X
Deactivating: Press button ^.
0 appears in display ? (Y page 143).
X Reactivating: Press button ^.
Display ?
comes on. The previous settings
are once again in effect. Air conditioning
The air conditioning is operational while the
engine
is running and cools the interior air to
the temperature set by the operator. In
addition, the air conditioning dehumidifies
the interior air and helps prevent window
fogging. G
Warning!
If you deactivate the air conditioning, the
vehicle will not be cooled when weather
conditions
are warm. The windows can fog up
more quickly. Window fogging may impair
visibility and endanger you and others.
i Condensated water may drip out from
underneath the vehicle. This is normal and
not an indication of a malfunction.
The air conditioning uses the refrigerant
R134a. This refrigerant is free of CFCs which
are harmful to the ozone layer.
Deactivating It is possible to deactivate the air
conditioning. The interior air will then no
longer be cooled or dehumidified.
X
Press button ¿.
The indicator lamp in the button goes out.
The cooling function switches off after a
short delay.
Activating Moist air can fog up the windows. You can
dehumidify the interior air with the air
conditioning.
X
Press button ¿.
The
indicator lamp in the button comes on. i
The evaporator will be vented when the
air conditioning has been in use.
Approximately 1 hour after locking the
vehicle, the blower switches on
automatically. The blower will run for
30 minutes at its lowest level. The blower
noise is normal and not an indication of a
malfunction. When you unlock the vehicle
in the meantime, venting will be
interrupted. If the vehicle battery is low,
automatic
evaporator venting will not occur
in order to preserve the battery. Automatic mode
When
operating the climate control system in
automatic mode, the interior air temperature,
air volume and air distribution are adjusted
automatically.
In automatic mode, cooling with
dehumidification is switched on. This function
can be switched off if necessary. G
Warning!
If you deactivate the air conditioning, the
vehicle will not be cooled when weather
conditions
are warm. The windows can fog up
more quickly. Window fogging may impair
visibility and endanger you and others.
X Set the desired temperature
(Y page 147).
X Activating: Press one button Ã.
The
indicator lamp in the button comes on.
AUTO appears in display ? (Y page 143).
The air volume and air distribution are
adjusted automatically.
X Deactivating:
Press button I or K.
AUTO disappears in display ?. The
automatic function for air volume is
switched off, and air volume is controlled
according to the desired setting. The 146
Climate control system
Controls in detail
219_AKB; 4; 54, en-US
d2ureepe,
Version: 2.11.8.1 2009-05-11T16:21:02+02:00 - Seite 146
automatic air distribution remains
switched on.
or
X Turn air distribution control : or C
(Y page 143) on each side of the passenger
compartment to the desired symbol.
The indicator lamp in button à goes out.
Automatic air distribution is switched off in
the corresponding zone, and air
distribution is controlled according to the
desired position. The automatic air volume
remains switched on. Setting the temperature
You can adjust the air temperature for each
of the 4 zones separately. You should raise or
lower the temperature setting in small
increments, preferably starting at 72‡
(22†). Front zones
X
Increasing/decreasing: Press button
9 or : until the desired temperature
appears in display ? (Y page 143). Rear zones X
Press button °.
Display ? (Y page 143) switches over.
X Increasing/decreasing: Press button
9 or : until the desired temperature
appears in display ?.
After approximately 5 seconds after the
last adjustment, display ? switches back
to its standard display.
i You can also press button ° once
more to switch back to the standard
display.
Rear climate control panel You can adjust the air temperature on each
side of the rear passenger compartment. You
should raise or lower the temperature setting
in small increments, preferably starting at
72‡ (22†).
X
Increasing/decreasing: Press button
9 or : until the desired temperature
appears in display P (Y page 143). Adjusting air vents
G
Warning!
When operating the climate control, the air
that enters the passenger compartment
through the air vents can be very hot or very
cold (depending on the set temperature). This
may cause burns or frostbite to unprotected
skin in the immediate area of the air vents.
Always keep sufficient distance between
unprotected parts of the body and the air
vents. If necessary, use the air distribution
adjustment to direct the air to air vents in the
vehicle interior that are not in the immediate
area of unprotected skin.
For best possible performance of the climate
control: Climate control system
147Controls in detail
219_AKB; 4; 54, en-US
d2ureepe, Version: 2.11.8.1 2009-05-11T16:21:02+02:00 - Seite 147 Z
X
Keep the air intake grille in front of the
windshield free of snow, leaves, sticks, and
any other debris.
X Always keep all air vents and grilles in the
passenger compartment free from
obstruction.
i For draft-free ventilation, move the
adjustable center and side air vents to the
middle position.
Center air vents :
Left center air vent, adjustable
; Right center air vent, adjustable
= Thumbwheel for air volume control for
adjustable right center air vent
? Thumbwheel for air volume control for
adjustable left center air vent
X Opening/closing: Turn thumbwheels =
and ? upward or downward. Side air vents Example illustration driver’s side
:
Left side defroster air vent, fixed
; Left side air vent, adjustable
= Thumbwheel for air volume control for
adjustable left side air vent
X Opening/closing: Turn thumbwheel = in
the required direction.
Front armrest storage compartment
ventilation The front armrest storage compartment can
be ventilated, for instance to cool its
contents, when the climate control system is
activated. The level of airflow to the front
armrest storage compartment depends on
the airflow and air distribution settings. The
temperature of the air is approximately the
same as that of the air flowing from the center
air vents.
!
Close the front armrest storage
compartment air vent when heating the
vehicle interior. Activate the air
conditioning (cooling function) when the
outside temperature is high. Otherwise,
temperature-sensitive items stored in the
front armrest storage compartment could
be damaged. 148
Climate control systemControls in detail
219_AKB; 4; 54, en-US
d2ureepe,
Version: 2.11.8.1 2009-05-11T16:21:02+02:00 - Seite 148
X
Opening/closing air vent: Slide lever :
up or down.
Rear center console air vents :
Left rear center air vent, adjustable
; Right rear center air vent, adjustable
= Thumbwheel for air volume control for
right rear center air vent
? Rear climate control panel
A Thumbwheel for air volume control for left
rear center air vent
X Opening/closing: Turn thumbwheel = or
A upward or downward. Adjusting air distribution
The air distribution can be adjusted
separately on each side of the passenger
compartment.
The symbols on the control represent the
following functions: Symbol Function
M
Directs air through the center,
side and defroster air vents to
the windshield and front door
windows
P
Directs air through the center
and side air vents
L
Directs air into the entire
vehicle interior
O
Directs air through the center
and side air vents and to the
footwells
X
Turn air distribution control : or C
(Y page 143) to the desired symbol.
You can also turn the air distribution control
to a position between two symbols. Adjusting air volume
X Decreasing/increasing: Press button
I or K. Front defroster
You can use this setting to defrost the
windshield, for example if it is iced up.
You can also defog the windshield and the
front door windows.
i Keep this setting selected only until the
windshield or the front door windows are
clear again.
X Activating: Press button ¬.
The indicator lamp in the button comes on.
The climate control switches to the following
functions automatically:
R cooling on to dehumidify
R most efficient blower speed and heating
power, depending on outside temperature Climate control system
149Controls in detail
219_AKB; 4; 54, en-US
d2ureepe, Version: 2.11.8.1 2009-05-11T16:21:02+02:00 - Seite 149 Z
R
air flows onto the windshield and the front
door windows
R the air recirculation mode is switched off
i You can adjust the air volume, air
distribution and interior air temperature
when the front defroster is switched on.
X Deactivating: Press button ¬ again.
The indicator lamp in the button goes out.
The previous settings are once again in
effect. The cooling remains switched on.
The air recirculation remains switched off.
or
X Press button Ã.
The indicator lamp in button ¬ goes out.
Air volume and air distribution are adjusted
automatically.
Windshield fogged on the outside X
Switch the windshield wipers on
(Y page 92).
X Turn air distribution control to P or
O. Maximum cooling MAX COOL
MAX COOL is only available in U.S. vehicles.
MAX COOL is only operational when the
engine is running.
This provides the fastest possible cooling of
the vehicle interior (when windows and tilt/
sliding sunroof are closed). X
Activating: Press button Ù. MAX COOL
appears in display ? (Y page 143).
The air conditioning switches automatically to
the following functions:
R maximum cooling
R maximum blowing power
R the air recirculation mode is switched on
X Deactivating: Press button Ù again.
MAX COOL disappears in display ?.
The previous settings are once again in
effect.
i To switch the maximum cooling function
off,
you can also press button ^, Ã,
¬ or ¤. Air recirculation mode
Switch to air recirculation mode to prevent
unpleasant odors from entering the vehicle
from the outside (e. g. before driving through
a tunnel). This setting cuts off the intake of
outside air and recirculates the air in the
passenger compartment. G
Warning!
Fogged windows impair visibility,
endangering you and others. If the windows
begin to fog on the inside, switching off the
air recirculation mode immediately should
clear interior window fogging. If interior
window fogging persists, make sure the air
conditioning is activated, or press button
¬.
X Activating: Press button g.
The
indicator lamp in the button comes on.
i The air recirculation mode is activated
automatically
at high outside temperatures
and if the concentration of carbon
monoxide (CO) and nitrogen oxide in the
outside air increases, for example in a
tunnel. 150
Climate control system
Controls in detail
219_AKB; 4; 54, en-US
d2ureepe,
Version: 2.11.8.1 2009-05-11T16:21:02+02:00 - Seite 150
The indicator lamp in button
g is not lit
when the air recirculation mode is switched
on automatically.
A quantity of outside air is added after
approximately 30 minutes.
X Deactivating: Press button g again.
The indicator lamp in the button goes out.
i The manually selected air recirculation
mode is deactivated automatically:
R after 5 minutes if the outside
temperature is below approximately
41‡ (5†)
R after 5 minutes if the air conditioning is
turned off
R after 30 minutes if the outside
temperature is above approximately
41‡ (5†) Residual heat and ventilation
This feature is only available in Canada
vehicles.
With the engine turned off, it is possible to
continue to heat or ventilate the interior for
up to 30 minutes. This feature makes use of
the residual heat produced by the engine.
i If
you switch on the residual heat function
when outside temperatures are high, only
the ventilation will be switched on.
i Regardless of the selected air volume, the
blower operates at low speed.
i How long the system will provide heating
depends on the coolant temperature and
the selected temperature. The blower will
run at speed setting 1 regardless of the air
volume control setting.
X Activating: Switch off the ignition.
X Press button Ì.
The
indicator lamp in the button comes on. X
Deactivating: Press button Ì.
The indicator lamp in the button goes out.
The residual heat is deactivated
automatically:
R when the ignition is switched on
R after approximately 30 minutes
R if the battery voltage drops
R if the coolant temperature is too low Rear window defroster
G
Warning!
Any accumulation of snow and ice should be
removed
from the rear window before driving.
Visibility could otherwise be impaired,
endangering you and others.
The rear window defroster uses a large
amount of power. To keep the battery drain
to a minimum, switch off the defroster as
soon as the rear window is clear. The
defroster is switched off automatically after
some time of operation depending on the
outside temperature.
X Switch on the ignition.
X Switching on: Press button ¤ on the
respective climate control panel.
The
indicator lamp in the button comes on.
X Switching off: Press button ¤ again.
The rear window defroster switches off when
the battery voltage is too low. The indicator
lamp in button ¤ flashes. Too many
electrical consumers may be operating
simultaneously.
X Switch off consumers that are currently not
needed if required. Rear window defroster
151
Controls in detail
219_AKB; 4; 54, en-US
d2ureepe, Version: 2.11.8.1 2009-05-11T16:21:02+02:00 - Seite 151 Z
Treadwear indicator
: appears as a solid
band across the tread.
Storing tires !
Keep unmounted tires in a cool, dry place
with as little exposure to light as possible.
Protect tires from contact with oil, grease
and fuels.
Cleaning tires !
Never use a round nozzle to power wash
tires. The intense jet of water can result in
damage to the tire.
Always replace a damaged tire. Uniform Tire Quality Grading
Standards
The Uniform Tire Quality Grading is a U.S.
Government requirement designed to give
drivers consistent and reliable information
regarding tire performance. Tire
manufacturers are required to grade tires based on three performance factors:
treadwear
:, traction ;, and temperature
resistance =. Although not a Government of
Canada requirement, all tires made for sale in
North America have these grades branded on
the sidewall.
i For illustration purposes only. Actual data
on tires are specific to each vehicle and
may vary from data shown in above
illustration.
Quality grades can be found, where
applicable, on the tire sidewall between tread
shoulder and maximum section width. For
example: Treadwear Traction Temperature
200 AA A
All passenger car tires must conform to
federal safety requirements in addition to
these grades.
Treadwear
The treadwear grade is a comparative rating
based on the wear rate of the tire when tested
under controlled conditions on a specified
U.S. Government test course. For example, a
tire graded 150 would wear one and one-half
(1
1
/ 2) times as well on the government
course as a tire graded 100.
The relative performance of tires depends
upon the actual conditions of their use,
however, and may depart significantly from
the norm due to variations in driving habits,
service practices and differences in road
characteristics and climate.
Traction G
Warning!
The traction grade assigned to this tire is
based on straight-ahead braking traction
tests, and does not include acceleration, Tires and wheels
199Operation
219_AKB; 4; 54, en-US
d2ureepe, Version: 2.11.8.1 2009-05-11T16:21:02+02:00 - Seite 199 Z
Corrosion protection, such as MB
Anticorrosion Wax should be applied to the
engine compartment after every engine
cleaning. Before applying, all control linkage
bushings
and joints should be lubricated. The
poly-V-belt and all pulleys should be
protected from any wax.
Vehicle washing In the winter, thoroughly remove all traces of
road salt as soon as possible.
When
washing the vehicle underbody, do not
forget to clean the inner sides of the wheels.
i Vehicles with KEYLESS-GO:
If a door handle is hit by a strong jet of
water, and a SmartKey is within
approximately 3 ft (1 m) of the vehicle, it
could be inadvertently locked or unlocked.
Hand-wash
X Do not use hot water or wash your vehicle
in direct sunlight.
X Only use a soft, wet cloth or sponge to
clean the vehicle.
X Only use a mild vehicle wash detergent,
such as Mercedes-Benz approved Car
Shampoo.
X Thoroughly spray the vehicle with a
diffused jet of water.
X Do not spray directly towards the
ventilation intake.
X Use plenty of water and rinse the sponge
and chamois frequently.
X Rinse with clean water and dry with a
chamois thoroughly.
Do not allow cleaning agents to dry on the
finish.
Automatic car wash
You can have your vehicle washed in an
automatic
car wash from the start. Brushless
car washes are preferable.
X To protect the filter system, activate the air
recirculation mode using button g on
the climate control panel. !
Do
not clean your vehicle in an automatic
touchless car wash which uses caustic
spray. Caustic spray will damage the paint
or ornamental moldings.
If the vehicle is very dirty, prewash it before
running it through the automatic car wash.
! Make sure the combination switch is set
to wiper setting $. Otherwise, the rain
sensor could activate and cause the wipers
to move unintentionally. This may lead to
vehicle damage.
Due to the width of the vehicle, fold in
exterior rear view mirrors prior to running
the vehicle through an automatic car wash
to prevent damage to the mirrors.
X When taking the vehicle through an
automatic conveyor-type car wash:
Make sure the automatic transmission
remains in neutral position N.
When leaving the automatic car wash, make
sure the mirrors are folded out.
After running the vehicle through an
automatic car wash, wipe any wax off of the
windshield and the wiper blade inserts. This
will prevent smears and reduce wiping noise
which can be caused by residual wax on the
windshield.
Ornamental moldings X
For regular cleaning and care of ornamental
moldings, use a damp cloth.
! Do
not use chrome cleaner on ornamental
moldings. Although ornamental moldings
may have chrome appearance, they could
be made of anodized aluminum that will be
damaged when cleaned with chrome
cleaner. Instead, use a damp cloth to clean
those ornamental moldings.
For very dirty ornamental moldings of
which you are sure are chrome-plated, use
a chrome cleaner. If in doubt whether an
ornamental molding is chrome-plated,
contact an authorized Mercedes-Benz
Center. 218
Vehicle care
Operation
219_AKB; 4; 54, en-US
d2ureepe,
Version: 2.11.8.1 2009-05-11T16:21:02+02:00 - Seite 218