VARNING!(Fortsättning)
Ändringar på någon del av syste-
met för aktiv huv kan göra att den
inte fungerar när den behövs.
Ändra inte några komponenter el-
ler kablar. Gör inga ändringar på
främre stötfångaren eller fordo-
nets kaross och sätt inte på någon
typ av eftermonterad stötfångare
eller båge.
Det är farligt att försöka sig på att
reparera någon del av systemet för
aktiv huv själv. Se till att tala om
för alla som arbetar med fordonet
att det är utrustat med systemet
för aktiv huv.
Försök inte att modifiera någon
del av systemet för aktiv huv. Den
aktiva huven kan utlösas oavsikt-
ligt eller så kanske den inte fung-
erar korrekt om ändringar görs.
All service på systemet för aktiv
huv ska utföras av en auktorise-
rad återförsäljare.
(Fortsättning)
VARNING!(Fortsättning)
Förare måste vara uppmärk
samma på fotgängare. Kontrol-
lera alltid noggrant om det finns
fotgängare, djur, andra fordon el-
ler hinder. Du ansvarar för säker-
heten och måste fortfarande vara
uppmärksam på omgivningen.
Dålig uppsikt kan leda till allvar-
liga skador eller dödsfall.
PÅMINNELSESYSTEM FÖR
BILBÄLTE (BELTALERT®)
BeltAlert® är en funktion som är av-
sedd att påminna föraren och passa-
geraren i framsätet (för de versioner/
marknader där BeltAlert® finns på
passagerarsidan fram) att ta på bil-
bältet. Funktionen är alltid aktiv när
tändningen är på. Om föraren eller
passageraren fram inte har bälte på
sig tänds lampan för påminnelse om
bilbälte och förblir tänd tills båda bäl
tena i framsätet tagits på.
Varningssekvensen för BeltAlert®
börjar då fordonets hastighet översti
ger 8 km/tim, genom att lampan för
påminnelse om bilbälte blinkar och
en intervallton hörs. Om sekvensen startas, kommer den att fortsätta un-
der hela tiden eller tills respektive bil-
bälte är fastspänt. När sekvensen av-
slutats förblir lampan för påminnelse
om bilbälte tänd tills respektive bälte
är fastspänt. Föraren bör uppmana
alla övriga åkande att ta på sina bil-
bälten. Om någon i framsätet tar av
bältet vid en hastighet över 8 km/tim
kommer BeltAlert® att påminna om
detta med ljud- och ljusvarningar.
BeltAlert® på passagerarsidan fram
är inte aktivt när ingen sitter i det
främre passagerarsätet. BeltAlert®
kan aktiveras om ett djur eller ett
tungt föremål placeras på det främre
passagerarsätet eller när sätet fälls
ned (för de versioner/marknader där
denna funktion finns). Vi rekommen-
derar att husdjur spänns fast i baksä
tet i djursele eller i transportbur som
fastgörs med bilbälte samt att last stu-
vas på rätt sätt.
BeltAlert® kan aktiveras eller avakti-
veras av din auktoriserade återförsäl
jare. LANCIA rekommenderar inte
att BeltAlert® avaktiveras.
41
överhettning innebär att temperatur-
mätaren passerar"H".och en var-
ningston hörs tills motorns tempera-
tur tillåts sjunka.
Om lampan tänds under körning kör
du in till vägkanten och stannar.
Stäng av luftkonditioneringssystemet
om det är på. Flytta också växelvälja
ren till läget NEUTRAL och låt fordo-
net gå på tomgång. Om temperaturni-
vån inte återgår till normalt läge
stänger du av motorn omedelbart och
tillkallar service. Se “Om motorn
överhettas” i avsnittet “I nödsitua
tion” för ytterligare information.
Varningslampa för
växellådstemperatur Den här lampan indikerar
att växellådsoljans tempe-
ratur är hög. Detta kan in-
träffa vid krävande kör-
ning, exempelvis med släpvagn. Om
lampan tänds, kör in till vägkanten
och stanna. Flytta sedan växelvälja
ren till läget NEUTRAL och låt mo-
torn gå på tomgång eller något där-
över tills lampan slocknar.
FÖRSIKTIGHET!
Fortsatt körning när varningslam-
pan för växellådstemperatur är tänd
kan orsaka allvarliga växellådsska
dor eller i värsta fall haveri.VARNING!
Om varningslampan för växellåds
temperatur lyser och körningen fort-
sätter kan det i vissa fall hända att
oljan kokar över, rinner ut på heta
motor- eller avgasrörsdelar och or-
sakar brand.
Dags för oljebyte
Fordonet är utrustat med ett indika-
torsystem för byte av motorolja. Med-
delandet "Oil Change Due" (dags för
oljebyte) visas på EVIC-displayen un-
der cirka 10 sekunder efter att en
varningston har ljudit för att indikera
den schemalagda tidpunkten för
nästa oljebyte. Indikatorsystemet för
motoroljebyte är arbetscykelbaserat,
vilket innebär att intervallen för mo-
toroljebyte kan variera beroende på
din körstil.
Om meddelandet inte återställs fort-
sätter det att visas varje gång du vri- der tändningslåset till läget ON/RUN
(på/kör). Du kan stänga av medde-
landet tillfälligt genom att trycka in
och släppa knappen BACK. Kontakta
en Lanciaåterförsäljare för återställ
ning av indikatorsystemet för olje-byte. BRÄNSLEFÖRBRUKNING
Tryck på och släpp UPP- eller NED-
knappen tills "Fuel Economy"
(bränsleförbrukning) är markerat i
EVIC och tryck på VÄLJknappen.
Följande bränsleförbrukningsfunk
tioner visas på EVIC:
Average Fuel Economy (AVG) (ge-
nomsnittlig bränsleförbrukning)
Distance To Empty (DTE) (kör- sträcka till tom tank)
Liters Per 100km (liter/100km)
Average Fuel Economy (genomsnittligbränsleförbrukning)
Visar genomsnittlig bränsleförbruk
ning efter senaste nollställning. Ge-
nomsnittlig bränsleförbrukning kan
nollställas genom att följa meddelan-
det i EVIC om att använda SELECT-
knappen. När bränsleförbrukningen
173
donet, enligt rekommendation från
kedjans tillverkare. OBS!
Använd inte snökedjor på ett kom-
pakt reservdäck.FÖRSIKTIGHET!
Iaktta följande försiktighetsåtgärder
för att undvika skador på fordon
eller däck:
Använd endast kedjor på däck avtyp P225/65R16. P225/65R17
ger inte tillräcklig plats.
På grund av det begränsade ut-
rymmet mellan hjulen och fjäd
ringens komponenter är det vik-
tigt att du bara använder kedjor
som är i gott skick. Trasiga snö
kedjor kan orsaka allvarliga ska-
dor. Om du hör ett ljud som kan
komma från trasiga snökedjor
stannar du fordonet omedelbart.
Ta bort snökedjans skadade delar
innan du fortsätter använda den.
Kör inte fortare än 70 km/tim.
Kör försiktigt och undvik tvära
kurvor och stora gupp, särskilt
med ett lastat fordon.
(Fortsättning)
FÖRSIKTIGHET! (Fortsättning)
Montera snökedjorna på framhju-
len så hårt som möjligt och efter-
dra dem när du har kört cirka
1 km.
Kör inte under längre perioder på
torrt underlag.
Följ instruktionerna från snöked
jans tillverkare gällande monte-
ring, lämplig hastighet och andra
villkor för användning. Använd
alltid den lägre hastigheten om
snökedjans tillverkare rekom-
menderar en annan hastighet än
fordonets tillverkare.
Om snökedjornas tillverkare och for-
donets tillverkare anger olika max-
hastigheter för körning med snöked
jor så tillämpar du alltid den lägre
hastigheten. Dessa försiktighetsåtgär-
der gäller alla typer av snökedjor, in-
klusive radialkedjor.
REKOMMENDATIONER
FÖR SKIFTNING AVHJUL
Däcken på ett fordons fram- och bak-
axel utsätts för olika belastningar och utför olika styr-, kör- och bromsfunk-
tioner. Av den orsaken slits de olikasnabbt.
Dessa effekter kan minskas genom att
hjulen skiftas regelbundet. Förde-
larna med att skifta däcken är särskilt
märkbara med grövre däckmönster
som på året runtdäck. Skiftning ökar
däckens livslängd, hjälper till att be-
hålla däckens grepp i lera, snö och på
våta underlag samt bidrar till jämn,
tyst körning.
Se "Serviceprogram" för information
om rätta serviceintervaller. Om
däcken slits ovanligt snabbt eller
ojämnt bör orsakerna till detta korri-
geras innan skiftning utförs.
ÖVERVAKNINGSSYSTEM
FÖR DÄCKSTRYCK
(TIRE PRESSURE
MONITOR SYSTEM –TPMS)
TPM-systemet varnar föraren för lågt
däcktryck, baserat på det rekommen-
derade lufttrycket i kallt däck som
anges på däckdekalen på förarsidansB-stolpe.
245
VARNINGSBLINKERS
Knappen för varningsblinker finns på
instrumentpanelens nedre del.Tryck på knappen för att slå på
varningsblinkern. När den är
aktiverad så börjar alla körrikt
ningsvisare blinka så att övrig trafik
varnas för nödsituationen. Om du
trycker på knappen en gång till stängs
varningsblinkern av.
Detta är ett varningssystem för nödsi
tuationer. Använd det inte när fordo-
net är i rörelse. Använd det när fordo-
net är obrukbart och kan utgöra en
fara för andra trafikanter.
Om du måste lämna fordonet för att
söka hjälp fortsätter varningsblink-
ningen även om du ställer tändnings
låset i läge OFF (av). OBS!
Om varningsblinkern används
länge kan batteriet laddas ur.
OM MOTORN BLIR
ÖVERHETTAD
Om någon av situationerna nedan in-
träffar kan risken för överhettning
minskas med lämpliga åtgärder. På landsväg – sänk hastigheten.
I stadskörning – lägg växeln i neu-
tralläge vid stopp, men öka inte tomgångsvarvtalet.
OBS!
Det finns vissa åtgärder man kan
vidta om man märker tecken påöverhettning.
Stäng av luftkonditioneringen (AC) om den är på. Luftkonditio-
neringssystemet tillför värme till
motorns kylsystem ytterligare
och om luftkonditioneringen
stängs av bidrar detta till att eli-
minera denna värme.
Du kan också ställa in tempera- turkontrollen på maxvärdet,
välja ventilation enbart till fot-
utrymmet och ställa fläktregla
get i det högsta läget. Då fung-
erar värmeelementet som ett
extra kylarelement och hjälper
till att leda bort värme från mo-
torns kylsystem.
FÖRSIKTIGHET!
Om du kör med för hög kylartempe-
ratur kan fordonet skadas. Om tem-
peraturmätaren står på "H" kör du
in till vägkanten och stannar fordo-
net. Kör motorn på tomgång med
luftkonditioneringen avstängd tills
visaren går tillbaka till det normala
intervallet igen. Om mätaren står
kvar vid märket "H" ska du stänga
av motorn omedelbart och kontaktaservice.VARNING!
Du själv och kringstående kan bli
svårt brända av het kylarvätska eller
ånga från kylaren. Om du ser eller
hör ånga komma ut under huven ska
du inte öppna huven förrän kylaren
fått tid att svalna. Öppna aldrig ky-
larlocket när kylaren eller kylarväts
kebehållaren är varm.
265
FÖRSIKTIGHET!(Fortsättning)
Ditt fordon har försetts med för-
bättrade vätskor för förbättrat
skydd och ökad prestanda och
hållbarhet och tillåter längre un-
derhållsintervall. Använd inga
kemikalier i dessa delar eftersom
kemikalierna kan skada motorn,
växellådan, servostyrningen eller
luftkonditioneringen. Sådana
skador täcks inte av garantin för
det nya fordonet. Om en spolning
krävs beroende på felaktig funk-
tion hos någon del, ska endast
specifikt anpassad vätska användas.
MOTOROLJA
Kontrollera oljenivån
Motoroljan måste hållas på rätt nivå
för att motorn ska smörjas ordentligt.
Kontrollera oljan med regelbundna
intervall, t.ex. vid varje tankning.
Den bästa tidpunkten att kontrollera
oljenivån är ungefär fem minuter ef-
ter att en uppvärmd motor har stängts
av eller efter att fordonet stått övernatten. Kontroll av oljenivån när fordonet
står på jämn mark ger en mer exakt
nivåavläsning. Håll oljenivån mellan
nivåmarkeringarna MIN och MAX på
oljestickan. Påfyllning av en liter olja
när nivån är vid MIN-markeringen
höjer nivån till MAX-markeringen för
dessa motorer.
FÖRSIKTIGHET!
För hög eller för låg nivå gör att
oljan blandas med luft eller att olje-
trycket sjunker. Det kan skada mo-torn.
Byta motorolja - alla motorer
Indikeringssystemet för oljebyte på
minner dig om att det är dags att ta in
ditt fordon på service enligt service-
programmet. Se ”Serviceprogram”
för mer information om detta system.
Val av motorolja – 3,6 litersmotor
SAE 5W-30 SELENIA K Power hel-
syntetisk motorolja som uppfyller
kraven i FIAT Classification 9,55535,
API SN, ILSAC GF-5 eller motsva-rande. Oljeval - 2,8l dieselmotor
SAE Grade 5W-30 SELENIA MUL-
TIPOWER C3 helsyntetisk motorolja
som uppfyller kraven i FIAT Qualifi-
cation 9,55535, API SM/CF, ACEA
C3 eller motsvarande.
Syntetisk motorolja
Du kan använda syntetisk motorolja
förutsatt att den uppfyller kvalitets-
kraven för motorolja och rekommen-
derade intervall för olje- och filterby-
ten följs.
Tillsatser i motoroljor
Använd inga tillsatser i oljan (annat
än färgämnen för läckagedetekte
ring). Motorolja är en teknisk produkt
vars egenskaper kan försämras av ex-
tra tillsatser.
Bortskaffning av motorolja och
oljefilter som använts
Försiktighet måste iakttas vid bort-
skaffning av motorolja och oljefilter
från fordonet. Olja och oljefilter som
använts kan vara ett miljöproblem
om de inte bortskaffas på rätt sätt.
Kontakta din återförsäljare, services-
tation eller lämplig avfallsanläggning
284
för råd om hur och var använd olja
och oljefilter säkert kan deponeras.
MOTOROLJEFILTER
Motoroljefiltret ska bytas mot ett nytt
filter vid varje oljebyte.
Val av motoroljefilter
Motorer från den här tillverkaren har
oljefilter av fullflödestyp. Använd ett
filter av den här typen vid byte. Kva-
liteten på bytesfilter varierar avse-
värt. Endast högkvalitativa filter ska
användas. LANCIA oljefilter är hög
kvalitativa oljefilter och rekommen-deras.
MOTORNS LUFTRENARE/
FILTER
Se "Serviceprogram" för information
om rätta serviceintervaller.
VARNING!
Förbränningsluftsystemet (luftre-
nare, slangar osv.) kan ge ett visst
skydd mot baktändning. Ta inte
bort förbränningsluftsystemet (luft-
renare, slangar osv.) om det inte är
nödvändigt för reparation eller un-
derhåll. Se till att ingen är nära mo-
torrummet när du startar fordonet
med förbränningsluftsystemet (luft-
renare, slangar osv.) borttaget. Un-
derlåtenhet att göra det kan med-
föra allvarlig personskada.
Val av luftfilter för motorn
Kvalitén på de luftfilter som saluförs
varierar mycket. Endast högkvalita
tiva filter ska användas. LANCIA
luftfilter för motorn håller hög kvali-
tet och rekommenderas därför.
INTERVENTIONSSTRA-
TEGI FÖR REGENERERING
– 2,8-LITERS DIESELMO-TOR
Detta fordon är utrustat med ultra-
modern motor och avgassystem med
ett dieselpartikelfilter. Motorn och av-
gassystemets efterbehandlingssystem arbetar tillsammans för att uppfylla
utsläppskraven. Systemet reglerar
motorns förbränning så att avgassys-
temet kan fånga in och förbränna
förorenande partikelämnen (PM)
utan inblandning från föraren.
Se "Elektronisk informationspanel
(EVIC)/Personliga inställningar
(Programmerbara funktioner)" i av-
snittet "Förstå instrumentpanelen"
för ytterligare information.
AVGASSYSTEM
Det bästa skyddet mot att koloxid
tränger in i kupén är ett felfritt avgas-system.
Om avgassystemet låter annorlunda,
om lukten av avgaser kan kännas
inuti fordonet eller om underredet el-
ler bakdelen skadats ska man låta en
behörig mekaniker se över hela av-
gassystemet och omkringliggande ka-
rossdelar för att se om någon del ska-
dats, blivit sliten eller sitter löst.
Öppna skarvar och lösa anslutningar
kan leda till att avgaser sipprar in i
passagerarutrymmet. Kontrollera
även avgassystemet när fordonet his-
285
Uppsamling och återvinning av kylmedium
Luftkonditioneringens kylmedium,
R-134a, är ett fluorkolväte (HFC)
som är miljögodkänt av Environmen-
tal Protection Agency i USA och det är
en ozonsparande produkt. Tillverka-
ren rekommenderar ändå att under-
håll av luftkonditioneringssystemet
ska utföras av en auktoriserad åter-
försäljare eller annan auktoriserad
serviceanläggning med uppsamlings-
och återvinningsutrustning. OBS!
Använd endast luftkonditione-
ringstätningar, läckstopproduk
ter, tätningstillsatser, kompressor-
olja och kylmedier som godkänts
av tillverkaren.
Luftkonditioneringens luftfilter
(för de versioner/marknader där
denna funktion finns)
Se "Serviceprogram" för information
om rätta serviceintervaller.
VARNING!
Ta inte bort luftkonditioneringens
luftfilter när fläkten är igång, efter-
som det kan uppstå personskada.
Luftkonditioneringens luftfilter sitter
i friskluftsintaget bakom handsk-
facket. Gör på följande sätt när du ska
byta filtret:
1. Öppna handskfacket och ta ut allt innehåll.
2. Tryck på handskfackets sidor och
öppna luckan.
3. Sväng handskfacket nedåt.
4. Lossa de två fästflikarna som hål
ler filterlocket mot HVAChöljet och
ta bort locket. 5. Ta bort luftkonditioneringens luft-
filter genom att dra det rakt ut frånhöljet.
6. Montera luftkonditioneringens
luftfilter med pilen nedåt mot golvet.
Se till att fästflikarna helt går in i
höljet när filterlocket monteras.
FÖRSIKTIGHET!
Luftkonditioneringens luftfilter är
märkt med en pil för att visa luft-
riktningen genom filtret. Om inte
filtret monteras korrekt, måste det
bytas oftare.
7. Sväng tillbaka handskfacket ochluckan. KAROSSMÖRJNING
Lås och gångjärnsupphängningar, in-
klusive enheter som sätesskenor, dörr-
gångjärn och rullar, baklucka, skjut-
dörrar och motorhuvsgångjärn bör
smörjas regelbundet med litiumbase-
rat smörjmedel eller motsvarande, för
att undvika tröghet och gnissel och för
att skydda mot rost och slitage. Före
smörjning ska delen i fråga rengöras.
Efter smörjning ska överskottsolja
och -fett tas bort. Var speciellt upp-
Byte av luftkonditioneringens luftfilter
288
märksam på motorhuvens spärr och
kontrollera att den låser ordentligt.
Vid service i motorrummet ska huv-
spärren, frigöringsmekanismen och
säkerhetsspärren rengöras och smör-jas.
De yttre låscylindrarna ska smörjas
två gånger om året, företrädesvis höst
och vår. Spruta in lite smörjmedel av
hög kvalitet direkt i låscylindern. VINDRUTETORKARBLAD
Torkarbladens gummikanter och
vindrutan bör rengöras regelbundet
med en svamp eller en mjuk trasa och
ett milt, rengöringsmedel utan slip-
medel. På så sätt får du bort ansam-
lingar av salt och vägbeläggning.
Torkarbladen kan försämras om de
används på torr ruta under en längre
tid. Använd alltid spolarvätska när du
använder vindrutetorkarna för att ta
bort salt och smuts från en torr vind-ruta.
Undvik att använda torkarbladen för
att ta bort frost eller is från vindrutan.
Håll bladen borta från kontakt med
petroleumprodukter som exempelvis
olja, bensin etc.OBS!
Torkarbladens livslängd varierar
beroende på geografiskt område
och grad av användning. Dålig
torkning visar sig genom missljud,
märken, vattenspår eller våta om-
råden. Om detta inträffar ska du
rengöra torkarbladen eller byta
dem vid behov.
Fylla på spolarvätska
Samma spolarvätskebehållare an-
vänds för vindrutan, bakrutan och
strålkastarna. Den finns i motorrum-
met och bör kontrolleras regelbundet.
Fyll behållaren med vindrutespolar-
vätska (inte frostskyddsmedel för ky-
lare) och kör systemet några sekunder
för att spola ut restvatten.
När du fyller på spolarvätska kan du
också ta lite vätska på en trasa och
torka av torkarbladen. Det förbättrar
torkarbladens funktion.
För att förhindra att spolarsystemet
fryser i kallt väder, välj en lösning
eller blandning som lämpar sig för
klimatet och temperaturintervallet på
platsen. Information om detta finns
på de flesta flaskor med spolarvätska.
Behållaren för spolarvätska rymmer
4 liter när lampan Low Washer Fluid
(låg spolarvätskenivå) tänds.
VARNING!
De vindrutespolarvätskor som finns
på marknaden är brandfarliga. De
kan fatta eld och ge brännskador.
Försiktighet måste iakttas vid på
fyllningen och när man arbetar i
närheten av spolarvätskan.
När motorn är uppvärmd kör du de-
frostern i några minuter för att
minska risken för att vätskan smetas
ut eller fryser på den kalla vindrutan.
Använd All Weather Windshield Was-
her Solution eller likvärdig med vat-
ten enligt anvisningarna på förpack
ningen, för att underlätta
rengöringen, sänka fryspunkten för
att undvika tilltäppta slangar och
undvika skador på lack eller klädsel.
289