15
Introduction
Utilisation à l'étranger
Si vous envisagez de conduire dans un
pays étranger, assurez-vous :
• De respecter toutes les réglementations
en matière d'immatriculation et
d'assurance.
• Qu'il existe un réseau de distribution
de carburant compatible avec votre
véhicule.
Moteur dieselCarburant diesel
Un moteur diesel doit être utilisé
uniquement en présence d'un carburant
diesel disponible sur le marché et
conforme à l'EN 590 ou à une norme
équivalente (EN = "Norme européenne").
N'utilisez pas de carburant diesel marin,
de mazout, ni d'additifs pour carburant
non homologués ; cela endommagerait
le moteur et le circuit du carburant en
provoquant une usure prématurée.
L'utilisation de carburants et/ou d'additifs
pour carburant non homologués vous
privera de vos droits de garantie.
Votre véhicule fonctionne avec du
carburant diesel ayant un indice de
cétane supérieur à 51. Si deux types de
carburant diesel sont disponibles, utilisez
le carburant été ou le carburant hiver en
fonction des barèmes climatiques
suivants :• Au-dessus de -5°C (23°F) ... Carburant
diesel été.
• Au-dessous de -5°C (23°F) …
Carburant diesel hiver.
Surveillez attentivement le niveau de
carburant du réservoir : Si le moteur s'arrête
en raison d'une panne de carburant, les
circuits doivent être entièrement purgés
avant tout redémarrage.
Biodiesel
Les mélanges Diesel disponibles dans le
commerce et n'utilisant pas plus de 7%
de biodiesel, appelés " B7 Diesel "
peuvent être utilisés dans votre véhicule
si le biodiesel répond aux spécifications
de la norme EN 14214 ou d'une norme
équivalente. (EN correspond à "
European Norm " (Norme Européenne).
L'utilisation de biocarburants de plus de
7% fabriqués à partir d'ester de méthyle
de pépins de raisin (RME), d'ester de
méthyle d'acide gras (FAME), d'ester de
méthyle d'huile végétale (VME) etc. ou
les mélanges de diesel dépassant 7%
avec du biodiesel provoqueront une
usure plus importante ou risquent
d'endommager le moteur et le système
de carburation.
La réparation ou le remplacement de
composants usés ou endommagés en
raison de l’utilisation de carburants non
homologués ne sera pas couvert par la
garantie du fabricant.
ATTENTION
Ne jamais introduire ni essence ni
eau dans le réservoir. Il serait
nécessaire de vidanger le circuit et
de purger l’air pour éviter de
bloquer la pompe d’injection et
d’endommager le moteur.
ATTENTION - Carburant
diesel
Pour les véhicules diesel équipés
d'un système DPF, nous vous
recommandons l'utilisation de
carburant diesel réglementé.
L'utilisation d'un carburant diesel
présentant un niveau élevé de
souffre (plus de 50 ppm) et
contenant des additifs non
spécifiés risque d'endommager le
système DPF et de produire des
fumées blanches.
17
Introduction
SYMBOLES SUR LE COMBINÉ D'INSTRUMENTS
Témoin de ceinture de sécurité
Témoin des feux de route
Voyant des phares
Témoin des clignotants
Témoin ABS*
Témoin de frein de
stationnement & liquide de frein
Témoin de pression d'huile
Témoin d'anomalie
Témoin de réservoir vide
Témoin du système de chargeTémoin de portières ouvertes
Témoin ESP*
Témoin ESP OFF*
(ESP désactivé)Voyant d'antidémarrage*Témoin des feux de brouillard
avant *
Témoin du système de direction
assistée électrique (EPS)
Voyant de la grille des vitesses* Avertisseur de survitesse*
120km/h
Témoin de filtre à carburant
(moteur diesel uniquement)
Témoin d'airbag*
* le cas échéant
❈:Pour plus de détails, reportez-vous à
la rubrique « Combiné d'instruments
», à la section 4.
Témoin des feux antibrouillard
arrière*
Témoin de préchauffage
(moteur diesel uniquement)
Voyant ECO (ÉCO)*
Voyant de changement de
vitesse de la boîte pont
manuelle*
Témoin de température du
liquide de refroidissement
Témoin d'ouverture du coffre/
hayon
Aperçu de votre véhicule
2 2
PRÉSENTATION DE L'HABITACLE
1. Bouton de verrouillage/ déverrouillage
de la portière.......................................................4-15
2. Télécommande électrique durétroviseur extérieur*..4-43
3. Commutateur de verrouillage centralisé
des portes* .........................................................4-16
4. Bouton de verrouillage des vitres
électriques* .........................................................4-28
5. Commutateurs des vitres électriques* ................4-25
6. Commutateur de commande pour
l'éclairage du tableau de bord* ...........................4-47
7. Bouton ESP OFF (ESP désactivé)*......................5-31
8. Dispositif de réglage de la hauteur
des phares*.........................................................4-84
9. Levier d’ouverture de la trappe à carburant .......4-32
10. Levier de déclenchement du coffre (4 Porte) ...4-19
11. Boîtier de fusibles .............................................7-56
12. Levier d'ouverture de capot ..............................4-30
13. Pédale de frein .................................................5-25
14. Pédale d'accélérateur ................................5-6, 5-12
15. Commande d'inclinaison du volant*..................4-39
* : le cas échéant
ORB010001L
* La forme réelle peut être différente de l'illustration.
Type de conduite à guache
23
Aperçu de votre véhicule
ORB012001R
* La forme réelle peut être différente de l'illustration.
1. Bouton de verrouillage/ déverrouillage
de la portière.......................................................4-15
2. Télécommande électrique durétroviseur extérieur*..4-43
3. Commutateur de verrouillage centralisé
des portes* .........................................................4-16
4. Bouton de verrouillage des vitres
électriques* .........................................................4-28
5. Commutateurs des vitres électriques* ................4-25
6. Commutateur de commande pour
l'éclairage du tableau de bord* ...........................4-47
7. Bouton ESP OFF (ESP désactivé)*......................5-31
8. Dispositif de réglage de la hauteur
des phares*.........................................................4-84
9. Levier d’ouverture de la trappe à carburant .......4-32
10. Levier de déclenchement du coffre (4 Porte) ...4-19
11. Boîtier de fusibles .............................................7-56
12. Levier d'ouverture de capot ..............................4-30
13. Pédale de frein .................................................5-25
14. Pédale d'accélérateur ................................5-6, 5-12
15. Commande d'inclinaison du volant*..................4-39
* : le cas échéant Type de conduite à droite
33
Système de sécurité de votre véhicule
AVERTISSEMENT - Siège
en position droite
Lorsque vous redressez le dossier
du siège, maintenez-le tout en le
redressant doucement, assurez-
vous qu’aucun passager ne se
trouve à proximité. Si le dossier est
redressé sans être maintenu ni
retenu, il pourrait être projeté
brusquement vers l’avant et
blesser quelqu’un.
AVERTISSEMENT
- Objets en vrac
Les objets laissés en vrac à
l’emplacement des pieds du
conducteur peuvent gêner
l’utilisation des pédales et
éventuellement causer un accident.
Ne rien laisser sous les sièges avant.
AVERTISSEMENT
- Responsabilité du
conducteur à l'égard du
passager
Conduire un véhicule dont le
dossier est incliné peut entraîner
des lésions graves ou fatales en cas
d’accident. Si un siège est incliné,
au cours d’un accident, les hanches
de son occupant peuvent glisser
sous la sangle de bassin de la
ceinture du siège ce qui exercerait
une forte pression sur l’abdomen
non protégé. Les blessures
pourraient être graves ou fatales. Le
conducteur est tenu de signaler au
passager que son dossier doit être
en position verticale lorsque le
véhicule est en marche.
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas de coussin d'assise.
Cela réduirait le frottement entre le
siège et le passager. En cas
d'accident ou d'arrêt brusque, les
hanches du passager risqueraient
de glisser sous la partie de
maintien du bassin de la ceinture
de sécurité. La ceinture de sécurité
ne pouvant alors pas fonctionner
normalement, des blessures
internes graves voire mortelles
pourraient s'ensuivre.
311
Système de sécurité de votre véhicule
ATTENTION
- Ceintures de sécurité
arrière
Lorsque vous ramenez les sièges
arrière en position verticale,
n’oubliez pas de replacer les
ceintures de sécurité arrière dans la
position appropriée. Pour éviter que
la sangle de la ceinture de sécurité
ne soit happée derrière ou sous les
sièges, passez-la dans les guides
de la ceinture arrière.
ATTENTION - Dommage
causé aux boucles des
ceintures de sécurité arrière
Lorsque vous rabattez le dossier de
siège arrière ou posez des bagages
sur le coussin de siège arrière,
insérez la boucle de la ceinture
dans le logement situé entre le
dossier de siège arrière et le
coussin. Vous évitez ainsi un
éventuel endommagement de la
boucle par le dossier de siège ou
les bagages.
AVERTISSEMENT
- Chargement
Il est recommandé d'arrimer
solidement les objets chargés dans
le coffre à bagages afin qu'ils ne
soient pas projetés à l'intérieur du
véhicule en cas de choc et que les
occupants du véhicule ne soient
pas blessés. Il est recommandé
d'être particulièrement prudent en
ce qui concerne les objets placés
sur les sièges arrière car ces
derniers peuvent heurter les
occupants des sièges avant en cas
de choc frontal.
AVERTISSEMENT
-
Chargement d'objets
Vérifiez que le moteur est éteint, que
la boîte-pont automatique est sur P
(Parking) ou que la boîte-pont
mécanique est en première et que le
frein à main est correctement
enclenché lorsque vous chargez ou
déchargez des affaires. Le non-
respect de ces recommandations
peut entraîner le déplacement du
véhicule si le levier de changement
de vitesses est poussé par
inadvertance vers une autre position.
Système de sécurité de votre véhicule
14 3
■Ty p e B
Pour que le conducteur pense à mettre
sa ceinture, le témoin de la ceinture
s'allume pendant environ 6 secondes à
chaque fois que le contact est allumé,
que la ceinture soit attachée ou non.
Si la ceinture du conducteur n'est pas
attachée lorsque le contact est allumé ou
si celle-ci est détachée alors que le
contact est allumé, le témoin reste allumé
jusqu'à ce que celle-ci soit attachée.
Si la ceinture de sécurité reste détachée
et que la vitesse du véhicule dépasse
9km/h, le témoin allumé commencera à
clignoter jusqu'à ce que vous repassiez
en dessous de 6 km/h.
Si vous continuez à rouler avec la
ceinture de sécurité détachée et que
vous dépassez 20 km/h, l'alarme de la
ceinture de sécurité retentira pendant
environ 100 secondes et le témoin
correspondant clignotera.
Ceinture trois points
Pour attacher votre ceinture :
Pour attacher votre ceinture de sécurité,
tirez-la du rétracteur, puis insérez
l’attache métallique (1) dans la boucle
(2). Vous entendez un déclic lorsque
l’attache est verrouillée dans la boucle.
La ceinture de sécurité s’ajuste
automatiquement à la bonne longueur
une fois que la sangle de bassin a été
ajustée manuellement de manière à
envelopper parfaitement vos hanches.Si vous effectuez un mouvement lent et
régulier vers l’avant, la ceinture s’allonge
et vous permet de bouger. Toutefois, en
cas de freinage brutal ou de choc, la
ceinture se bloque. C’est également le
cas si vous vous penchez vers l’avant
trop brusquement.
✽REMARQUE
Si vous n'arrivez pas à sortir la ceinture
de sécurité de l'enrouleur, tirez
fermement sur la ceinture et relâchez-la.
Vous pourrez ensuite dégager la
ceinture en douceur.
B180A01NF-1
319
Système de sécurité de votre véhicule
Si le véhicule s'arrête brutalement ou si
l'occupant se penche vers l'avant trop
brusquement, le rétracteur de la ceinture
se bloque dans la position. Lors de
certains chocs frontaux, les ceintures de
sécurité à prétension s'activent pour se
resserrer autour du corps de l'occupant.Le système de ceinture de sécurité à
prétension est constitué principalement
des composants suivants.
Leur emplacement est indiqué sur
l'illustration:
1. Témoin d'airbag SRS
2. Dispositif de prétension avec
rétracteur
3. Module de commande SRS
8KMB3311
AVERTISSEMENT
Afin que le système de ceinture de
sécurité à prétension fonctionne de
façon optimale :
1. La ceinture doit être portée
correctement et ajustée dans la
position appropriée. Veuillez lire
et respecter l'ensemble des
informations et précautions
importantes fournies dans ce
manuel et ayant trait aux
équipements de sécurité
destinés aux passagers du
véhicule, y compris les ceintures
de sécurité et les airbags.
2. Attachez systématiquement
votre ceinture de sécurité et
veillez à ce que les passagers de
votre véhicule attachent tous
leur ceinture correctement.
AVERTISSEMENT
Pour votre sécurité, assurez-vous que
la sangle de ceinture n'est pas lâche
ou entortillée et asseyez-vous
toujours correctement.