Équipements de votre véhicule
150 4
Utilisation d'un périphérique
USB
1. Button (USB or AUX)
Si le dispositif auxiliaire est connecté, le
système passe en mode AUX ou USB
pour jouer les morceaux du lecteur
auxiliaire.
En l'absence d'un dispositif auxiliaire,
l'écran LCD affiche le message " No
Media " pendant 3 secondes, puis
retourne au mode précédent.
2. Button
• Appuyez sur le bouton
pendant moins de 0,8 secondes pour
lire la piste en cours à partir du début.
Appuyez sur ce bouton pendant moins
de 0,8 secondes et appuyez à
nouveau dessus dans la seconde pour
lire la piste précédente. Pour faire un
retour rapide, appuyez sur le bouton
pendant plus de 0,8 secondes.
• Appuyez sur le bouton
pendant moins de 0,8 secondes pour
passer à la piste suivante. Appuyez sur
ce bouton pendant plus de 0,8
secondes pour faire une avance
rapide.
3. Button (REPEAT)
Appuyez sur ce bouton pendant moins
de 0,8 secondes pour activer le mode
'RPT' et pendant plus de 0,8 secondes
pour activer le mode 'FLD.RPT'.
• RPT : Seul un fichier est lu de manière
répétée.
• FLD.RPT : Seuls les fichiers au sein
d'un dossier sont lus de manière
répétée.
4. Button (RANDOM)
Appuyez sur ce bouton pendant moins
de 0,8 secondes pour activer le mode
'RDM' et pendant plus de 0,8 secondes
pour activer le mode ‘A.RDM’.
• RDM : Seuls les fichiers/pistes au sein
d'un dossier sont lus dans un ordre
aléatoire.
• A.RDM : Tous les fichiers au sein d'une
même mémoire USB sont lus dans un
ordre aléatoire.
5 RDM
2 RPT
SEEK
TRACKTRACK
AUX
H800RBG_AUDIO
4151
Équipements de votre véhicule
5. Button
Affiche les informations du fichier en
cours de lecture dans l'ordre suivant
File Name ➟ Title ➟ Artist ➟ Album ➟
Folder ➟ Total File... (aucune information
ne s'affiche si le fichier ne comporte
aucune information concernant la
chanson.)
6. Button
• Appuyez sur le bouton pour
accéder au dossier enfant du dossier
en cours et afficher la première
chanson qu'il contient.
Appuyez sur la molette
/ pour accéder au dossier
affiché. La première chanson du
dossier est lue.
• Appuyez sur le bouton pour
accéder au dossier parent et afficher la
première chanson qu'il contient.
Appuyez sur la molette
/ pour accéder au dossier
affiché.
7. Button
Permet de lire chacun des morceaux de
l'appareil USB pendant 10 secondes.
Pour annuler la lecture par balayage,
appuyez à nouveau sur ce bouton.
8. Knob & Button
• Tournez ce bouton dans le sens des
aiguilles d'une montre pour parcourir
les pistes qui suivent la piste actuelle,
ou dans le sens contraire pour
parcourir les pistes qui la précèdent.
Appuyez sur le bouton pour lire la piste
affichée.
• Pour accéder au mode AUDIO
CONTROL, appuyez sur le bouton
sans tourner.
ENTERTUNE
SCAN
ENTER
TUNE
FOLDER
ENTER
TUNE
FOLDER
FOLDER6 INFO
H800RBG_AUDIO
Équipements de votre véhicule
152 4
ATTENTION
- Concernant l’utilisation
d’un dispositif USB
• Si vous utilisez un périphérique
USB externe, assurez-vous qu'il
n'est pas branché lors du
démarrage du véhicule.
Branchez le périphérique après le
démarrage.
• Vous risquez d'endommager le
périphérique USB s'il est branché
lorsque vous démarrez le moteur
(les lecteurs flash USB sont
extrêmement sensibles aux
chocs électriques).
• Si vous démarrez ou arrêtez votre
moteur alors que le dispositif
externe USB est raccordé, ce
dernier risque de ne pas
fonctionner.
(Suite)
(Suite)
• Il risque de ne pas lire les fichiers
MP3 et WMA non authentiques.
1) Il peut lire uniquement les
fichiers MP3 dont le taux de
compression est compris entre
8Kbps et 320Kbps.
2) Il peut lire uniquement les
fichiers de musique WMA dont
le taux de compression est
compris entre 8Kbps et
320Kbps.
• Faites attention à l'électricité
statique lorsque vous branchez
ou débranchez le périphérique
USB externe.
• Un lecteur MP3 chiffré n'a pas pu
être reconnu.
• Selon sa condition, il est possible
qu'un périphérique USB externe
branché ne soit pas reconnu.
• Seuls les dispositifs USB
externes dont les paramètres
byte VHAPTTL et secteur sont
512BYTE et 2048BYTE sont
reconnus.
• Utilisez uniquement un
périphérique USB formaté en FAT
12/16/32.
(Suite)(Suite)
• Il se peut que les dispositifs de
type USB IF ne soient pas
reconnus.
• Assurez-vous que le port USB ne
soit au contact ni d’une partie de
votre corps, ni d’un objet.
• Si vous branchez ou débranchez
régulièrement le périphérique
USB dans une courte période de
temps, cela peut l'abîmer.
• Un bruit inattendu peut se faire
entendre lors du branchement ou
du débranchement d'un
périphérique USB.
• Le débranchement du
périphérique pendant la lecture
en mode USB peut entraîner des
dommages ou un
dysfonctionnement de l'appareil.
Il est donc conseillé de
débrancher le périphérique USB
externe lorsque le système audio
est désactivé ou sur un autre
mode (par ex., radio ou CD).
(Suite)
Équipements de votre véhicule
154 4
Utilisation d'un iPod®
❋iPod®est une marque déposée de Apple Inc.
1. Button (iPod®)
Si un iPod®est connecté, l'appareil
passe du mode actif au mode iPod®pour
lire les fichiers musicaux stockés sur
l'iPod
®.
S'il n'y a pas d'iPod®connecté, le
message " No Media " s'affiche pendant
3 secondes et vous revenez au mode
précédent.
2. Button
• Appuyez sur le bouton
pendant moins de 0,8 secondes pour
lire la piste en cours à partir du début.
Appuyez sur ce bouton pendant moins
de 0,8 secondes et appuyez à
nouveau dessus dans la secondes
pour lire la piste précédente. Pour faire
un retour rapide, appuyez sur le
bouton pendant au moins 0,8
secondes.
• Appuyez sur le bouton
pendant moins de 0,8 secondes pour
passer à la piste suivante. Appuyez sur
ce bouton pendant plus de 0,8
secondes pour faire une avance rapide.
3. Button (REPEAT)
Répète le morceau actuellement lu.
4. Button (RANDOM)
• Appuyez sur ce bouton pendant moins
de 0,8 secondes pour activer la lecture
aléatoire des pistes de la catégorie
actuelle. (Pistes aléatoires)
• Appuyez sur ce bouton pendant au
moins 0,8 secondes pour activer la
lecture aléatoire des albums de la
catégorie actuelle. (Albums aléatoires)
• Pour annuler la lecture aléatoire,
appuyez à nouveau sur ce bouton.
5 RDM
2 RPT
SEEK
TRACKTRACK
AUX
H800RBG_AUDIO
✽REMARQUE
- Concernant l'utilisation
d'un appareil iPod
®
• Il se peut que certains modèles iPod®
ne prennent pas en charge le protocole
de communication, auquel cas les
fichiers ne pourront pas être lus .
Modèles d'iPod
®pris en charge :
- iPod®Mini
- iPod®4ème(Photo) ~ 6ème(Classic)
génération
- iPod
®Nano 1ère~4ème génération
- iPod®Touch 1ère~2ème génération
• L'ordre de recherche ou de lecture des
pistes dans l’iPod
®peut être différent
de l'ordre du système audio.
• Si l'iPod
®est désactivé en raison de
son propre dysfonctionnement,
réinitialisez-le. (Réinitialisation :
reportez-vous au manuel de l’iPod
®)
• Il se peut que l'iPod®ne fonctionne
pas normalement avec une batterie
faible.
• Certains appareils dotés d'une
fonction iPod
®, comme l'iPhone,
peuvent être connectés parBluetooth®
Wireless Technology.
L'appareil doit prendre en charge la
fonction Bluetooth
® Wireless
Technology audio (comme le
Bluetooth
® Wireless Technology pour
les casques stéréo).L'appareil pourra lire des fichiers,
mais il ne sera pas contrôlé par le
système audio.
ATTENTION
- Prendre en cas
d'utilisation d'un iPod®
• Le câble d'alimentation pour
iPod®HYUNDAI (type de prise
USB, AUX séparé) est nécessaire
pour faire fonctionner l'iPod
®
avec les boutons du système
audio. Le câble USB fourni par
Apple peut entraîner des
dysfonctionnements et ne doit
pas être utilisé sur les véhicules
HYUNDAI.
• Avec ce câble :
- connectez les fiches AUX et USB
JACK pour utiliser un iPod
®;
- déconnectez les fiches AUX et
USB JACK pour retirer un iPod
®.
❋La connexion iPod®ne
fonctionne que lorsque les
fiches AUX et USB sont
branchées.
❋Vous pouvez vous procurer le
câble d'alimentation HYUNDAI
iPod
®auprès de votre
concessionnaire HYUNDAI .
(Suite)
(Suite)
• Lorsque vous branchez l'iPod®à
l'aide du câble d'alimentation pour
iPod
®, insérez complètement le
connecteur dans la prise
multimédia pour éviter toute
rupture de communication entre
l'iPod
®et le système audio.
• Lorsque vous réglez les effets de
son de l'iPod
®et du système
audio, ils se superposent, ce qui
peut limiter ou altérer la qualité du
son.
• Désactivez (éteignez) la fonction
égaliseur de l'iPod
®lorsque vous
réglez le volume du système audio
et désactivez l'égaliseur du
système audio lorsque vous
utilisez celui de l'iPod
®.
• Lorsque le câble de l'iPod®est
branché, le système peut passer
en mode AUX, même en l'absence
d'un appareil iPod
®, et ainsi
générer du bruit. Débranchez le
câble iPod
®lorsque vous n'utilisez
pas le dispositif iPod®.
• Lorsque vous n'utilisez pas l'iPod®
avec le système audio du véhicule,
débranchez le câble iPod®de
l'iPod®.
Sinon, l'iPod®reste en mode
accessoire et risque de ne pas
fonctionner correctement.
4156
Équipements de votre véhicule
521
Conduire votre véhicule
R (Reverse/Marche arrière)
Servez-vous de cette position pour
conduire le véhicule en marche arrière.N (Neutral/Point mort)
Les roues et la boîte-pont ne sont pas
bloqués. Le véhicule roulera librement
même sur la plus petite pente à moins
que le frein de stationnement ou le frein
de service ne soient serrés.
D (Drive)
Il s’agit de la position normale de conduite
en marche avant. La boîte-pont passera
automatiquement par une séquence 4
vitesses garantissant des économies de
carburant et une puissance optimale.
Pour un supplément de puissance lors du
dépassement d’un autre véhicule ou lors
de l’ascension de pentes, appuyez à fond
sur la pédale d’accélérateur ; la boîte-
pont passera alors automatiquement à la
vitesse inférieure suivante.
✽REMARQUE
Veillez à ce que le véhicule soit
complètement à l'arrêt avant de mettre
le sélecteur sur la position "D".Mode sports
Que le véhicule soit à l’arrêt ou en train
de rouler, le mode Sports est sélectionné
en faisant passer le levier de
changement de vitesses de la position D
(Drive) à la commande manuelle. Pour
revenir à la position D (Drive), remettez
le levier de changement de vitesses sur
la commande principale.
ATTENTION
La boîte-pont peut être endommagée
si vous passez en position P (Park)
pendant que le véhicule roule.
ATTENTION
Arrêtez-vous toujours
complètement avant de passer
dans la position R (Reverse) ou de
quitter celle-ci ; vous pouvez
endommager la boîte-pont si vous
passez dans la position R pendant
que le véhicule roule, sauf comme
l’explique le paragraphe
« Basculement du véhicule » dans
la présente section.
ORB050008R
Type de conduite à droiteORB050008
Type de conduite à gauche
+ (UP)
- (DOWN)
ModeSports
+ (UP)
- (DOWN)
ModeSports
Conduire votre véhicule
38 5
Les économies en carburant que vous
réalisez avec votre véhicule dépendent
essentiellement de votre style de
conduite, ainsi que de l’endroit et du
moment où vous conduisez.
Chacun de ces facteurs affecte le
nombre de kilomètres (miles) que vous
pouvez parcourir avec un litre (gallon) de
carburant. Pour utiliser votre véhicule de
la façon la plus économique possible,
appliquez les suggestions de conduite
suivantes pour économiser de l’argent en
carburant et en réparations :
• Conduisez en douceur. Accélérez à
une allure modérée. Ne démarrez pas
sur les chapeaux de roues ou plein gaz
et maintenez une vitesse de croisière
stable. Ne faites pas la course entre les
feux de circulation. Essayez d’adapter
votre vitesse à celle des autres
véhicules, de sorte que vous ne soyez
pas obligé de changer de vitesse
continuellement. Lorsque cela est
possible, évitez les routes où le trafic
est dense. Maintenez toujours une
distance de sécurité entre vous et les
autres véhicules, de sorte que vous
n'ayez pas à freiner inutilement. Cela
réduit également l'usure des freins.• Conduisez à une vitesse modérée.
Plus vous conduisez vite, plus vous
consommez de carburant. Le fait de
conduire à une vitesse modérée,
particulièrement sur autoroute, est l'un
des moyens les plus efficaces pour
réduire votre consommation.
• Ne laissez pas la pédale de frein ou la
pédale d’embrayage enfoncée en
permanence. Cela peut augmenter la
consommation de carburant de même
que l’usure de ces organes. De plus,
une conduite en laissant le pied sur la
pédale de frein peut provoquer une
surchauffe des freins, ce qui réduit leur
efficacité et peut avoir des
conséquences bien plus graves.
• Prenez soin de vos pneumatiques.
Gonflez-les à la pression
recommandée. Un sur-gonflage ou un
sous-gonflage entraîne une usure
inutile des pneumatiques. Vérifiez la
pression des pneumatiques au moins
une fois par mois.• Veillez au bon alignement des roués.
Un mauvais alignement peut résulter
d’un choc contre le trottoir ou d’une
conduite trop rapide sur un revêtement
irrégulier. Un mauvais alignement
provoque une usure plus rapide des
pneumatiques et peut également
entraîner d’autres problèmes ainsi
qu’une plus grande consommation de
carburant.
• Maintenez votre véhicule en bon état.
Pour réaliser de meilleures économies
de carburant et réduire les coûts
d’entretien, entretenez votre véhicule
suivant le plan d’entretien de la section
7. Si vous conduisez votre véhicule
dans des conditions difficiles, un
entretien plus fréquent est nécessaire
(reportez-vous à la section 7 pour de
plus amples détails).
• Gardez votre véhicule propre. Pour un
service maximal, votre véhicule doit
être maintenu propre et être exempt de
matières corrosives. Il est
particulièrement important que de la
boue, de la saleté, de la glace, etc. ne
puisse pas s’accumuler sous le
véhicule. Cette masse supplémentaire
peut entraîner un accroissement de la
consommation de carburant et
contribuer également à la corrosion.
FONCTIONNEMENT ÉCONOMIQUE
Conduire votre véhicule
42 5
• Evitez de porter votre regard
directement sur les feux des véhicules
venant en sens inverse. Vous risqueriez
d’être momentanément aveuglé et il
faudrait plusieurs secondes avant que
vos yeux ne s’accommodent à nouveau
à l’obscurité.
Conduite sous la pluie
La pluie et les routes humides peuvent
rendre la conduite dangereuse, tout
particulièrement si vous n’êtes pas
préparé à rencontrer une chaussée
glissante. Voici quelques éléments à
prendre en compte pour la conduite sous
la pluie :
• Une pluie battante réduit la visibilité et
augmente la distance d’arrêt du
véhicule, il faut donc ralentir.
• Maintenez vos essuie-glaces en bon
état. Remplacez vos balais d’essuie-
glace lorsqu’ils commencent à faire
des raies ou n’essuient pas certaines
zones du pare-brise.• Si vos pneumatiques ne sont pas en
bon état, un arrêt brutal sur une
chaussée mouillée peut provoquer un
patinage et risque de conduire à un
accident. Assurez-vous que vos
pneumatiques sont en bon état.
• Allumez vos phares afin d’être mieux
vus par les autres usagers.
• Lorsque vous roulez trop vite dans de
grandes flaques d’eau, cela peut
affecter vos freins. Si vous devez
traverser des flaques, essayez de le
faire lentement.
• Si vous pensez que vos freins risquent
d’être mouillés, actionnez-les
légèrement en roulant, jusqu’à ce
qu’ils fonctionnent à nouveau
normalement.
Conduite dans des zones
inondées
Evitez de rouler dans des zones
inondées à moins que vous ne soyez sûr
que le niveau de l’eau ne dépasse pas la
base du moyeu de la roue. Roulez
lentement lorsque vous traversez une
zone inondée. Prévoyez une distance de
freinage adéquate, car les performances
des freins risquent d’être affectées.
Après avoir traversé une zone inondée,
séchez les freins en les actionnant
doucement plusieurs fois pendant que le
véhicule roule lentement.
Conduite tout-terrain
Soyez prudent lors de la conduite tout-
terrain, car les cailloux et les racines
d'arbres peuvent endommager votre
véhicule. Avant toute chose, prenez le
temps d'étudier les conditions tout-
terrain de l'endroit où vous comptez vous
rendre.