el sistema no está neutralizado
(botón pulsado, con su piloto
encendido), indica un fallo del
sistema ESP/ASR. Lleve a revisar el sistema a la Red PEUGEOT o a un taller
cualifi cado.
Faros
direccionales
intermitente Fallo del sistema de faros
direccionales. Lleve el vehículo a la Red PEUGEOT o a un taller
cualifi cado para proceder a la revisión del sistema.
Testigo
Tipo de encendido
Causa
Acciones/Observaciones
Cinturón
desabrochado
fi jo y a
continuación
intermitente en
la pantalla de los
testigos de cinturón
y de airbag frontal
del acompañante
El conductor o el acompañante
no se han abrochado o se han
desabrochado el cinturón.
Tire de la correa correspondiente e inserte la hebilla en el
cierre.
Al menos uno de los pasajeros
traseros se ha desabrochado el
cinturón.
Page 33 of 276

1/
CONTROL DE MARCHA
Testigo
Tipo de encendido
Causa
Acciones/Observaciones
Luz
antiniebla
trasera
fi jo. La luz antiniebla trasera está
encendida. Gire el anillo del mando hacia atrás para apagar la luz
antiniebla trasera.
Precalentamiento
del
motor
diésel
fi jo El contactor está en la
2ª posición (contacto). Espere a que se apague antes de arrancar.
El tiempo de encendido está determinado por las
condiciones meteorológicas.
Freno de
estacionamiento
fi jo. El freno de estacionamiento está
accionado o no se ha soltado
bien. Pisando el pedal del freno, suelte el freno de
estacionamiento para que se apague el testigo.
Respete las consignas de seguridad.
Para más información sobre el freno de estacionamiento,
consulte el capítulo "Conducción".
Faros antiniebla
fi jo. Los faros antiniebla están
encendidos. Gire el anillo del mando dos veces hacia atrás para
apagar los faros antiniebla.
Airbag
frontal del
acompañante
fi jo en la pantalla
de los testigos
de cinturón y de
airbag frontal del
acompañante El mando, situado en el lado del
acompañante del salpicadero,
está en posición "ON"
.
El airbag frontal del acompañante
está activado.
En ese caso, no instale
una silla
infantil "de espaldas al sentido de
la marcha". Cuando no hay una silla infantil "de espaldas al sentido de
la marcha" en el asiento del acompañante, se recomienda
activar el airbag frontal del acomapañante.
En cambio, para instalar una silla infantil "de espaldas al
sentido de la marcha", accione imperativamente el mando
para colocarlo en posición "OFF"
.
Page 34 of 276

32
Testigos de neutralización
El encendido de uno de los siguientes testigos confi rma la interrupción
voluntaria del sistema correspondiente.
Éste puede ir acompañado de una señal sonora.
Según la versión del cuadro de abordo, el encendido del testigo
también va acompañado de:
- un pictograma en la pantalla central del cuadro de a bordo y un
mensaje en la pantalla multifunción;
o
- un pictograma y un mensaje en la pantalla central del cuadro de a
bordo.
Testigo
Tipo de encendido
Causa
Acciones/Observaciones
Airbag
frontal del
acompañante
fi jo en la pantalla
de los testigos
de cinturón y de
airbag frontal del
acompañante El mando, situado en el lado del
acompañante del salpicadero,
está en posición "OFF"
.
El airbag frontal del acompañante
está neutralizado.
En este caso, puede instalar
una silla infantil "de espaldas al
sentido de la marcha" en la plaza
del acompañante. Es imperativo
neutralizar el airbag frontal del
acompañante antes de instalar una silla infantil "de
espaldas al sentido de la marcha" en la plaza del
acompañante.
Por el contrario, se recomienda reactivarlo al desmontar
la silla infantil "de espaldas al sentido de la marcha". Para
ello, accione el mando para colocarlo en posición "ON"
.
ESP/ASR
fi jo Se ha accionado la tecla, situada
en el centro del salpicadero. Su
testigo está encendido.
Las siguientes funciones están
desactivadas:
- control dinámico de
estabilidad (ESP)
- antipatinado de las ruedas
(ASR)
- encendido automático de las
luces de emergencia Vuelva a pulsar la tecla para reactivar manualmente estas
funciones. Su testigo se apagará.
Las funciones se reactivan automáticamente al arrancar el
vehículo.