Page 276 of 356
274
08
14
5
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV ESC TRAFFICADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1SETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
3
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2
Wyciągnąć uchwyt naciskając przycisk wysuwania.
Włożyć kartę SIM do uchwytu, a
następnie do gniazda.
Aby wyjąć kartę
SIM, należy postępować jak w punkcie 1.
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze względu na konieczność
zwiększenia uwagi ze strony kierowcy, instalację karty SIM należy
w
ykonać na postoju.
Wprowadzić kod PIN za pomoc
ą klawiatury, a następnie wybrać OK i zatwierdzić.
W
ybrać "Yes - Tak", gdy systemzapyta "Do you want to switchto the internal phone? - Czychcesz przełączyć się na telefony
wewnętrzny", aby wykorzystać kartęSIM do rozm
Page 277 of 356

275
08
1
22ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
3
1
3
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
Nacisnąć koniec przełącznika przy kierownicy,
aby przyjąć połączenie lub zakończyć bieżącą rozmowę.Wybrać opcję "Yes" (Tak), aby
odebrać lub "No"
(Nie), aby odrzucić, a następnie nacisnąć OK dla zatwierdzenia wyboru.
ODBIÓR POŁĄCZENIA
WYKONANIE POŁĄCZENIA
Połączenie przychodzące sygnalizowane jest dzwonkiem i wyświetleniem okna na ekranie.
Aby zakończyć rozmowę nacisnąćprzycisk ZAKOŃCZENIA lub nacisnąć yyęą
OK i wybrać "End call" (Zakończ
połączenie) i zatwierdzić naciskając OK.
End call
Nacisnąć przycisk
ODBIORU.
Numer można r
ównież wybrać z książki adresowej. Można wybrać"Dial from address book" (Wybierz z książki adresowej). WIP Com 3D pozwala zarejestrować 4096 wpisów.
Wybrać "Dial number" (Wybierz numer),
a następnie wpisać numer telefonu zapomocą wirtualnej klawiatury.
Wybrać funkcję "Phone menu" (Menu Telefonu) i nacisnąć OK dla
zatwierdzenia wyboru.
Dial number
Phone menu
Pod "Phone menu"
(Menu Telefonu) pojawi się lista 20 ostatnio
wykonanych lub odebranych połączeń w samochodzie. Można
wybrać jeden z numerów i nacisnąć OK, aby wykonać połączenie.
Yes No
Przycisk ODBIORU przyjmuje, natomiast przycisk ZAKOŃCZENIA
odrzuca połączenie przychodzące.
TELEFON
Nacisnąć na ponad dwie sekundy końcówkę przełącznika przy kierownicy, aby otworzyć książkę
adresową.
Zabrania się posługiwania się tele
fonem podczas jazdy. Należy zatrzymać samochód w bezpiecznym miejscu lub korzystać z przycisków przy kierownicy.
Istnie
je możliwość telefonowania bezpośrednio z telefonu. Ze
względów bezpieczeństwa zatrzymać samochód.
Page 282 of 356

280
SETUP
Settings Ustawienia 2
Automatic answering system Automatyczna sekretarka3
Select ring tone Wybierz dźwięk dzwonka3
Phone / Ring tone volume Głośność dzwonka3
Enter mailbox number Wprowadź nr skrzynki pocztowej3
Internal phone settings Ustawienia telefonu wewnętrznego3
Automatically accept call
Odbiór automatyczny3
Signal waiting call (?)
Sygnał połączenia
(?)3
Show statusWyświet stan 3
Activate waiting callWłącz sygnał połączenia 3
Deactivate waiting call Wyłącz sygnał połączenia 3
Call forward (?)
Przekaż połączenie (?)3
Show statusWyświetl stan3
Activate call forwardWłącz przekazywanie połączenia 3
Deactivate call forward Wyłącz przekazywanie połączenia 3
Suppress own number Ukryj mój numer 3
Select network Wybierz sieć3
Set network automaticallyWybierz sieć automatycznie3
Set network manuallyWybierz sieć ręcznie 3
Search for networks
Szukaj sieci 3
PIN settings Ustawienia PIN3
Change PIN
Zmien PIN 3
Activate PINWłącz PIN 4
Deactivate PIN
Wyłącz PIN4
Remember PINZapamiętaj PIN3
SIM-card memory status
Stan pamięci karty SIM3
"SETUP" menu
Menu "SETUP"
Menu lan
guage
Języki
Language & Speech
Języki i Funkcje syntezy mowy
1
2
3
Deutsch
Niemiecki4
EnglishAngielski 4
Español Hiszpański4
Fran
Page 309 of 356

307
08
1
2
3
5 4
*
Dostępne usługi zależą od sieci, karty SIM oraz kompatybilności używanych urządzeń Bluetooth. Przeczytaj instrukcję obsługi telefonu i
zapytaj operatora, aby dowiedzieć się, do jakich usług masz dostęp.
TELEFON BLUETOOTH
PAROWANIE TELEFONU
PIERWSZE POŁĄCZENIE
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze względu na konieczność zwiększenia uwagi ze strony kierowcy, operacje parowania telefonu
komórkowego Bluetooth i zestawu głośnomówiącego WIP Nav
należy wykonywać po zatrzymaniu pojazdu, przy włączonym zapłonie.
Włączyć
funkcję Bluetooth w telefonie i upewnić się że jest "widoczna dla wszystkich" (patrz
instrukcja telefonu). Wprowadzić kod autent
yfi kacji w telefonie. Kod, ktÛry należy wprowadzić, wyświetli się na ekranie
systemu.
Niektóre tele
fony proponują automatyczne
połączenie telefonu po każdym włączeniu
zapłonu.
Komunikat
potwierdza sparowanie.
Aby zmienić podłączony telefon, nacisnąć przycisk PHONE(TELEFON), następnie wybrać Phone Menu (Menu Telefonu) inacisnąć pokrętło dla zatwierdzenia
wyboru.
Po podłączeniu tele
fonu, WIP Nav może zsynchronizować książkęadresową oraz listę połączeń. Synchronizacja może potrwać kilka
minut * .
Sparowanie może być wykonane również z telefonu (patrz
instrukcja obsługi telefonu). Na stronie www.peugeot.pl można znaleźć więcej in
formacji (kompatybilność, dodatkowa pomoc, ...).
Nacisnąć przycisk PH
ONE (TELEFON).
Przy pierwszym podłączaniu, wybra
ć Search phone (Wyszukaj telefon) i nacisnąć pokrętło dla zatwierdzenia
wyboru. Następnie należy wybrać
nazwę telefonu.
Search
phone
Page 311 of 356
309
08
1
3 2
2 1
End call
Yes No
Wybrać zakładkę "Yes"
(Ta k), aby
odebrać lub "No" (Nie), aby odrzucić, a następnie nacisnąć pokrętło dla zatwierdzenia wyboru.
ODBIÓR POŁĄCZENIA
WYKONANIE POŁĄCZENIA
Połączenie przychodzące sygnalizowane jest dzwonkiem i wyświetleniem okna na ekranie wielofunkcyjnym.
Aby zakończyć rozmowę, nacisnąć
prz
ycisk PHONE (TELEFON) lub
nacisnąć pokrętło, wybrać "End call"
(Zakończ połączenie) i ponownie
nacisnąć pokrętło dla zatwierdzenia.Nacisnąć przycisk PH
ONE (TELEFON).
W
ybrać Dial number (Wybierz numer),
a następnie wpisać numer telefonu zapomocą wirtualnej klawiatury. Wybrać funkcję Phone Menu (Menu
telefonu) i nacisnąć pokrętło dla
zatwierdzenia w
yboru.
Pod Phone Menu
(Menu telefonu) pojawi się lista 20 ostatnio
wykonanych lub odebranych połączeń w samochodzie. Można
wybra
ć jeden z numer
Page 315 of 356

313
Avoid ferriesUnikaj promów
Recalculate
Oblicz ponownie trasę
Settings
Ustawienia
Navi volume
Głośność komunikatów głosowych
Poi Categories On Map
Punkty Poi Na Mapie
Set Parameters For Risk Areas Określ Parametry Stref Niebezpiecznych
Display
On Map Wyświetlenie Na Mapie
Vi
sual Alert Alarm
Wzrokowy
Sound Alert Alarm
Dźwiękowy
3
2
4
3
3
3
4
4
4
Wybierz numer
Dial from address book
Połącz z numerem z książki adresowej
Phone Menu
Menu "Telefon"
Search
phone
Wyszukaj telefon
Call lists
Lista połączeń
Connect
phone Podłącz telefon
Select rin
g tone
Wybierz dźwięk dzwonka
Phone
/ Ring tone volume
Ustaw głośność dzwonka
Phones connected
Podłączone telefony
Enter mailbox number
Wprowadź numer poczt
y głosowej
Settin
gsUstawienia Disconnect
phone Rozłącz telefon
Rename
phone Zmień nazwę telefonu
Delete pairin
gUsuń telefon
Delete all pairin
gs Usuń wszystkie telefony
Show details Pokaż szczegóły
Setu
p Menu
Setup
S
ystem language *Języki *
English
Angielski
Es
pañol
Hiszpański Deutsch
Niemiecki
Italiano
Włoski Fran
çais
Francuski
Nederlands
Holenderski
Polski
Portu
guese Portugalski
Date & Time *
Data i czas *
Set date & time Regulacja daty i godziny
Date format
Format daty
Time format
Format godziny
1
2
2
2
2
3
3
4
4
4
4
4
2
3
3
3
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2
Avoid motorwaysUnikaj autostrad Route d
ynamics
Uwzględnianie ruchu drogowego
Traffi c inde
pendent
Bez objazdów
Semi-d
ynamic Z potwierdzeniem
Avoidance criteria Kryteria unikania
Av
oid toll roadsUnikaj autostrad płatnych O
ptimized route
Trasa zoptymalizowana
3
3
4
4
4
4
4
*
Dostępne w zależności od modelu.
Page 324 of 356
322
03MENU GŁÓWNE
AUDIO FUNCTIONS (FUNKCJE AUDIO): radio,CD, USB, opcje.
> EKRAN MONOCHROMATYCZNY C
> EKRAN MONOCHROMATYCZNY A
Szczegółowy wykaz elementów menu znajduje się w części"Rozkład funkcji ekranów" w bieżącym rozdziale.
TELEPHONE(TELEFON): zestaw głośnomówiący, podłączenie, obsługa połączenia.
VEHICLE DIAGNOSIS(DIAGNOSTYKA POJAZDU):dziennik alarmów.
PERSONNALISATION- CONFIGURATION (PERSONALIZACJA-KONFIGURACJA):parametry samochodu, wyświetlacz, języki.
Page 338 of 356
336
08
MONOCHROMATYCZNY C
BLUETOOTH TELEPHONE
TELEFON BLUETOOTH
Connectin
g/DisconnectingPodłączenie/Rozłączenie aparatu
Consult the paired equipment sPrawdź urządzenia sprzężone CONFIGURATION BLUETOOTH
KONFIGURACJA BLUETOOTH
Tele
phone function
Funkcja telefonu
Audio Streamin
g functionFunkcja audio streaming
Delete a
paired equipmentUsuń urządzenie sprzężone
P
erform a Bluetooth search Wyszukaj Bluetooth
Calls listLista połączeń
CALL
POŁĄCZENIE TELEFONICZNE
Director
ySkorowidz
Terminate the current callRozłączenie bieżącego połączenia
MANAGE THE TELEPHONE CAL
LOBSŁUGA POŁĄCZENIA TELEFONICZNEGO
Activate secret mode
Włączenie trybu "secret"
1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
2
3
3