
Ouvir uma Fonte de Áudio 
no Canal 2 durante a Re-
produção de um Vídeo no
Canal 1 
Certifique-se de que o interruptor do 
telecomando e auscultadores está no
Canal 2. 
Com o Telecomando
1. Prima o botão MODE (Modo) no 
telecomando para apresentar o ecrã
de selecção do modo; se um vídeo
estiver a ser reproduzido, uma pe-
quena faixa aparece na parte inferior
do ecrã. 
2. Enquanto olha para o ecrã de ví 
deo, prima o botão para cima/para
baixo/para a esquerda/para a direita
no telecomando para realçar a fonte
de áudio pretendida, ou prima repeti-
damente o botão MODE (Modo) no
telecomando até aparecer no ecrã a
fonte de áudio pretendida. 
Com os Controlos do Rádio de 
Ecrã de Toque 
1. Prima a tecla física MENU na 
placa frontal do rádio.2. Toque na tecla de função Rear
VES (VES Posterior) para visualizar
Rear VES Controls (Controlos do
VES Posterior). Caso seja apresen-
tada uma lista de canais, prima a tecla
de função HIDE LIST (Ocultar Lista)
para apresentar o ecrã Rear VES Con-
trols (Controlos do VES Posterior). 
3. Para ouvir uma fonte de áudio no 
Canal 2 durante a reprodução de um
vídeo no Canal 1, toque na tecla de
função 2 e seleccione uma fonte de
áudio. Para sair, toque na seta para
trás, no canto superior esquerdo do
ecrã do lado esquerdo. 
Ecrã Duplo de Vídeo
NOTA: 
Normalmente, existem duas for- 
mas diferentes de utilização do
Sistema de Home Theatre (VES)™. 
 O Telecomando
 O Rádio com Ecrã Táctil (para
versões/mercados onde esteja disponível) Reproduzir um DVD com o 
Rádio com Ecrã Táctil 
1. Prima a tecla OPEN/CLOSE 
(Abrir/Fechar) ou LOAD (Abrir/
Fechar) no painel da frente do rádio
(Ecrã táctil). 
2. Introduza o DVD com a etiqueta 
para cima. O rádio selecciona auto-
maticamente o modo adequado de-
pois de reconhecer o disco e apresenta
o ecrã do menu ou começa a reprodu-
zir a primeira faixa. 
3. Para assistir a um DVD no Ecrã 1 
para passageiros da segunda fila,
certifique-se de que o interruptor do
Telecomando e Auscultadores se en-
contra no Canal 1. 
4. Para assistir a um DVD no Ecrã 2 
para passageiros da terceira fila,
certifique-se de que o interruptor do
Telecomando e Auscultadores se en-
contra no Canal 2. 
Com o Telecomando
1. Prima o botão MODE (Modo) no telecomando. 
2. Enquanto olha para o Ecrã 1 ou 2, 
realce DISC (Disco) premindo os bo-
214 

tões para cima/para baixo/para a 
esquerda/para a direita ou premindo
repetidamente o botão MODE
(Modo); em seguida, prima ENTER. 
NOTA: 
 As informações do modo de se-lecção do Canal/Ecrã 1 são 
apresentadas no lado esquerdo
do ecrã.
 As informações do modo de se- lecção do Canal/Ecrã 2 são
apresentadas no lado direito doecrã.
 Quando é desligado, o VES™ memoriza a última definição.
Com os Controlos do Rádio de
Ecrã de Toque 
1. Prima a tecla física MENU na 
placa frontal do rádio. 
2. Toque na tecla de função Rear 
VES (VES Posterior) para visualizar
Rear VES Controls (Controlos do
VES Posterior). Caso seja apresen-
tada uma lista de canais, prima a tecla
de função HIDE LIST (Ocultar Lista)
para apresentar o ecrã Rear VES Con-
trols (Controlos do VES Posterior). 3. Toque na tecla de função 1 ou 2
com base no canal que pretende alte-
rar e, em seguida, toque na tecla de
função DISC (Disco) na coluna ME-
DIA (Suportes). Para sair, toque na
seta para trás, no canto superior es-
querdo do ecrã. 
NOTA: 
 Para assistir a um DVD no rá
dio, prima a tecla física RADIO/ 
MEDIA na placa frontal do rádio
e, em seguida, toque na tecla de
função de separador DISC
(Disco) e, depois, a tecla de fun-
ção VIEW VIDEO (Ver Vídeo).
 A visualização de DVD no rádio de Ecrã de Toque não está dispo-
nível em todos os estados/
províncias e o veículo deve estar
parado, com a alavanca das mu-
danças na posição PARK (Esta-
cionar), em veículos com trans-
missão automática. Nos veículos
com transmissão manual, o tra-
vão de estacionamento tem de
estar engatado.
 Se tocar no ecrã de um Rádio com Ecrã Táctil durante a re-
produção de um DVD, são apre- sentadas as funções do teleco-
mando básicas para a
reprodução do DVD, como a se-
lecção de cena, Play (Reprodu-
zir), Pause (Pausa), FF (Avanço
rápido), RW (Recuo) e Stop (Pa-
rar). Se premir no X no canto
superior, as funções do ecrã do
telecomando são desligadas.
Reproduzir um DVD com o 
Leitor VES™ (para versões/
mercados onde esteja dis-ponível) 
1. Introduza o DVD com a etiqueta 
para cima. O leitor VES™ selecciona
automaticamente o modo adequado
depois de reconhecer o disco e começa
a reproduzir o DVD. 
NOTA: 
O leitor VES™ possui funções de 
controlo do DVD básicas como
Menu, Play (Reproduzir), Pause
(Pausa), FF (Avanço rápido), RW
(Recuo) e Stop (Parar). 
2. Para assistir a um DVD no Ecrã 1 
para passageiros da segunda fila,
certifique-se de que o interruptor do
215 

Telecomando e Auscultadores se en- 
contra no Canal 1. 
3. Para assistir a um DVD no Ecrã 2 
para passageiros da terceira fila,
certifique-se de que o interruptor do
Telecomando e Auscultadores se en-
contra no Canal 2. 
Com o Telecomando
1. Prima o botão MODE (Modo) no telecomando. 
2. Enquanto olha para o Ecrã 1 ou 2, 
realce DISC (Disco) premindo os bo-
tões para cima/para baixo/para a
esquerda/para a direita ou premindo
repetidamente o botão MODE
(Modo); em seguida, prima ENTER
no telecomando. 
NOTA: 
 As informações do modo de se-lecção do Canal/Ecrã 1 são 
apresentadas no lado esquerdo
do ecrã.
 As informações do modo de se- lecção do Canal/Ecrã 2 são
apresentadas no lado direito doecrã.  Quando é desligado, o VES™
memoriza a última definição.
Com os Controlos do Rádio de
Ecrã de Toque 
1. Prima a tecla física MENU na 
placa frontal do rádio. 
2. Toque na tecla de função Rear 
VES (VES Posterior) para visualizar
Rear VES Controls (Controlos do
VES Posterior). Caso seja apresen-
tada uma lista de canais, toque a tecla
de função HIDE LIST (Ocultar Lista)
para apresentar o ecrã Rear VES Con-
trols (Controlos do VES Posterior). 
3. Toque na tecla de função 1 ou 2 e 
depois na tecla de função DISC
(Disco) na coluna VES. Para sair, to-
que na tecla de função com seta para
trás, no canto superior esquerdo doecrã. 
NOTA: 
 Para assistir a um DVD no rá dio, prima a tecla física RADIO/ 
MEDIA na placa frontal do rádio
e, em seguida, toque na tecla de
função de separador DISC
(Disco) e, depois, a tecla de fun-
ção VIEW VIDEO (Ver Vídeo).  A visualização de DVD no rádio
de Ecrã de Toque não está dispo-
nível em todos os estados/
províncias e o veículo deve estar
parado, com a alavanca das mu-
danças na posição PARK (Esta-
cionar), em veículos com trans-
missão automática. Nos veículos
com transmissão manual, o tra-
vão de estacionamento tem de
estar engatado.
Ouvir uma Fonte de Áudio 
durante a Reprodução de
um Vídeo 
Certifique-se de que o interruptor do 
telecomando e auscultadores está no
mesmo canal. Se estiver a ver um ví
deo no Ecrã 1 (segunda fila), o Canal
2 pode ser utilizado para áudio. Se
estiver a ver um vídeo no Ecrã 2 (ter-
ceira fila), o Canal 1 pode ser utili-
zado para áudio. 
Com o Telecomando
1. Se premir no botão MODE (Modo) 
do telecomando, é apresentado o ecrã
de selecção do modo ou uma pequena
faixa na parte inferior do ecrã.
216 

2. Para ouvir uma fonte de áudio no 
Canal 1 ou 2, prima os botões para
cima/para baixo/para a esquerda/
para a direita no telecomando para
realçar a fonte de áudio pretendida,
ou prima repetidamente o botão
MODE (Modo) até aparecer no ecrã a
fonte de áudio pretendida. 
Utilizar os Controlos do Rádio 
com Ecrã Táctil 
1. Prima a tecla física MENU na 
placa frontal do rádio. 
2. Toque na tecla de função Rear 
VES (VES Posterior) para visualizar
Rear VES Controls (Controlos do
VES Posterior). Caso seja apresen-
tada uma lista de canais, toque a tecla
de função HIDE LIST (Ocultar Lista)
para apresentar o ecrã Rear VES Con-
trols (Controlos do VES Posterior). 
3. Para ouvir uma fonte de áudio no 
Canal 1 durante a reprodução de um
vídeo no Canal/Ecrã 2, toque na tecla
de função 1 e seleccione uma fonte de
áudio. Para ouvir uma fonte de áudio
no Canal 2 durante a reprodução de
um vídeo no Canal/Ecrã 1, toque na
tecla de função 2 e seleccione umafonte de áudio. Para sair, toque na
tecla de função com seta para trás, no
canto superior esquerdo do ecrã. 
Ecrã giratório da terceira 
fila (para versões/mercados
onde esteja disponível) 
 O ecrã da terceira fila ou o Ecrã 2
podem ser descidos e rodados para 
ficarem virados para a frente.
 Enquanto o ecrã giratório está vi- rado para a frente, o ecrã da se-
gunda fila ou o Ecrã 1 têm de estar
completamente abertos para o ecrã
giratório (Ecrã 2) funcionar. Notas Importantes Relativas 
ao Sistema do Ecrã Duplo
de Vídeo 
 O VES consegue transmitir ao
mesmo tempo dois canais de áudio 
estéreo e vídeo.
 No modo de ecrã dividido, o lado esquerdo equivale ao Canal 1 e o
lado direito ao Canal 2.
 Se seleccionar uma fonte de vídeo no Canal 1, esta é apresentada no
ecrã da segunda fila ou no Ecrã 1 e
pode ser ouvida no Canal 1.
 Se seleccionar uma fonte de vídeo no Canal 2, esta é apresentada no
ecrã da terceira fila ou no Ecrã 2 e
pode ser ouvida no Canal 2.
 O áudio pode ser ouvido através dos auscultadores, mesmo quando os
ecrãs estão fechados.
217  

12. SLOW (lento) – Prima para 
abrandar a reprodução de um DVD.
Prima Play (►) para retomar a repro-
dução normal. 
13. STATUS (Estado) – Prima para 
apresentar o estado actual. 
14. MODE (Modo) – Prima para al- 
terar o modo do canal seleccionado.
Consulte a secção Selecção de Modo
neste manual para obter detalhes re-
lativos à mudança de modos. 
15. SETUP (Configuração) – Em 
modo de vídeo, prima o botão SETUP
(Configuração) para aceder às defini-
ções do visor (consulte a secção de
definições do visor) para aceder ao
menu de configuração do DVD, selec-
cione o botão de menu do rádio. Se
estiver carregado um disco no leitor
de DVD (para versões/mercados onde
esteja disponível) e estiver seleccio-
nado o modo VES™ e o disco estiver
parado, prima o botão SETUP (Con-
figuração) para aceder ao menu de
configuração do DVD. (consulte
Menu de Configuração do DVD nestemanual) 16. BACK (anterior) – Ao navegar no
modo do menu, prima para regressar
ao ecrã anterior. Quando navegar
num menu de um DVD, o funciona-
mento depende do conteúdo do disco. 17.
◄◄ – Nos modos do rádio,
prima para procurar a estação ante- 
rior possível de sintonizar. Nos modos
de disco, prima e mantenha premido
para rebobinar rapidamente a faixa
de música ou capítulo de vídeo actual.
Utilizar para navegar no menu
quando está nos modos de menu. 
18. ENTER – Prima para seleccionar 
a opção realçada num menu. 19. ▲/ NEXT (Seguinte) – Nos mo-
dos do rádio, prima para avançar 
para a estação seguinte. Nos modos de
disco, prima para avançar para a
faixa áudio ou capítulo de vídeo se-
guinte. Utilizar para navegar no menu
quando está nos modos de menu. 
Arrumação do Telecomando 
O ecrã de vídeo dispõe de um compar- 
timento de arrumação para o teleco-
mando, ao qual pode aceder quando o
ecrã for aberto. Para retirar o teleco-
mando, use o dedo indicador para puxar e rodar o telecomando para si.
Não tente puxar o telecomando direc-
tamente para baixo, uma vez que isso
dificultará a remoção. Para voltar a
colocar o telecomando no comparti-
mento de arrumação, introduza pri-
meiro uma das suas extremidades
compridas nos dois clipes de fixação e
depois rode o telecomando para cima,
na direcção dos outros dois clipes de
fixação, até este encaixar no devido
lugar. 
Bloquear o Telecomando 
Todas as funcionalidades do teleco- 
mando podem ser desactivadas como
uma função de restrição do acesso. 
 Para desactivar o telecomando, im-
possibilitando qualquer alteração, 
siga as instruções do rádio (menu
de selecção, VES traseiro, blo-
Arrumação do Telecomando
219  

Mudar o Modo de Áudio dos Aus- cultadores 1.
Certifique-se de que o interruptor
selector do canal/ecrã do Telecomando 
está na mesma posição que o interrup-
tor selector dos auscultadores.
NOTA: 
 Quando ambos os interruptores estiverem no Canal 1, o Teleco- 
mando está a controlar o Canal 1
e os auscultadores estão sintoni-
zados no áudio do Canal 1 doVES™.
 Quando ambos os interruptores estiverem no Canal 2, o Teleco-
mando está a controlar o Canal 2
e os auscultadores estão sintoni-
zados no áudio do Canal 2 doVES™.
2. Prima o botão MODE no teleco-mando. 
3. Quando o ecrã de vídeo estiver a 
apresentar uma fonte de vídeo (como
um Vídeo em DVD), se premir STA-
TUS (Estado), é apresentado o estado
numa faixa, na parte inferior do ecrã.
Se premir o botão MODE novamente,
avança para o modo seguinte. Quando o modo estiver numa fonte só
de áudio (como FM), é apresentado o
menu Mode Selection (Selecção de
Modo) no ecrã. 4.
Quando for apresentado o menu
Mode Selection (Selecção de Modo) no 
ecrã, utilize os botões de cursor no te-
lecomando para navegar até aos modos
disponíveis e prima o botão ENTER
para seleccionar o novo modo.
5. Para sair do menu Mode Selection
(Selecção de Modo), prima o botão
BACK (anterior) no telecomando. 
Substituir as Pilhas dos Auscultadores 
Os auscultadores funcionam com 2 
pilhas AAA cada. Para substituir aspilhas: 
 Localize o compartimento das pi- lhas no auscultador esquerdo e des- 
lize a tampa para baixo.
 Substitua as pilhas, certificando-se de que as orienta de acordo com o
diagrama de polaridade apresen-tado.
 Volte a colocar a tampa do compar- timento das pilhas. Garantia Limitada Vitalícia 
dos Auscultadores EstéreoUnwired® 
Quem é abrangido por esta garan- tia?
Esta garantia abrange o utiliza-
dor ou comprador inicial destes aus-
cultadores sem fios específicos
("Produto") da Unwired Technology
LLC ("Unwired"). A garantia não étransmissível. 
Qual é a duração da cobertura? 
Esta garantia é válida enquanto pos-
suir o Produto. 
O que é abrangido por esta garan- tia? Excepto conforme especificado a
seguir, esta garantia abrange qual-
quer Produto que, na sua utilização
normal, seja defeituoso em termos de
mãodeobra ou material. 
O que não é abrangido por esta garantia? Esta garantia não abrange
qualquer dano ou defeito que resulte
de utilização indevida, abuso ou mo-
dificação do Produto que não pela
Unwired. Os protectores de espuma
dos auscultadores, que sofrem des-
gaste através da utilização normal,
são especificamente não abrangidos
221 

por esta garantia (protectores de es- 
puma de substituição encontram-se
disponíveis a um preço nominal). A
UNWIRED TECHNOLOGY NÃO É
RESPONSÁVEL POR QUAISQUER
LESÕES OU DANOS A PESSOAS
OU PROPRIEDADE RESULTAN-
TES DA UTILIZAÇÃO DO, OU POR
QUALQUER FALHA OU DEFEITO
NO, PRODUTO NEM A UNWIRED É
RESPONSÁVEL POR QUAISQUER
DANOS GERAIS, ESPECIAIS, DI-
RECTOS, INDIRECTOS, ACIDEN-
TAIS, CONSEQUENTES, EXEM-
PLARES, PUNITIVOS OU OUTROS
DANOS DE QUALQUER ESPÉCIE
OU NATUREZA. Alguns Estados e
jurisdições podem não permitir a ex-
clusão ou limitação de danos aciden-
tais ou consequentes, pelo que as limi-
tações anteriormente enunciadas
podem não se aplicar a si. Esta garan-
tia concede-lhe direitos legais especí
ficos. Pode também ter outros direi-
tos, que variam de jurisdição parajurisdição. 
O que fará a Unwired®?A Unwi-
red® , a seu exclusivo critério, irá 
reparar ou substituir qualquer Pro- duto com defeito. A Unwired®
reserva-se o direito de substituir qual-
quer Produto descontinuado por um
modelo semelhante. ESTA GARAN-
TIA É A ÚNICA GARANTIA PARA
ESTE PRODUTO, ENUNCIA AQUI
A SUA SOLUÇÃO EXCLUSIVA NO
QUE DIZ RESPEITO A PRODUTOS
DEFEITUOSOS E SUBSTITUI TO-
DAS AS OUTRAS GARANTIAS (EX-
PRESSAS OU IMPLÍCITAS), IN-
CLUINDO QUALQUER GARANTIA
DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADE-
QUAÇÃO A UM DETERMINADOFIM. 
Informação do Sistema
Modos Partilhados 
Isto permite ao VES™ enviar as fon-
tes de áudio para os auscultadores e
permite ao rádio enviar as fontes do
VES™ para as colunas de som do
veículo. Quando o rádio e o canal 1 ou
2 do VES™ se encontram no mesmo
modo (partilhado), é apresentado um
ícone VES™ no ecrã do rádio desse
canal e o ícone partilhado será visível
no ecrã VES™. Quando no modo par-
tilhado, a mesma fonte de áudio é
ouvida no canal 1 ou 2 dos ausculta-
dores partilhados.
Se as funções do rádio (FM, AM ou
SAT) estiverem no modo partilhado
com o VES™, as funções do rádio só
serão controladas pelo próprio rádio.
Neste caso, o VES™ pode partilhar o
modo de rádio, mas não poderá mudar
de estação enquanto o modo de rádio
não for alterado para um modo dife-
rente do modo de rádio seleccionado no
VES™. Quando partilhado, o rádio
tem prioridade sobre o VES™ ou todos
os modos de rádio (FM, AM e SAT). O
VES™ tem capacidade para mudar de
sintonizador (AM/FM), procurar, ler,
sintonizar e activar todas as predefini-
ções nos modos de rádio, desde que não
se encontre no modo partilhado.Quando no modo de disco partilhado,
o rádio e o VES™ controlam ambos as
funções de vídeo. O VES™ tem capa-
cidade para controlar os seguintes
modos de vídeo: 
1. CD: Capacidade de Avanço Rá 
pido, Recuo, Ler e Faixa Seguinte/
Anterior.
222 

2. CD Changer (no rádio): Capaci- 
dade de mudar para o Disco Seguinte/
Anterior e programar todos os contro-
los de CD listados (Avanço Rápido,
Recuo, Ler e Faixa Seguinte/Anterior). 
O VES™ pode até controlar os modos 
de rádio ou modos de vídeo com o
rádio desligado. O VES™ pode ace-
der aos modos do rádio ou modos do
disco navegando até esses modos no
VES™ e activando um modo de rádio
ou modo de disco. 
Ecrã do Modo de Informação 
1. Channel 1 Mode (Modo Canal 1) 
2. Channel 1 Shared Status (Estado 
Partilhado do Canal 1)3. Channel 1 Audio Only/Mute (Ca-
nal 1 Apenas Áudio/Sem Som) 
4. Channel 2 Mode (Modo Canal 2)
5. Channel 2 Shared Status (Estado 
Partilhado do Canal 2) 
6. Channel 2 Audio Only/Mute (Ca- 
nal 2 Apenas Áudio/Sem Som) 
7. Channel 1 ENTER Button Action 
(Acção do Botão ENTER do Canal 1) 
8. Channel 2 ENTER Button Action 
(Acção do Botão ENTER do Canal 2) 
9. Relógio
10. Video Lock (Bloqueio de Vídeo)
11. Not Available / Error (Não 
disponível/Erro) 
12. Disc Changer Status (Estado do 
permutador de discos) 
Menu do Teclado Numérico 
Quando o ecrã do Canal 1 ou 2 apre-
senta a indicação DIRECT TUNE
(Sintonização directa), se premir no
botão ENTER do telecomando é acti-
vado um menu com teclado alfanu-
mérico. Este ecrã facilita a introdução
de uma determinada frequência de
sintonização, canal de satélite ou nú
mero de faixa. Para introduzir o dígito
pretendido: 
1. Prima os botões de navegação do 
telecomando (
▲,▼ ,► ,◄ ) para na-
vegar até ao dígito pretendido. 
2. Quando o dígito estiver realçado, 
prima o botão ENTER do teleco-
mando para seleccionar o dígito. Re-
pita estes passos até que todos os dí
gitos estejam introduzidos. 
3. Para eliminar o último dígito, na- 
vegue até ao botão Del e prima o
botão ENTER do telecomando. 
4. Depois de introduzidos todos os 
dígitos, navegue até ao botão Go
(Avançar) e prima o botão ENTER dotelecomando. 
Menu da lista de estações 
Quando escutar áudio de satélite, se
premir o botão Menu do telecomando,
visualiza uma lista de todos os canais.
Navegue nesta lista com os botões de
navegação do telecomando ( ▲,▼ )
para localizar a estação pretendida e
prima o botão ENTER do teleco-
mando para sintonizar essa estação.
Para percorrer a lista mais rapida-
Ecrã do Vídeo do Modo de Informação
223