Page 220 of 292

218
09
1
4
5
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
3
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV ESC TRAFFICADDR
BOOKSETUPSETUP
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK26
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
DÁTUM ÉS PONTOS IDŐ BEÁLLÍTÁSA
A gyűrű segítségével állítsa be a
paramétereket, majd a négy irányba
mozgatható kijelölőgomb segítségévellépjen tovább a következőre.
Jóváha
gyáshoz nyomja meg azOK-t.
Válassza a "Date format"
(Dátum
formátuma) funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.
A gyűrű segítségével hagyjajóvá a kívánt formátumot, és a
jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.
Válassza a "
Set date & time" (Dátum és pontos idő beállítása) funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.
Ha 2 másodpercnél hosszabban megnyomja a SETUP (BEÁLLÍTÁS) gombot, a következőkhöz férhet hozzá:pgyj
A beállítást az akkumulátor kikötését követően mindig el kell
végezni.
N
yomja meg a SETUP (BEÁLLÍTÁS) gombot.
Válassza a "Time
format" (Idő
formátuma) funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.
A gyűrű segítségével hagyjajóvá a kívánt formátumot, és a jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.
Set date & time Válassza a "Date
& Time" (Dátum és pontos idő) funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja meg az OK-t.
Description of the unit p
GPS coverage g
Demo mode
Date & Time A
GPS-szinkronizálás (GMT) működési elve:
1. Hagyja jóvá a "Synchronise with GPS" (GPS-szinkronizálás) pontkiválasztását. A pontos idő ekkor az egyetemes GMT-t (greenwichi középidő) fogja mutatni, és a dátum is frissül.gygy
2. Négy irányba mozgatható kijelölőgomb esetén a kurzort helyezze a pontos idő mezőjére, és nyomja meg az OK-t.gy y g jg
3. A forgatható gyűrűvel ekkor beállíthatja az ön időzónájának megfelelő értéket. Figyelem! A téli / nyári időszámítás közötti váltáskor az óra beállítását
kézzel kell elvégezni.
Page 222 of 292

220
NAV
RADIO
Aux standardVideoszabvány (Aux)3
Reset video settingsVideobeállítások inicializálása3
Off / Audio / Audio and Video (AV)Off //Audio/AudioésVideo Ext. Device
(Aux) managementTartozékcsatlakozó kezelése (Aux) 2
3
Radio Menu
Rádió menü
FMFM hullámsáv
Waveband AM/FM
Hullámsáv
1
2
3
AMAM hullámsáv3
Manual tune
Frekvencia kiválasztása 2
Refer to the "Sound settings" menu below.Lásdaz alábbi " Sound settings "(Hangbeállítások)menüt .
Sound settin
gs
Hangbeállítások2
3
Sound settings
Hangbeállítások menü
Balance
/ Fader Jobb-bal hangelosztás balansz / Első-hátsó hangelosztás fader
1
2
Bass / Treble Mély/Magas 2
Equalizer
Zenei hangzásvilág 2
LinearNincs3
ClassicKlasszikus3
JazzJazz3
Rock/popRock/pop3
TechnoTechno3
VocalÉnek3
Mute rear speakers
Hátsó hangszórók némítása 2
LoudnessLoudness2
Speed dependent volumeAutomatikus hangerő-korrekció 2
Reset sound settings Audiobeállítások inicializálása
2
Navigation Menu
Navigáció mneü
Resume
guidance / Abort guidance
Célravezetés kikapcsolása/folytatása
1
2
Destination input Úti cél megadása 2
Address input Új cím megadása3
CountryOrszág 4
CityVáros 4
Street Utca 4
House number Házszám4
Start route guidance
Célravezetés indítása 4
Postal code
Irányítószám4
Save to address book Hozzáadás a címjegyzékhez 4
Intersection
Csomópont4
City district
Városközpont 4
Geo position
Gps-koordináták4
Map Rögzítés a térképen 4
Navigate home
Célravezetés saját lakcím felé3
Choose from last destinations
Legutóbbi úti célok alapján3
Choose from address book
Címjegyzék alapján3
StopoversÚtszakaszok 2
Add stopover Útszakasz hozzáadása3
Address input Új cím megadás 4
Navigate home
Célravezetés saját lakcím felé 4
Choose from address book
Címjegyzék alapján 4
Choose from last destinationsLegutóbbi úti célok alapján 4
Rearrange route Útvonal optimalizálása3
Replace stopover Útszakasz cseréje3
Delete stopoverÚtszakasz törlése3
Page 235 of 292
233
03
Az OK forgókapcsoló megnyomásával
a képernyőn látható kijelzéstől függően különböző gyorsmenükhöz férhet hozzá.
KONTEXTUSFÜGGŐ KIJELZÉS
NAVIGATION (IF GUIDANCE IS IN PROGRESS):
NAVIGÁCIÓ (CÉLRAVEZETÉS KÖZBEN):
Abort guidance
Célravezetés leállítása
Repeat advic
eÜzenet ismétlése
Block road Út megváltoztatása
Route info
Útvonal-információ
Show destinatio
nÚti cél megtekintése
Trip in
foUtazási információ
Route type
Célravezetési kritériumok
Av
oid
Kizárási kritériumok
SatellitesMűholdak sz
Page 237 of 292

235
04
1
2
3
5
6
4
NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
ÚTI CÉL KIVÁLASZTÁSA
Nyomja meg ismét a NAV gombot vagyválassza a Navigation Menu (Navigáció
menü) funkciót, és a jóváhagyáshoz
nyomja meg a forgókapcsolót.
Válassza a Destination input(Úti cél megadása) funkciót, és p
a jóváhagyáshoz nyomja meg aforgókapcsolót. N
yomja meg a NAV gombot.
V
álassza ki egymás után a
város nevét alkotó betűket, és a
for
gókapcsoló megnyomásávalegyenként hagyja őket jóvá.
Az ország kiválasztását követőenforgassa a forgókapcsolót, és
válassza a város funkciót. A jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
A navi
gációs funkciók használatához helyezze be az SD-kártyát, és hagyjaa konzolon található leolvasóban.
A navigációs SD-kártya adatait nem szabad módosítani.
A térképészeti adatok frissítései a PEUGEOT hálózatban kaphatók.
Ha me
gnyomja a virtuális billentyűzet LIST (LISTA) gombját,
a kezdőbetűk bevitelét követően megjelenik az adott országvárosainak listája.
Válassza az Address input (Új cím megadása) funkciót, ésp
a jóváhagyáshoz nyomja meg a
forgókapcsolót.
A Navigation Menu
(Navigáció menü) funkció alatt megjelenik a
20 legutóbbi úti cél listája.
Navigation Menu
Destination in
put Address in
put
Page 241 of 292

239
04
7
6
5
4
3
2
1
ÚTSZAKASZ HOZZÁADÁSA
Adjon meg például egy új címet.
Az új cím bevitelét követően
válassza az OK-t, és a
jóváhagyáshoz nyomja meg a
forgókapcsolót.
Válassza a Recalculate
(Útvonalújratervezése) funkciót, és ajóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót. N
yomja meg a NAV gombot.
N
yomja meg ismét a NAV gombot
vagy válassza a Navigation Menu (Navigáció menü) funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja meg a forgókapcsolót.
Válassza az Add stopover
(Útszakasz
hozzáadása) funkciót (legfeljebb 5 útszakasz), és a jóváhagyáshoz
nyomja meg a forgókapcsolót. Válassza a Stopovers
(Útszakaszok)
funkciót, és a jóváhagyáshoz nyomja
meg a forgókapcsolót.
OK Address in
put
Add stopover Sto
povers Navi
gation Menu
Recalculate
Az útszakaszt tel
jesíteni vagy törölni kell ahhoz, hogy a célravezetés folytatódhasson a következő úti cél felé. Ellenkezőesetben a WIP Nav mindig az előző útszakaszhoz fogja Önt y
irányítani.
Az úti cél kiválasztását követően újabb útszakaszokat adhat hozzá az útvonalhoz.
NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
Page 251 of 292
249
08
1
2
3
5 4
*
Az igénybe vehető szolgáltatások a hálózattól, a SIM-kártyától ésa használt Bluetooth készülékek kompatibilitásától függenek. A
telefonkészülék útmutatójából és mobilszolgáltatójánál tájékozódhat a
rendelkezésére álló szolgáltatásokról.
BLUETOOTH TELEFON
TELEFON CSATLAKOZTATÁSA /
ELSŐ CSATLAKOZTATÁS
Biztonsági okokból, mivel a művelet végrehajtása nagy fi gyelmet
igÈnyel a vezető részéről, a Bluetooth mobiltelefon csatlakoztatását
a WIP Nav kihangosító szettjéhez ráadott gyújtásnál, állógépjárműben kell elv
Page 252 of 292
250
08
1
2
4
3
*
Az igénybe vehető szolgáltatások a hálózattól, a SIM-kártyától és
a használt Bluetooth készülékek kompatibilitásától függenek. A
telefonkészülék útmutatójából és mobilszolgáltatójánál tájékozódhat a rendelkezésére álló szolgáltatásokról.
BLUETOOTH TELEFON
TELEFON CSATLAKOZTATÁSA
Biztonsági okokból, mivel a művelet végrehajtása nagy fi gyelmet
igényel a vezető részéről, a Bluetooth mobiltelefon csatlakoztatásáta WIP Nav kihangosító szettjéhez ráadott gyújtásnál, álló gépjárműben kell elvégezni.
Kapcsol
ja be a telefon Bluetooth funkcióját, és győződj
Page 257 of 292

255
Avoid ferriesKomp kizárása
Recalculat
eÚtvonal újratervezése
Settings
Beállítások
Navi volume
Hangüzenetek hangereje
POI categories on Map
Fontos hel
yek a térképen
Set
parameters for risk areasVeszélyes területek fi gyelmeztetéseinek beállítása
Display on ma
pMegjelenítés a térképen
Vi
sual alertVizuális fi gyelmeztetÈs
Sound aler
tHangos fi gyelmeztetÈs
3
2
4
3
3
3
4
4
4
Tárcsázás
Dial from address book
Hívás a cím
jegyzékből
Phone Menu
Telefon menü
Search
phoneTelefon keresése
Call lists
Híváslista
Connect
phone
Telefon csatlakoztatása
Select rin
g toneCsengőhang kiválasztása
Phone
/ Ring tone volumeCsengetés hangerejének beállítása
Paired
phones
Csatlakoztatott telefonok
Enter mailbox number
Hangposta számának megadása
Settin
gs
Beállítások Disconnect
phoneTelefon leválasztása
Rename phoneTelefon átnevezése
Delete pairingTelefon törlése
Delete all pairin
gsMinden telefon törlése
Show detailsRészletek kijelzése Setu
p Menu
Beállítás menü
S
ystem language*Nyelvek *
English
Angol
Es
pañolSpanyol Deutsch
Német
Italian
oOlasz Fran
çaisFrancia
Nederlands
Holland
Polsk
iLengyel
Portu
guesePortugál
Date & Time
*Dátum és pontos idő
*
Set date & tim
eDátum és pontos idő beállítása
Date forma
tDátum formátuma
Time forma
tIdő formátuma
1
2
2
2
2
3
3
4
4
4
4
4
2
3
3
3
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2
Avoid motorways
Autópálya kizárása Route d
ynamicsForgalmi helyzet fi gyelembevétele
Traffi c inde
pendentKerülőút nélkül
Semi-d
ynamicJóváhagyással
Avoidance criteriaKizárási kritériumok
Av
oid toll roadsFizetős útszakaszok kizárása
Optimized routeOptimális idő/távolság
3
3
4
4
4
4
4
*
Modellváltozattól függően.
Page:
< prev 1-8 9-16 17-24