4-18 Driving safety
4
Trailer hitchesChoose a proper hitch and ball, and make sure it is installed at a
height that is compatible with the trailer.
Use a good equalizing hitch which uniformly distributes the
trailer tongue load throughout the frame.NOTEMitsubishi Motors recommends that sway control be used
whenever you are towing, to improve towing stability.
For further information, please contact your authorized
Mitsubishi Motors dealer.
Safety chainsA safety chain must always be used between the towing vehi-
cle and the trailer. Leave sufficient slack in the chain for turns.
The chain should cross under the trailer tongue to prevent the
tongue from dropping to the ground in case it becomes dam-
aged or separated.
For correct safety chain procedures, consult your authorized
Mitsubishi Motors dealer.Maintenance when trailer towingYour vehicle will need service more often when you’re towing
a trailer. Refer to “WARRANTY AND MAINTENANCE
MANUAL”. Especially important in trailer operation are man-
ual transaxle oil, automatic transaxle fluid, engine oil, rear axle
oil, belt, cooling system and brake system. Each of these is
covered in this manual.
For details, please refer to the “Vehicle care and maintenance”
section.
Check periodically to see that all hitch nuts and bolts are tight.
WA R N I N G
!If you make any holes in the body of your vehicle for
installing a trailer hitch, be sure to seal the holes
later when you remove the hitch. If you don’t seal
them, deadly carbon monoxide (CO) from your
exhaust can enter your vehicle. Refer to “Exhaust
system” on page 7-40.
CAUTION
!Never tow a trailer without using a safety chain
securely attached to both the trailer and the vehicle.
If the coupling unit or hitch ball experiences a prob-
lem, the trailer may separate from your vehicle.
BK0122500US.book 18 ページ 2010年5月12日 水曜日 午前11時11分
Driving safety
4-19
4
Trailer brakesMitsubishi Motors recommends that any trailer having a total
weight of 1,250 lbs (567 kg) or more (2400 models), 1,400 lbs
(635 kg) or more (3000 models) be equipped with its own elec-
tric or surge-type brakes.
If you choose electric brakes, be sure they are electrically actu-
ated. Do not attempt to tap into your vehicle’s hydraulic sys-
tem. No matter how successful it may seem, any attempt to
attach trailer brakes to your vehicle’s hydraulic system will
lower braking effectiveness and create a potential hazard.Trailer lightsTrailer lights and equipment must comply with federal, state,
and local regulations. Check with your local recreational vehi-
cle dealer for the requirements in your area, and use only
equipment designed for your vehicle.
Since lighting and wiring vary by trailer type and brand, you
should have a qualified technician install a suitable connector
between the vehicle and the trailer. Improper equipment or
installation can cause damage to your vehicle’s electrical sys-
tem and affect your vehicle warranty.Additional trailer equipmentMany states and Canadian provinces require special outside
mirrors when towing a trailer. Even if they do not, you should
install special mirrors if you cannot clearly see behind you, or
if the trailer creates a blind spot.
Ask your trailer sales or rental agency if any other items are
recommended or required for your towing situation.
Operating hints
Driver preparationTowing a trailer requires a certain amount of experience.
Before setting out for the open road, you’ll want to get to know
your trailer. Acquaint yourself with the feel of handling and
braking with the added weight of the trailer. And always keep
in mind that the vehicle you are driving is now a good deal
longer and not nearly as responsive as your vehicle is without a
trailer.
WA R N I N G
!If you have a rear window open and you tow a
trailer with your vehicle, carbon monoxide gas
which you cannot see or smell could come into your
vehicle. It can cause unconsciousness or death. Refer
to “Exhaust system” on page 7-40.
To maximize your safety when towing a trailer:Have your exhaust system inspected for leaks, and
make necessary repairs before starting on your trip.Keep the rear windows closed.If exhaust does come into your vehicle through a
window or another opening, drive with your front,
main heating or cooling system on and with the
blower on any speed. This will bring fresh, outside
air into your vehicle. Do not use recirculation
because it only recirculates the air inside your vehi-
cle. Refer to “
““ “Air selection switch”
”” ” on page 5-8, 5-18,
5-28, 5-38.
BK0122500US.book 19 ページ 2010年5月12日 水曜日 午前11時11分
Comfort controls
5-3
5
Side ventsMove the knob (A) to make adjustments.
To close the vent, move the knob (A) to the outside as far as
possible.NOTEOn rare occasions, air from the vents of an air-conditioned
vehicle may be foggy. This is only moist air cooling sud-
denly and does not indicate a problem.
Do not let drinks or other liquids get into the vents as they
could prevent the air conditioning from operating nor-
mally.
Changing the mode selection
N00736400549
To change the position and amount of air flowing from the
vents, turn the mode selection dial. Refer to “Mode selection
dial” on page5-7, 5-17, 5-27, 5-37.
These symbols are used in the next several illustrations to dem-
onstrate the quantity of air coming from the vents.
: Small amount of air from the vents
: Medium amount of air from the vents
: Large amount of air from the ventsFace positionAir flows only to the upper part of the passenger compartment.
1- Close
2- OpenLeftRight
BK0122500US.book 3 ページ 2010年5月12日 水曜日 午前11時11分
Comfort controls
5-7
5
Temperature control dial
N00736600189
Turn the temperature control dial clockwise to make the air
warmer. Turn it counterclockwise to make the air cooler.NOTEWhile the engine coolant temperature is low, the tempera-
ture of the air from the heater will be cool/cold until the
engine warms up, even if you have selected warm air with
the dial.
For instructions on how to use the “MAX A/C” position
(A), refer to “For quick cooling” on page5-12.
Mode selection dial
N00736700151
To change the amount of air flowing from the vents, turn the
mode selection dial. Refer to “Changing the mode selection”
on page 5-3.
BK0122500US.book 7 ページ 2010年5月12日 水曜日 午前11時11分
5-8 Comfort controls
5
Air selection switch
N00736800370
Normally, use the outside position to keep the windshield and
side windows clear and to quickly remove fog or frost from the
windshield.
To change the air selection, simply press the air selection
switch. A sound will be made every time you push the switch.
Outside air {Indicator light (A) OFF}
Recirculated air {Indicator light (A) ON}
When the air conditioning turns on, the air selection is con-
trolled automatically.
When the air conditioning turns off, the air selection automati-
cally goes back to the outside position.
The air selection indicator light (A) shows the selected posi-
tion.
NOTEWhen the air conditioning operates with the air selection
switch in the outside position, the system automatically
determines whether to continue using outside air or to per-
form recirculation.
If the outside temperature is high, the system selects recir-
culation to achieve rapid cooling and causes the air selec-
tion indicator in the switch to illuminate. When the air
conditioning turns off or the blower speed selection dial is
set to the “OFF” position, the air selection automatically
goes back to the outside position.
If the outside air is dusty or contaminated in some way, use the
recirculation position. Switch to the outside air position every
now and then to keep the windows from fogging up.
CAUTION
!Using recirculated air for a long time may cause the
windows to fog up.
BK0122500US.book 8 ページ 2010年5月12日 水曜日 午前11時11分
5-12 Comfort controls
5
Cooling
N00731200223
For ordinary cooling
1. Set the mode selection dial to the “ ” position.
2. Push the air selection switch (A) to set it to the outside
position.
3. Push the air conditioning switch (B).
4. Change the temperature by turning the control dial clock-
wise or counterclockwise.
5. Set the desired blower speed.
NOTEIf the outside air is dusty or contaminated in some way,
push the air selection switch (A) to set it to the recircula-
tion position. Let in some outside air from time to time for
good ventilation.
To cool the leg areas, set the mode selection dial to the
“ ” position.
For quick cooling
1. Set the mode selection dial to the “ ” position.
2. Set the temperature control dial to the “MAX A/C” posi-
tion.
3. Set the blower speed to the highest position.
BK0122500US.book 12 ページ 2010年5月12日 水曜日 午前11時11分
5-18 Comfort controls
5
Air selection switch
N00736800309
Normally, use the outside position to keep the windshield and
side windows clear and to quickly remove fog or frost from the
windshield.
To change the air selection, simply press the air selection
switch. A sound will be made every time you push the switch.
Outside air {Indicator light (A) OFF}
Recirculated air {Indicator light (A) ON}
When the air conditioning turns on, the air selection is con-
trolled automatically.
The air selection indicator light (A) shows the selected posi-
tion.
NOTEWhen the air conditioning operates with the air selection
switch in the outside position, the system automatically
determines whether to continue using outside air or to per-
form recirculation.
If the outside temperature is high, the system selects recir-
culation to achieve rapid cooling and causes the air selec-
tion indicator in the switch to illuminate. Press the air
selection switch to return to outside air.
If the outside air is dusty or contaminated in some way, use the
recirculation position. Switch to the outside air position every
now and then to keep the windows from fogging up.NOTEWhile the mode selection dial is set to the “ ” position,
the air conditioning compressor will run automatically.
The outside air position will also be selected automati-
cally.
CAUTION
!Using recirculated air for a long time may cause the
windows to fog up.
BK0122500US.book 18 ページ 2010年5月12日 水曜日 午前11時11分
Comfort controls
5-21
5
NOTEFor quick heating, set the blower speed selection dial to
the position shown in the illustration.
Cooling
N00731200324
1. Set the mode selection dial to the “ ” position.
2. Push the air selection switch (A) to set it to the outside
position.
3. Push the air conditioning switch (B).
4. Change the temperature by turning the control dial clock-
wise or counterclockwise.
5. Set the desired blower speed.
BK0122500US.book 21 ページ 2010年5月12日 水曜日 午前11時11分