Page 201 of 299
TABLA RESUMEN DE LOS FUSIBLESCentralita del compartimento del motor FUSIBLE AMPERIO
BCM F01 60
RDU F02 50
Conmutador de arranque F03 20
BSM1 (bomba) F04 40
EPS F05 70
Electroventilador de refrigeración del motor de una
velocidad (motores calefactados)F06 20
Electroventilador de refrigeración del motor de dos
velocidades/Baja velocidad de refrigeración del
motor (motores acondicionados)F06 30
Alta velocidad electroventilador refrigeración motor F07 40
Luces antiniebla F08 30
Bomba lavafaros F09 20
Bocinas F10 15
Sistema de control motor (cargas secundarias) F11 10
Luces de carretera F14 15
Motor techo practicable F15 20
+15 ECM/bobina T10 F16 7,5
ECM cargas primarias (versiones 0.9 TwinAir 85
CV/1.2 8v 69 CV)F17 10
'+30 ECM/bobina T09 F18 5
199CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES Y
MENSAJESEN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DA
TOS TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Page 202 of 299
Centralita del compartimento del motor FUSIBLE AMPERIO
Bomba de combustible F19 15
Luneta térmica/desempañadores de los espejos F20 30
Compresor del aire acondicionado F21 7,5
Alimentación desde el relé principal SCM para ECU
(versiones 0.9 TwinAir 85 CV/1.3 16v MultiJet)F22 15
Alimentación desde el relé principal SCM para ECM
(versiones 1.2 8v 69 CV)F22 10
BSM 9.0 (ECU, válvulas) F23 20
BSM 9.0/NGE (+15 INT) F24 7,5
Centralita de precalentamiento de las bujías (ver-
siones 1.3 16v MultiJet)F81 60
Electroventilador del habitáculo F82 40
Toma de corriente delantera (con o sin encendedor) F85 15
Sensor de estado de carga de la batería F87 5+15 = polo positivo bajo llave
+30 = polo positivo directo de la batería (no bajollave)
200CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES Y
MENSAJESEN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DA
TOS TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Page 203 of 299
Centralita del salpicadero FUSIBLE AMPERIO
Disponible F12 -
+ 15 corrector de orientación de faros e IPC
lamp levellingF13 5
+ 15 INT/A F31 5
Disponible F32 -
+30 KL30 F36 10
+15 interruptor del pedal del freno (NA) F37 7,5
Cierre centralizado de las puertas F38 20
Bomba bidireccional del lavaparabrisas F43 20
Elevalunas eléctrico delantero (lado conductor) F47 20
Elevalunas eléctrico delantero (lado pasajero) F48 20
+ 15 KL15 F49 7,5
+ 15 KL15 F50 7,5
+ 15 KL15 F51 5
+30 KL30 F53 7,5+15 = polo positivo bajo llave
+30 = polo positivo directo de la batería (no bajo
llave)
201CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES Y
MENSAJESEN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DA
TOS TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
head
Page 204 of 299
Centralita del maletero FUSIBLE AMPERIO
Sistema HI-FI BOSE F60 20
Disponible F61 -
Asientos calefactados F62 15
Elevalunas traseros (lado derecho) F63 20
Elevalunas traseros (lado izquierdo) F64 20
Alimentación de la preinstalación de la alarma F65 7,5
202CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES Y
MENSAJESEN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DA
TOS TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Page 205 of 299

RECARGA DE LA BATERÍAADVERTENCIA La descripción de procedimiento
de recarga de la batería se proporciona
únicamente a título informativo. Para realizar
dicha operación, se recomienda acudir a la Red de
Asistencia Lancia.
Se recomienda una carga lenta de bajo amperaje,
de aproximadamente 24 horas de duración. Un
tiempo excesivo de recarga podría dañar la
batería.
VERSIONES SIN SISTEMA Start&Stop
(para versiones/países donde esté previsto)
Para efectuar la recarga, proceder del siguiente
modo:
❒desconectar el borne del polo negativo de la
batería;
❒conectar los cables del aparato de carga a los
polos de la batería, respetando las polaridades;
❒encender el aparato de recarga;
❒al finalizar la recarga, apagar el aparato antes
de desconectarlo de la batería;
❒volver a conectar el borne al polo negativo de la
batería.VERSIONES CON SISTEMA Start&Stop
(para versiones/países donde esté previsto)
Para efectuar la recarga, proceder del siguiente
modo:
❒desconectar el conector A fig. 155 (mediante la
acción del botón B) del sensor C de control del
estado de la batería instalado en el polo
negativo D de la misma batería;
❒conectar el cable positivo del aparato de recarga
al polo positivo de la bateríaEyelcable
negativo al borne del sensor D como en la
figura;
❒encender el aparato de recarga. Una vez
finalizada la recarga, apagar el aparato;
❒después de desconectar el cargador, conectar el
conector A fig. 155 al sensor C como en la
figura.
ADVERTENCIA Si el vehículo está equipado con
un sistema de alarma, se debe desactivar mediante
el mando a distancia (ver el apartado “Alarmas”
en el capítulo “Conocimiento del vehículo”).
ADVERTENCIA
El líquido contenido en la batería es
venenoso y corrosivo,
evitar el
contacto con la piel y los ojos. La operación
de recarga de la batería debe realizarse en
un ambiente ventilado y alejado de llamas
libres o fuentes de posibles chispas, para
evitar el peligro de explosión y de incendio.
203CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES Y
MENSAJESEN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DA
TOS TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Page 206 of 299
ADVERTENCIA
No intentar recargar una batería
congelada: es necesario
descongelarla
primero, de lo contrario podría explotar. Si
ha estado congelada, es necesario hacer
comprobar la batería por personal
especializado antes de cargarla, para
verificar que los elementos interiores no
hayan sido dañados y que el recipiente no se
haya fisurado, con el riesgo de derrame del
ácido venenoso y corrosivo.
fig. 155
L0F0229
204CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES Y
MENSAJESEN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DA
TOS TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Page 207 of 299
LEVANTAMIENTO DEL VEHÍCULOEn caso de que sea necesario levantar el vehículo,
acudir a un taller de la Red de Asistencia Lancia,
que están equipados con puentes elevadores y
gatos hidráulicos de taller.
REMOLQUE DEL VEHÍCULOLa argolla de remolque, suministrada de serie con
el vehículo, se encuentra en la caja de
herramientas que está guardada debajo de la
moqueta del maletero.
ENGANCHE DE LA ARGOLLA DE
REMOLQUE
Soltar manualmente el tapón A fig. 156
(parachoques delantero) o A fig. 157
(parachoques trasero) pulsando la parte inferior;
sujetar la argolla de remolque B fig. 156
(parachoques delantero) o B fig. 157
(parachoques trasero) de su alojamiento en el
soporte de herramientas y apretarlo hasta el fondo
en el perno roscado delantero o trasero.
fig. 156
L0F0021
205CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES Y
MENSAJESEN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DA
TOS TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Page 208 of 299

ADVERTENCIA
Antes de usar el remolque, girar la
llave de contacto
a la posición MAR y,
a continuación, a STOP, sin extraerla. Al
sacar la llave, se activa automáticamente el
bloqueo de la dirección con la consiguiente
imposibilidad de girar las ruedas.
ADVERTENCIA
Antes de enroscar la argolla, limpiar
cuidadosamente el alojamiento
roscado.
Antes de empezar a remolcar el
vehículo, asegurarse de haber enroscado a
fondo la argolla en su alojamiento.
ADVERTENCIA
Durante el remolque, recordar que
no cuenta con
la ayuda del servofreno
ni de la dirección asistida eléctrica, por lo
que debe ejercerse un mayor esfuerzo sobre
el pedal para frenar y en el volante para
girar. No utilizar cables flexibles para el
remolque y evitar los tirones. Durante las
operaciones de remolque, comprobar que la
fijación de la conexión al vehículo no dañe
los componentes en contacto. Al remolcar el
vehículo, es obligatorio respetar las normas
de circulación sobre el dispositivo de
remolque y el comportamiento en carretera.
Mientras el vehículo esté siendo remolcado
no poner en marcha el motor.
fig. 157
L0F0022
206CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES Y
MENSAJESEN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DA
TOS TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO