❒antes de cualquier intervención en la instalación
eléctrica, desconectar el cable del polo negativo
de la batería;
❒apretar bien los bornes de la batería.
ADVERTENCIA La batería mantenida durante
largo tiempo en estado de carga inferior al 50
% se daña por sulfatación, reduciendo su
capacidad y su aptitud para el arranque.
Además, presenta mayor riesgo de congelación
(que ahora puede producirse a -10 ºC). En caso de
parada prolongada, remitirse al apartado
"Inactividad del vehículo durante un periodo
prolongado", en el capítulo "Puesta en marcha y
conducción".
Si después de adquirir el vehículo desea instalar
accesorios eléctricos que requieran alimentación
eléctrica permanente (alarma, etc.) o accesorios
que afecten al balance eléctrico, acudir a la Red de
Asistencia Lancia, y el personal cualificado
valorará el consumo eléctrico global.
ADVERTENCIA
El líquido presente en la batería es
tóxico y corrosivo.
Evitar el contacto
con la piel o los ojos. No acercarse a la
batería con llamas libres o posibles fuentes
de chispas: peligro de explosión e incendio.
ADVERTENCIA
El funcionamiento con nivel del
líquido demasiado bajo
daña de
forma irreversible la batería e incluso puede
provocar una explosión.Un montaje incorrecto de los
accesorios eléctricos y electrónicos
puede causar daños serios al vehículo.
Si después de comprar el vehículo desea
instalar accesorios (sistema de alarma,
radioteléfono, etc.), acudir a la Red de
Asistencia Lancia, que le recomendará los
dispositivos más adecuados y, sobre todo, le
aconsejará sobre la necesidad de utilizar una
batería con mayor capacidad.Las baterías contienen sustancias muy
peligrosas para el medio ambiente.
Para la sustitución de la batería,
acudir a la Red de Asistencia Lancia.
ADVERTENCIA
Si el vehículo va a estar parado
bastante tiempo en
un lugar de frío
intenso, desmontar la batería y guardarla en
un lugar más caliente para evitar que se
congele.
223CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN
MARCHA Y
CONDUCCIÓN
INDICADORES Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO
Y
CUIDADOSDATOS TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
SUMARIO
PRESENTACIÓN .....................................................263
RECOMENDACIONES ..........................................263
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS...........................265
Altavoces Equipamiento Audio Base.......................265
Altavoces equipamiento 360° HI-FI MUSIC ...........265
GUÍA RÁPIDA .........................................................266
Funciones generales ...............................................267
Funciones de la radio .............................................268
Funciones del CD ...................................................268
Funciones del Reproductor multimedia (sólo con
Blue&Me™) .........................................................269
MANDOS EN EL VOLANTE ..................................270
INFORMACIÓN GENERAL .....................................271
FUNCIONES Y AJUSTES ........................................273
ENCENDIDO DE LA AUTORRADIO ....................273
APAGADO DE LA AUTORRADIO .........................273
SELECCIÓN DE LAS FUNCIONES DE LA
RADIO ...................................................................273
SELECCIÓN DE LA FUNCIÓN CD .......................273
FUNCIÓN MEMORIA FUENTE DE AUDIO ..........273
AJUSTE DEL VOLUMEN .....................................273
FUNCIÓN MUTE/PAUSA ......................................273
AJUSTES DEL SONIDO ........................................274
AJUSTE DE LOS TONOS (graves/agudos) ............274
AJUSTE DEL BALANCE .......................................275
AJUSTE DEL FADER ............................................275
FUNCIÓN LOUDNESS ..........................................275
FUNCIÓN EQ .......................................................275
FUNCIÓN USER EQ SETTINGS ..........................276
MENU....................................................................276Función AF SWITCHING .....................................277
Función TRAFFIC INFORMATION .......................277
Función REGIONAL MODE .................................278
Función MP3 DISPLAY .........................................279
Función SPEED VOLUME ...................................279
Función RADIO ON VOLUME ..............................280
Función SPEECH VOLUME .................................280
Función AUX OFFSET .........................................280
Función RADIO OFF ............................................281
Función SYSTEM RESET ......................................281
PREINSTALACIÓN TELÉFONO ...........................281
PROTECCIÓN ANTIRROBO .................................281
RADIO (TUNER) .....................................................283
INTRODUCCIÓN...................................................283
SELECCIÓN DE LA BANDA DE FRECUENCIA ...283
BOTONES DE PRESELECCIÓN ...........................283
MEMORIZACIÓN DE LA ÚLTIMA EMISORA
SINTONIZADA ......................................................283
SINTONIZACIÓN AUTOMÁTICA .........................284
SINTONIZACIÓN MANUAL..................................284
FUNCIÓN AUTOSTORE ......................................284
RECEPCIÓN ALARMA DE EMERGENCIA ...........285
FUNCIÓN EON (Enhanced Other Network) ..........285
EMISORAS ESTEREOFÓNICAS ...........................285
REPRODUCTOR DE CD .........................................285
INTRODUCCIÓN...................................................285
SELECCIÓN DEL REPRODUCTOR DE CD .........285
INTRODUCCIÓN/EXPULSIÓN DEL CD ..............286
INDICACIONES DE LA PANTALLA .....................286
SELECCIÓN DE LA CANCIÓN
(avance/retroceso) ..................................................287
261
AUTORADIO
AVANCE RÁPIDO/RETROCESO RÁPIDO DE
LAS CANCIONES ..................................................287
FUNCIÓN PAUSA ..................................................287
REPRODUCTOR DE CD MP3 .................................287
INTRODUCCIÓN...................................................287
MODALIDAD MP3 ................................................287
SELECCIÓN DE SESIONES MP3 CON DISCOS
HÍBRIDOS .............................................................288
INDICACIONES DE LA PANTALLA .....................288
SELECCIÓN DE LA CARPETA
SIGUIENTE/ANTERIOR .......................................289ESTRUCTURA DE LAS CARPETAS .....................289
AUX (sólo en presencia del sistemaBlue&Me™)
................................................................................289
INTRODUCCIÓN...................................................289
MODALIDAD AUX ................................................289
DIAGNOSIS DE LOS INCONVENIENTES ..............290
INFORMACIÓN GENERAL ...................................290
REPRODUCTOR DE CD .......................................290
REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS MP3 ................290
262
AUTORADIO
PRESENTACIÓNLa autorradio se ha diseñado según las
características específicas del habitáculo, con un
diseño personalizado que se integra en el estilo del
salpicadero.
A continuación se detallan las instrucciones de uso,
que recomendamos leer atentamente.
RECOMENDACIONES
Seguridad vial
Aprender a utilizar las distintas funciones de la
autorradio (por ejemplo, memorizar las emisoras)
antes de empezar a conducir.
Condiciones de recepción
Las condiciones de recepción varían
constantemente durante la conducción. La
recepción puede verse interferida por la presencia
de montañas, edificios o puentes, especialmente
cuando se esté lejos del transmisor de la emisora
sintonizada.
Nota
Durante la recepción de la información sobre el
tráfico, puede producirse un aumento del volumen
con respecto a la reproducción normal.
ADVERTENCIA
Un volumen muy alto puede
representar un peligro
para el
conductor o para las demás personas que
estén circulando. Ajustar el volumen de tal
modo que se puedan escuchar los ruidos de
alrededor.
Cuidado y mantenimiento
Limpiar el frontal sólo con un paño suave y
antiestático. Los productos jabonosos y
abrillantadores pueden dañar la superficie.
CD
La presencia de suciedad, rayones o posibles
deformaciones en el CD podría provocar saltos
durante la reproducción y una mala calidad del
sonido. Para conseguir una buena calidad de
reproducción, seguir estas recomendaciones:
❒utilizar sólo CD con la marca:
263
AUTORADIO
❒limpiar cuidadosamente todos los CD con un
paño suave para eliminar las huellas de los dedos
y el polvo. Sujetar los CD por la circunferencia
exterior y limpiarlos desde el centro hacia el
exterior;
❒no utilizar productos químicos para la limpieza
(por ejemplo, aerosoles, pulverizadores
antiestáticos o disolvente) porque pueden dañar
la superficie de los CD;
❒después de escucharlos, guardar los CD en sus
cajas, para evitar dañarlos;
❒no exponer los CD a la luz directa del sol, a
temperaturas elevadas o a humedad durante
períodos prolongados;
❒no pegar etiquetas sobre la superficie del CD ni
escribir sobre la superficie grabada con lápiz o
bolígrafo;
❒no utilizar CD muy rayados, agrietados,
deformados, etc. El uso de estos discos provocará
un funcionamiento incorrecto o daños en el
reproductor;
❒para obtener la mejor reproducción de sonido es
necesario utilizar CD originales. No se garantiza
un funcionamiento correcto si se utilizan CD-
R/RW que no estén correctamente grabados y/o
cuya capacidad máxima sea superior a 650 MB;
❒no utilizar las hojas protectoras para CD de venta
en comercios o discos con estabilizadores, ya que
podrían engancharse en el mecanismo interior y
dañar el disco;❒si utiliza CD protegidos contra copia, puede ser
que el sistema necesite unos segundos para
empezar la reproducción. Tampoco se garantiza
que el reproductor de CD reproduzca todos los
discos protegidos. La existencia de la protección
contra copia suele indicarse con caracteres en
minúscula o de difícil lectura sobre la carátula
del CD, con frases como: “COPY CONTROL”,
“COPY PROTECTED”, “THIS CD CANNOT BE
PLAYED ON A PC/MAC”, o se indica mediante
símbolos como, por ejemplo:
❒El reproductor de CD puede leer la mayoría de
los sistemas de compresión actualmente en el
mercado (por ej. LAME, BLADE, XING,
FRAUNHOFER), pero, a consecuencia de la
evolución de estos sistemas, no se garantiza la
lectura de todos los formatos de compresión.
264
AUTORADIO
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Altavoces Equipamiento Audio Base
Altavoces delanteros
❒2 tweeter
38 mm en el montante de la puerta;
❒2 altavoces mid-woofer
165 mm en el panel de
la puerta.
Altavoces traseros
❒2 altavoces full-range165 mm en el panel de
la puerta.
Altavoces equipamiento 360° HI-FI MUSIC
(si se solicita como optional, en alternativa al
nivel Audio Base)
Altavoces delanteros
❒2 tweeter
39 mm en el montante de la puerta;
❒2 altavoces mid-woofer
165 mm en el panel de
la puerta.
Altavoces traseros
❒2 tweeter
39 mm en los laterales;
❒2 altavoces mid-woofer
165 mm en el panel de
la puerta;
❒1 amplificador de 8 canales.El equipo de sonido 360º HI-FI MUSIC se ha
diseñado cuidadosamente para ofrecer las mejores
prestaciones acústicas y reproducir con realismo un
concierto en directo, para cualquier lugar del
habitáculo.
Entre las características del sistema destacan la
reproducción fiel de los tonos agudos cristalinos y
de los graves completos y de gran riqueza que
hacen, entre otras cosas, superflua la función
Loudness.
Asimismo, la gama completa de sonidos se
reproduce en todo el habitáculo envolviendo a los
ocupantes con la sensación natural de espaciosidad
que se siente al escuchar música en directo.
Los componentes utilizados están patentados y son
fruto de la tecnología más avanzada, pero al mismo
tiempo resultan fáciles y sencillos de usar, lo que
permite incluso al más inexperto sacar el máximo
partido al sistema.
265
AUTORADIO
GUÍA RÁPIDAfig. 1
L0F0004
266
AUTORADIO
Funciones generalesBotón Funciones Modalidad
Encendido pulsación corta del botón
Apagado pulsación corta del botón
Ajuste del volumen rotación izq./dch. del selector
FM ASSelección fuente de radio FM1, FM2, FM
Autostorepulsación corta cíclica del botón
AMSelección de la banda de radio MW1, MW2 pulsación corta cíclica del botón
MEDIASelección de la fuente CD/Reproductor
multimedia (sólo conBlue&Me™)/AUX
(sólo conBlue&Me™, para
versiones/países donde esté previsto)pulsación corta cíclica del botónActivación/desactivación del volumen
(Mute/Pausa)Pulsación corta del botónAjustes del sonido: tonos graves (BASS),
tonos agudos (TREBLE), balance izq./dch.
(BALANCE), balance delantero/trasero
(FADER)Activación del menú: pulsación corta del
botón
Selección del tipo de ajuste: pulsación de los
botones
o
Ajuste de los valores: pulsación de los
botones
o
˙
MENUAjuste de funciones avanzadasActivación del menú: pulsación corta del
botón
Selección del tipo de ajuste: pulsación de los
botones
o
Ajuste de los valores: pulsación de los
botones
o
.
267
AUTORADIO