
125
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER
E COMANDOS
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
FECHO INCOMPLETO
DAS PORTAS
(vermelha)
A luz avisadora acende-se, nalgumas ver-
sões, quando uma ou mais portas ou
a tampa da bagageira não estão perfeita-
mente fechadas. Em algumas versões o
ecrã visualiza a mensagem específica. Com
as portas abertas e o veículo em movi-
mento, é emitido um sinal acústico.
´
AVARIA NA DIRECÇÃO ASSISTIDA ELÉCTRICA
“DUALDRIVE”
(vermelha)
Ao rodar a chave para a posição MAR
a luz avisadora acende mas deve apagar-se
depois de alguns segundos. Se a luz avisa-
dora permanece acesa não se tem o efei-
to da direcção assistida eléctrica e o es-
forço no volante aumenta sensivelmente
mesmo mantendo a possibilidade de vi-
rar o veículo: dirija-se à Rede de Assis-
tência Fiat. Nalgumas ver sões o ecrã vi-
sualiza a mensagem específica.
g
AVARIA EBD
(vermelha)
(amarelo âmbar)
O acendimento simultâneo das luzes avi-
sadoras
xe >com o motor a trabalhar
indica uma anomalia do sistema EBD ou
que o sistema não está disponível; neste
caso, com travagens violentas, é possível
que ocorra um bloqueio precoce das ro-
das posteriores, com possibilidade de gui-
nada. Conduzir com extrema prudência
e dirigir-se imediatamente a um conces-
sionário da Rede de Assistência Fiat para
que verifiquem o sistema.
Nalgumas versões o ecrã visualiza a men-
sagem específica.
x>
MÍNIMO NÍVEL DO
ÓLEO DO MOTOR
(VERMELHA)
(para versões/mercados,
se previsto)
Ao rodar a chave para a posição MARa luz
avisadora no quadro acende mas deve apa-
gar-se depois de alguns segundos.
A luz avis. (se presente) acende-se no
mostrador quando o nível do óleo do mo-
tor desce abaixo do valor mínimo previs-
to. Restabelecer o nível correcto do óleo
do motor (consultar “Verificação dos ní-
veis” no capítulo “Manutenção e cuidados”).
Nalgumas versões o ecrã visualiza uma
mensagem específica.
kQuando a luz avisadora se
acende, o óleo do motor de-
gradado deve ser substituído assim que
for possível e nunca mais de 500 Km
após o primeiro acendimento da luz
avisadora. O não cumprimento das in-
formações acima indicadas pode cau-
sar danos graves no motor e a anula-
ção da garantia. Lembramos que o
acendimento desta luz avisadora não
está relacionado com a quantidade de
óleo presente no motor; portanto, se a
luz avisadora se acender de modo in-
termitente, o utilizador não deverá
acrescentar mais óleo ao motor.
AVISO
Para versões/mercados, se previsto:
a luz avisadora
vacende-se no modo in-
termitente juntamente com a mensagem
mostrada pelo ecrã (se previsto) quando o
sistema detecta a degradação do óleo do
motor. O acendimento desta luz avisadora
no modo intermitente não deve ser consi-
derado um defeito do veículo, mas serve pa-
ra avisar o condutor que a utilização nor-
mal do veículo levou à necessidade de sub-
stituir o óleo. Se o óleo não for substituído,
ao atingir um segundo nível de degradação,
no quadro de instrumentos acende-se
também a luz avisadora
Ue o funciona-
mento do motor é limitado a 3000 r.p.m.
Se o óleo não for ainda substituído, ao atin-
gir um terceiro nível de degradação, para
evitar danos, o funcionamento do motor é
limitado a 1500 r.p.m. AVISO! Para evitar danos no
motor, recomenda-se a substi-
tuição do óleo do motor quan-
do acende a luz avisadora
vna modalidade intermitente. Dirigir-se
à Rede de Assistência Fiat.
121-132 PUNTO POP 1ed PT 30-09-2011 10:51 Pagina 125

135
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER
E COMANDOS
EM
EMERGÊNCIA
ARRANQUE COM MANOBRAS
DE INÉRCIA
Evitar totalmente o arranque por empur-
rão, reboque ou tirando partido das des-
cidas. Estas manobras podem provocar
o afluxo de combustível no catalisador
e danificá-lo irremediavelmente.
AVISO Enquanto o motor não estiver li-
gado, o servo-freio e a direcção assistida
não estão activos, em seguida é necessá-
rio exercer um esforço no pedal do tra-
vão e no volante, muito maior do habitual.
Assinalar a presença do veí-
culo parado segundo as dis-
posições vigentes: luzes de emergên-
cia, triângulo de sinalização, etc. As
pessoas a bordo devem sair do veí-
culo, especialmente se este estiver
muito carregado, esperando que se
efectue a substituição e afastando-se
do perigo do tráfego. Puxar o travão
de mão.
AVISO
A roda sobresselente forne-
cida é específica para o veí-
culo; não a utilizar em veículos de
modelos diferentes, nem utilizar ro-
das sobresselentes de outros modelos
no próprio veículo. Os parafusos da
roda são específicos para o veículo:
não as utilizar em veículos de mode-
lo diferente nem utilizar parafusos de
outros modelos.
AVISO
Mandar reparar e montar
a roda substituída o mais
rapidamente possível. Não lubrificar
as roscas dos parafusos antes de os
montar:
AVISO
SUBSTITUIÇÃO
DE UMA RODA
INDICAÇÕES GERAIS
A operação de substituição da roda e o cor-
recto uso do macaco e da roda sobressa-
lente, requerem a observância de algumas
precauções que são a seguir descritas.
133-164 PUNTO POP 1ed PT 30-09-2011 11:34 Pagina 135

163
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER
E COMANDOS
EM
EMERGÊNCIA
LEVANTAMENTO
DO VEÍCULO
Caso seja necessário levantar o veículo,
dirigir-se à Rede de Assistência Fiat, que
está equipada com elevadores de braços
ou elevadores de oficina.
O veículo deve ser levantado só lateral-
mente colocando a extremidade dos bra-
ços ou o elevador da oficina nas zonas
ilustradas na figura.
AVISO Para as versões Sport, no caso de
levantamento lateral com elevador de
oficina, prestar atenção a não danificar
as mini-saias.
REBOQUE DO VEÍCULO
O anel de reboque, fornecido de fábrica
com o veículo está situado no contentor
de ferramentas, sob o tapete de revesti-
mento na bagageira.
ENGATE DO ANEL
DE REBOQUE fig. 44-45
Proceder como a seguir:
❒desenganchar a tampa A;
❒tirar o anel de reboque B do próprio
suporte;
❒aparafusar a fundo o anel no perno ros-
cado posterior ou anterior.
Durante o reboque lembrar-
se de que, não tendo o auxí-
lio do servo-freio e da direcção assisti-
da, para travar é necessário um maior
esforço no pedal e para virar é neces-
sário um esforço maior no volante.
Não utilizar cabos flexíveis para efec-
tuar o reboque e evitar esticões. Du-
rante as operações de reboque, certi-
ficar-se de que a fixação da junta no
veículo não danifique os componentes
em contacto. Ao rebocar o veículo,
é obrigatório respeitar as normas es-
pecíficas de circulação rodoviária,
relativas seja ao dispositivo de rebo-
que, seja ao comportamento a ter
na estrada.
AVISO
fig. 43F0M601mfig. 44F0M602mfig. 45F0M603m
133-164 PUNTO POP 1ed PT 30-09-2011 11:34 Pagina 163

164
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER
E COMANDOS
EM
EMERGÊNCIA
Durante o reboque do veí-
culo, não ligar o motor.
AVISO
Antes de apertar o anel,
limpar com precisão o res-
pectivo alojamento roscado. Antes
de iniciar o reboque do veículo, cer-
tificar-se igualmente de que apertou
a fundo o anel no respectivo aloja-
mento.
AVISO
Antes de efectuar o reboque,
desbloquear a direcção (ver
o parágrafo “Dispositivo de arranque”
no capítulo “Tablier e comandos”).
Durante o reboque lembrar-se de que,
não tendo a ajuda do servofreio e da
direcção assistida, para travar é ne-
cessário exercer um maior esforço no
pedal e para virar é necessário um
maior esforço no volante. Não utilizar
cabos flexíveis para efectuar o rebo-
que, evitar os esticões. Durante as
operações de reboque, certificar-se de
que a fixação da junta no veículo não
danifique os componentes em con-
tacto. Ao rebocar o veículo, é obriga-
tório respeitar as normas específicas
de circulação rodoviária, relativas se-
ja ao dispositivo de reboque, seja ao
comportamento a ter na estrada.
AVISO
Os ganchos de reboque an-
terior e posterior devem ser
utilizados unicamente para operações
de socorro no piso da strada. É per-
mitido o reboque em troços breves
com a utilização de um dispositivo
específico em conformidade com
o código da estrada (barra rígida),
movimentação do veículo no piso da
estrada como preparação para o re-
boque ou o transporte com reboque.
Os ganchos NÃO DEVEM ser utiliza-
dos para operações de recuperação
do veículo fora do piso da estrada ou
na presença de obstáculos e/ou para
operações de reboque mediante cabos
ou outros dispositivos não rígidos.
Respeitando as condições acima men-
cionadas, o reboque deve ocorrer com
os dois veículos (o que reboca e o re-
bocado) o mais possível alinhados no
mesmo eixo mediano.
AVISO
133-164 PUNTO POP 1ed PT 30-09-2011 11:34 Pagina 164

184
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER
E COMANDOS
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
Os revestimentos a tecido do
veículo foram concebidos pa-
ra resistir por muito tempo ao
desgaste derivante da utiliza-
ção normal do veículo. No entanto,
é necessário evitar fricções excessivas
e/ou prolongadas com acessórios de
vestuário, tais como fivelas metálicas,
aplicações, fixadores em Velcro e simi-
lares, uma vez que os mesmos, actuan-
do de modo localizado e com uma ele-
vada pressão nos tecidos, podem pro-
vocar a rotura de alguns fios com os
consequentes danos no revestimento. BANCOS E PARTES DE TECIDO
Eliminar o pó com uma escova macia ou
com um aspirador. Para uma melhor lim-
peza dos revestimentos em veludo, acon-
selhamos a humedecer a escova.
Esfregar os bancos com uma esponja hu-
medecida numa solução de água e deter-
gente neutro.Nunca utilizar produtos in-
flamáveis, como o éter de
petróleo ou gasolina rectificada, pa-
ra a limpeza das partes interiores do
veículo. As cargas electrostáticas que
são geradas durante a operação de
limpeza podem provocar um incêndio.
AVISO
Não ter aerossóis dentro do
veículo: perigo de explosão.
Os aerossóis não devem ser expostos
a uma temperatura superior a 50° C.
No interior de um veículo exposto ao
sol, a temperatura pode superar de
forma significativa esses valores.
AVISO
INTERIORES
Verificar, periodicamente, que não estejam
presentes estagnações de água debaixo dos
tapetes (devido ao pingar de sapatos, guar-
da-chuvas, etc.) que podem causar a oxi-
dação da chapa. AVISO Não utilizar álcool ou benzina pa-
ra a limpeza do vidro do quadro de ins-
trumentos.
VOLANTE/PUNHO
DA ALAVANCA DAS
MUDANÇAS REVESTIDOS
DE PELE GENUÍNA
A limpeza destes componentes deve ser
efectuada unicamente com água e sabão
neutro.
Nunca utilizar álcool e/ou produtos à base
de álcool.
Antes de utilizar produtos comerciais es-
pecíficos para a limpeza das partes inte-
riores dos veículos, através de uma lei-
tura atenta das indicações existentes na
etiqueta dos produtos, certificar-se de
que não contêm álcool e/ou substâncias
à base de álcool.
Se, durante as operações de limpeza do
vidros do pára-brisas com produtos es-
pecíficos para vidros, gotas dos mesmos
caírem acidentalmente no volante/punho,
é necessário remover imediatamente
e lavar a área afectada com água e sa-
bão neutro.
AVISO Em caso de utilização de um tran-
ca-direcção no volante, recomendamos
o máximo do cuidado na sua colocação,
para evitar abrasões da pele de revesti-
mento.
PARTES DE PLÁSTICO
Recomenda-se efectuar a limpeza normal
dos plásticos interiores com um pano hú-
medecido numa solução de água e deter-
gente neutro não abrasivo. Para a remo-
ção manchas gordurosas ou manchas resis-
tentes, utilizar produtos específicos para
a limpeza dos plásticos, sem solventes
e concebidos para não alterar o aspecto
e a cor dos componentes.
165-184 PUNTO POP 1ed PT 30-09-2011 11:10 Pagina 184

210
SEGURANÇA
ARRANQUE
E CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
TABLIER
E COMANDOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
Sistema de corte do combustível ..... 55
Sistema de pré-instalação do Sistema de navegação portátil .. 84
Sistema EOBD ..................................... 76
Sistema ESP .......................................... 73
Sistema Fiat CODE ............................ 6
Sistema Hill Holder ............................ 74
Sistema S.B.R. ...................................... 93
Sistema Start&Stop .............................. 79
Substituição da roda .......................... 135
Suspensões ........................................... 191
Tablier e comandos .......................... 4
Tampa da b agageira ............................ 65
Tampa do combu stível ...................... 89
Tampão do depósito de combustível .. 89
Taquímetro (indicador de velocidade) 14
Tinta ...................................................... 182
Tomada de corre nte .......................... 59
Tranca-dire cção .................................. 12
Tranca-portas ...................................... 60 Transmissão
......................................... 190
Transportar crianças em segurança. 97
Travão de mão .................................... 113
Travões
– caracterí sticas ................................ 191
– nível do líquido ............................. 176
Trip compu ter ..................................... 30
Tubos de bo rracha ............................. 180
Utilização da caixa de velocidades
manual ................................................ 114
Vãos do m otor ................................... 172
Vãos porta-co pos ............................... 58
Velas – tipo .................................................. 189
Velocidades má ximas ......................... 195
Ventilação do ha bitáculo ................... 37
Verificação dos níveis .......................... 172
Vidros (limpeza) .................................. 183
Volante (regula ção) ............................ 35
Protecção do ambiente
..................... 89
Radiotransmissores e telemóveis.... 87
Reboque de atrelados ....................... 116
– instalação do gancho de reboque 117
Reboque do veículo ........................... 163
Regulação do vo lante ......................... 35
Regulação dos bancos ........................ 32
Remoção da chape leira ..................... 67
Rodas – alinhamento das rodas ................ 192
– sobressel ente ................................ 192
– substit uição .................................... 135
Segurança ............................................ 91
Segurança das crianças (dispositivo) 62
Símbol os ............................................... 6
Sistema ABS ......................................... 72
Sistema ASR ......................................... 75
Sistema de aquecimento/ ventilação 37
Fiat Group Automobiles S.p.A. - Parts & Services - Technical Services - \
Service Engineering - Largo Senatore G. Agnelli, 3 - 10 040 Volvera - Torino (Italia)
Impresso nº 603.99.065 – 09/2011 – 1 edição
207-210 PUNTO POP 1ed PT 10-10-2011 10:40 Pagina 210