Black plate (206,1)
Système de commande de
traction (TCS)
Le système de commande de traction
(TCS) améliore la traction et la sécurité en
commandant le couple du moteur et le
freinage. Lorsque le système de
commande de traction détecte le patinage
d'une roue, il diminue le couple du moteur
et actionne les freins pour éviter une perte
de traction.
Ceci signifie que sur une surface
glissante, le moteur est automatiquement
réglé pour donner une puissance optimale
aux roues motrices, en limitant tout
patinage et perte de traction des roues.
PRUDENCE
Ne pas se fier au système de
commande de traction pour remplacer
une conduite sécuritaire:Le système de commande de traction
(TCS) ne peut pas compenser pour
une conduite dangereuse, une vitesse
excessive, une conduite trop proche
du véhicule qui précède, et les
aquaplanages (perte de traction due
à la présence d'eau sur la route). Un
accident est toujours possible.
Utiliser des pneus à neige ou des
chaînes et conduire à des vitesses
réduites lorsque les routes sont
recouvertes de neige ou de glace: Le fait de conduire sans l'équipement
approprié sur des routes recouvertes
de neige ou de glace est dangereux.
Le système de commande de traction
(TCS) seul ne peut pas fournir une
traction adéquate et un accident est
toujours possible.
qTémoin TCS/DSC
Ce témoin s'allume pendant quelques
secondes lorsque le contacteur est mis sur
la position ON. Si le système de
commande de traction ou de commande
dynamique de stabilité fonctionne, le
témoin clignote.
Si le témoin reste allumé, cela peut
indiquer une anomalie du système de
commande de traction ou du système de
commande dynamique de stabilité et ils
peuvent ne pas fonctionner correctement.
Faire vérifier le véhicule par un
concessionnaire agréé Mazda.
REMARQUE
lLe témoin clignote et un léger son de
battement est produit par le moteur. Cela
indique que le TCS fonctionne
correctement.
lSur des surfaces glissantes, comme sur de
la neige, il est impossible d'augmenter le
régime moteur lorsque le système de
commande de traction est en fonction.
5-26
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
CX-7_8BM9-EC-10I_Edition1 Page206
Thursday, September 16 2010 7:1 PM
Form No.8BM9-EC-10I
Black plate (212,1)
ATTENTION
ØTous les pneus, y compris le pneu de la roue de secours (s'il est fourni) doivent être contrôlés tous les
mois lorsqu'ils sont froids, et être gonflés à la pression de gonflage recommandée par le fabricant du
véhicule sur la plaque d'information du véhicule ou sur l'étiquette de pressions de gonflage des pneus.
(Si le véhicule est équipé de pneus d'une taille différente de celle indiquée sur la plaque d'information
du véhicule ou sur l'étiquette de pressions de gonflage des pneus, il faut déterminer la pression de
gonflage correcte pour ces pneus.)
Comme caractéristique de sécurité complémentaire, le véhicule a été équipé d'un système de
surveillance de pression des pneus (TPMS) qui allume un voyant de basse pression de gonflage
de pneu lorsqu'au moins un pneu est nettement sous-gonflé. Par conséquent, lorsque le voyant
de basse pression de gonflage de pneu s'allume, il faut s'arrêter et vérifier les pneus dès que
possible, et les gonfler à la pression correcte. Le fait de conduire sur un pneu sous-gonflé cause
une surchauffe du pneu, ce qui peut causer une défaillance du pneu. Le sous-gonflage affecte
aussi l'économie de carburant et la longévité de pneus, ainsi que la maniabilité du véhicule et le
freinage.
Bien noter que le TPMS ne vous dispense absolument pas d'effectuer un entretien adéquat des
pneus, et le conducteur a la responsabilité de maintenir la bonne pression de gonflage des
pneus, même si le sous-gonflage n'a pas atteint le niveau suffisant pour déclencher l'éclairage du
voyant de basse pression de gonflage de pneu TPMS.
ØVotre véhicule est également équipé d'un témoin d'anomalie TPMS pour vous
alerter lorsque le système ne fonctionne pas correctement.
Le témoin d'anomalie TPMS est combiné avec le voyant de basse pression de
gonflage de pneu. Lorsque le système détecte une panne, le voyant va clignoter
pendant approximativement une minute puis reste allumé. Cette séquence se
répète à chaque démarrage du véhicule tant que la panne existe.
Lorsque le témoin d'anomalie est allumé, le système ne peut pas détecter ou
signaler un faible pression des pneus. Les pannes TPMS peuvent se produire pour
une variété de raisons, y compris l'installation de pneu de rechange, de pneu
alternatifs ou de roues sur le véhicule qui empêchent le fonctionnement correct du
TPMS. Toujours vérifier le voyant de panne TPMS après le remplacement d'un ou
de plusieurs pneus ou roues sur le véhicule pour vous assurer que le
remplacement ou les pneus/roues alternatifs permettent le fonctionnement correct
du TPMS.
Ø Afin d'éviter de fausses indications, le système fait un échantillonnage pendant
une certaine période avant d'indiquer un problème. Ceci fait qu'il n'indiquera pas
instantanément un dégonflage soudain ou une explosion d'un pneu.
REMARQUE
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la Réglementation FCC. Le fonctionnement étant sujet
aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences néfastes, et (2) cet
appareil doit accepter toutes les interférences reçues, incluant celles qui risquent de causer un
mauvais fonctionnement.
5-32
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
CX-7_8BM9-EC-10I_Edition1 Page212
Thursday, September 16 2010 7:1 PM
Form No.8BM9-EC-10I
Black plate (214,1)
Voyant allumé/avertisseur sonore
retentit
Lorsque le voyant du système de
surveillance de pression des pneus
s'allume ou lorsque l'avertisseur sonore de
pression des pneus retentit (environ 3
secondes), la pression de gonflage est trop
basse dans l'un ou plusieurs des pneus.
Régler la pression des pneus à la valeur
correcte. Se référer au tableau de gonflage
des pneus (page 10-7).
ATTENTION
Lors du remplacement ou de la
réparation des pneus, des jantes ou
des deux, faire faire le travail par un
concessionnaire agréé Mazda, sinon
les capteurs de pression des pneus
peuvent être endommagés.REMARQUE
lEffectuer le réglage de pression des pneus
lorsque les pneus sont froids. La pression
de gonflage des pneus varie selon la
température des pneus; il faut donc laisser
le véhicule au repos pendant une heure ou
ne pas le conduire plus de 1,6 km (1 mille)
avant de régler la pression de gonflage des
pneus. Lorsque la pression est réglée sur
des pneus chauds selon une pression de
gonflage froide, le voyant/bip sonore TPMS
pourrait s'allumer après que les pneus
soient refroidis et que la pression ne soit
devenue inférieure aux spécifications.
Un voyant TPMS allumé résultant d'une
baisse de la pression de gonflage des pneus
due à une température ambiante froide peut
s'éteindre si la température ambiante
s'élève. Dans ce cas, il sera également
nécessaire d'ajuster les pressions de
gonflage des pneus. Si le voyant TPMS
s'allume à cause d'une baisse de la pression
de gonflage des pneus, s'assurer de vérifier
et d'ajuster les pressions.
lUne fois les pressions de gonflage ajustées,
un certain temps peut être nécessaire pour
que le voyant TPMS s'éteigne. Si le voyant
TPMS reste allumé, conduite le véhicule à
une vitesse d'au moins 25 km/h (16 mi/h)
pendant 10 minutes, puis vérifier qu'il
s'éteint.
5-34
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
CX-7_8BM9-EC-10I_Edition1 Page214
Thursday, September 16 2010 7:1 PM
Form No.8BM9-EC-10I
Black plate (219,1)
lIl est possible que le système ne fonctionne pas correctement lorsqu'une remorque est tractée.
Désactiver le système à l'aide de l'interrupteur BSM OFF lorsqu'une remorque est tractée.
lLes capteurs radars ne détectent pas les êtres humaines, les animaux ou les objets statiques, tels
que des clôtures. En outre, le fonctionnement du système cesse lorsque le levier de sélection est
placé en position R. (Le fonctionnement du système reprend automatiquement lorsque le levier de
sélection ne se trouve plus en position R.)
lLes capacités de détection des capteurs radars sont limitées. Il est possible que le système BSM ne
fonctionne pas correctement dans les conditions suivantes:
lDe la glace, de la neige ou de saleté colle à la surface du pare-chocs arrière, autour des
capteurs radars.
lDans des conditions météorologiques difficiles, telles que de la pluie ou de la neige, ou dans
des conditions où de l'eau est projetée.
lLa zone du pare-chocs arrière, autour des capteurs radars, est obstruée par un corps étranger
(autocollant ou support à vélos, par exemple).
lIl est possible que les capteurs radars ne détectent pas tous les types de véhicules se trouvant
autour du véhicule, notamment les types suivants:
lVélomoteurslVéhicules avec une forme de carrosserie non détectée par le radar, tels qu'une semi-remorque
à plateau sans chargement.
lVéhicules avec une hauteur de carrosserie réduite, tels que les voitures de sports.lEn cas de choc au niveau du pare-chocs arrière, même suite à un accident mineur, faire inspecter
les capteurs radars par un concessionnaire agréé Mazda. Si le véhicule est utilisé alors qu'un
capteur radar est endommagé, il est possible que le système ne fonctionne pas correctement et
entraîne un accident.
lConsulter un concessionnaire agréé Mazda pour les travaux de réparation ou de peinture autour
des capteurs radars ou de remplacement du pare-chocs.
lIl est possible que les capteurs radars du système BSM soient soumis aux législations relatives
aux ondes radio du pays dans lequel le véhicule est utilisé. L'utilisation des capteurs du système
est approuvée aux Etats-Unis (territoires inclus), au Canada et au Mexique. Si un véhicule équipé
du système BSM est utilisé dans un pays autre que les Etats-Unis, le Canada ou le Mexique, le
système doit être désactivé à l'aide de l'interrupteur BSM OFF.
lLa zone de détection du système a été définie en fonction de la largeur de voie des autoroutes
classiques. Par conséquent, sur une route aux voies plus étroites, il est possible que le système
détecte les véhicules présents sur une voie adjacente et déclenche le signal sonore
d'avertissement/voyant. Sur une route aux voies plus larges, il est possible que le système ne
détecte pas les véhicules présents sur une voie adjacente et ne déclenche pas le signal sonore
d'avertissement/voyant.
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
5-39
CX-7_8BM9-EC-10I_Edition1 Page219
Thursday, September 16 2010 7:1 PM
Form No.8BM9-EC-10I
Black plate (222,1)
qEntretien des capteurs radars
Le pare-chocs arrière est équipé de
capteurs radars.
Capteurs radars
Toujours maintenir la surface du pare-
chocs située à proximité de la zone du
capteur radar propre de manière à ce que
le système BSM fonctionne normalement.
Se référer à Entretien extérieur (page
8-64).
REMARQUE
lLe témoin BSM OFF clignote si les
capteurs radars ne fonctionnent pas
normalement. Si le témoin continue à
clignoter une fois la surface du pare-chocs
située à côté de la zone du capteur radar
nettoyée, contacter un concessionnaire
agréé Mazda.
lConsulter un concessionnaire agréé Mazda
pour les travaux de réparation ou de
peinture autour des capteurs radars ou de
remplacement du pare-chocs.
qCertification de sécurité
Risque de rayonnement
Ce périphérique BSM (surveillance des
angles morts) émet intentionnellement un
rayonnement électromagnétique compris
dans la plage de fréquences de 24 GHz à
25 GHz. La puissance émise totale est de
moins de _
14 dBm (40 µW) sur toute la
largeur de bande. La surface de l'antenne
d'émission active est de 72 cm
2. Par
conséquent, la densité électrique émise
devant le périphérique BSM est de 0,55
µW/cm
2. Cette valeur est bien inférieure à
la limite de protection d'exposition
humaine légale, fixée à 1 mW/cm
2(MPE)
en Europe et aux Etats-Unis.
Déclaration de conformité pour le
radar d'angles morts de 24 GHz
(ETATS-UNIS)
Identification FCC: KR5SV2008BSD
Identification FCC: OAYBSDTX
Ce véhicule est équipé d'un système de
radar BSM (surveillance des angles morts)
de 24 GHz conforme à la section 15 de la
réglementation FCC. Son fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes:
1. Ce dispositif ne doit pas causer d'interférences nuisibles et
2. Ce dispositif doit accepter toutes les interférences reçues, même celles qui
pourraient causer un fonctionnement
indésirable.
3. Ce périphérique ne peut fonctionner que si le fonctionnement du véhicule
est conforme au § 15.252 (a) (4).
5-42
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
CX-7_8BM9-EC-10I_Edition1 Page222
Thursday, September 16 2010 7:1 PM
Form No.8BM9-EC-10I
Black plate (223,1)
(CANADA)
ICDCE2008075 (autorisation
temporaire jusqu'à l'entrée en vigueur
de la norme RSS·220)
IC:4135A-BSDTX
Ce véhicule est équipé d'un système de
radar BSM à surveillance des angles
morts de 24 GHz conforme à la
spécification technique RSS-220 des
normes radio d'Industrie Canada. Son
fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes:
1. Ce dispositif ne doit pas causerd'interférences nuisibles et
2. Ce dispositif doit accepter toutes les interférences reçues, même celles qui
pourraient causer un fonctionnement
indésirable.
REMARQUE
Au moment de l'impression du présent manuel
d'utilisation, les approbations suivantes ont été
obtenues. Il est possible que d'autres pays
soient ajoutés ou que des identifiants de
certification soient modifiés ou mis à jour.
PRUDENCE
Les changements ou modifications
non spécifiquement approuvés par
l'entité responsable de la conformité
peuvent annuler le droit de
l'utilisateur à faire fonctionner cet
appareil.
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
5-43
CX-7_8BM9-EC-10I_Edition1 Page223
Thursday, September 16 2010 7:1 PM
Form No.8BM9-EC-10I
Black plate (227,1)
Si l'aiguille est près du H, elle indique une
surchauffe.
ATTENTION
Le fait de conduire avec un moteur
qui surchauffe peut sérieusement
l'endommager (page 7-14).
qJauge de carburant
La jauge à carburant indique la quantité
approximative de carburant restant dans le
réservoir lorsque le contacteur est mis sur
la position ON.
Il est recommandé de garder le réservoir à
plus de 1/4 plein. Lorsque le voyant de
niveau bas de carburant s'allume ou si
l'aiguille est près du niveau E, refaire le
plein d'essence dès que possible.
Voyant de niveau
bas de carburant Plein
Environ 1/4 plein
REMARQUElAprès qu'on ait refait le plein de carburant,
un certain temps peut être nécessaire avant
que l'indicateur se stabilise. En outre, il est
possible que l'indicateur dévie lors de la
conduite sur une pente ou dans un virage,
en raison des mouvements du carburant à
l'intérieur du réservoir.
lLe sens de la flèche () indique que la
trappe de remplissage de carburant est du
côté gauche du véhicule.
q Eclairage du tableau de bord
Tourner la commande pour régler la
luminosité du combiné d'instruments et
des autres éclairages du tableau de bord.
REMARQUE
lLa luminosité des éclairages du tableau de
bord peut être réglée lorsque l'interrupteur
de phares est à la position
ou.lLorsqu'il n'est plus possible de régler
davantage la luminosité des éclairages du
tableau de bord, un bip sonore retentira.
l(Compteur noir)
La luminosité des éclairages du combiné
d'instruments peut être réglée lorsque
l'interrupteur de phares est à n'importe
quelle position.
Foncé
Clair
Annulation du gradateur d'éclairage
Lorsque l'interrupteur de phares est à la
position
ou, la luminosité du
combiné d'instruments et de l'affichage
des informations diminue.
Lors de la conduite sur des routes
enneigées ou dans le brouillard, ou dans
toute autre situation où la visibilité du
combiné d'instruments ou de l'affichage
des informations est réduite dû aux reflets
de la luminosité environnante, annuler le
gradateur d'éclairage et augmenter
l'intensité de l'éclairage.
Conduite de votre Mazda
Combiné compteurs et indicateurs
5-47
CX-7_8BM9-EC-10I_Edition1 Page227
Thursday, September 16 2010 7:1 PM
Form No.8BM9-EC-10I
Black plate (235,1)
Une anomalie du système est indiquée par
le fait que le voyant reste clignoté, allumé
ou ne s'allume pas du tout lorsque le
contacteur est mis à la position ON. Dans
un de ces cas, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda dès que
possible. Le système risque de ne pas
fonctionner en cas d'accident.
PRUDENCE
Ne jamais toucher au systèmes de
coussin d'air/dispositif de prétension, et
toujours confier tous les travaux
l'entretien et de réparation à un
concessionnaire agréé Mazda:Le fait de faire l'entretien soi-même
ou de toucher au système est
dangereux. Les coussins d'air/
dispositif de prétension peuvent se
déclencher accidentellement ou être
désactivés causant des blessures
graves ou mortelles.
qVoyant de niveau bas de carburant
Voyant de niveau
bas de carburant
Le voyant de la jauge de carburant
indique que le réservoir sera bientôt vide.
Faire le plein dès que possible.
qVoyant de vérification du bouchon
du réservoir de carburant
Ce voyant s'allume pendant quelques
secondes lorsque le contacteur est mis sur
la position ON.
Si le voyant de vérification de bouchon du
réservoir de carburant s'allume pendant
que vous conduisez, il est possible que le
bouchon du réservoir de carburant ne soit
pas installé correctement. Arrêter le
moteur et réinstaller le bouchon de
réservoir de carburant.
Se référer au Bouchon de réservoir de
carburant à la page 3-43.
qVoyant/bip de ceintures de sécurité
Le voyant de ceinture de sécurité s'allume
et un signal sonore d'avertissement se fait
entendre si la ceinture de sécurité du
conducteur n'est pas bouclée lorsque le
contacteur est mis à la position ON.
Conduite de votre Mazda
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
5-55
CX-7_8BM9-EC-10I_Edition1 Page235
Thursday, September 16 2010 7:1 PM
Form No.8BM9-EC-10I