Page 129 of 324
Page 130 of 324
Lapseistmete üldandmed
CITROËN teeb sõiduki väljatöötamisel kõik, et sõiduk oleks tur valine, kuid laste tur valisus sõltub ka
teist endist.
CITROËNsoovitabpaigutada lapsi tagaistmetele:-"seljaga sõidusuunda" , kui laps on 2 aastane või noorem, -
"näoga sõidusuunda", kui laps on vanem, kui 2 aastat. Maksimaalse turvalisuse ta
gamiseks pidage
kinni järgmistest juhtnööridest :
- Vastavalt Euroopa määrustele tuleballa 12 aasta vanused või alla 1.50 m
pikkused lapsed paigutada nendekaalule vastavate homologeeritud lapseistmetegaturvavööga või ISOFIX kinnitusseadmetega varustatud istmetele * ,
- vastavalt statistikale on kõige
tur valisem koht laste jaoks
tagaistmetel,-vähem kui 9 kg kaaluvat last tohib nii
esi- kui tagaistmetele paigaldada vaidseljaga sõidusuunas.
*
Igas riigis kehtivad erinevad seadused laste
transportimise kohta. Tutvuge vastavate
kohalike seaduste
ga.
Page 131 of 324
Turvalisus ja lapsed
Lapseiste esiistmel
"Seljaga sõidusuunas"
Kui lapseiste paigaldatakse juhi kõrvalistmeleseljaga sõidusuunas, tuleb kõrvalistme
tur vapadi kindlasti blokeerida. Turvapadjalahtipaiskumine võib last väga tõsiselt või
surmavalt vigastada.
"Näoga sõidusuunas"
Kui lapseiste paigaldatakse juhi kõrvalistmele näoga sõidusuunas, reguleerige kõr valistepikisuunas keskmisesse asendisse, seljatugi üleval ja ärge kaasreisija tur vapatja blokeerige.
Keskmine asend
Page 132 of 324
Kaasreisija turvapadi OFF
Tu t v uge päikesesirmi mõlemal poolel asuval
sildi olevate juhistega :
Lapse tur valisuse tagamiseks blokeerige kindlasti kaasreisija tur vapadi, kui paigaldatekaasreisija istmele seljaga sõidusuunas lapseistme.
Vast asel juhul võib turvapadja avanemine last tõsiselt või surmavalt vigastada.
Page 133 of 324
131Turvalisus ja lapsed
CITROËN poolt soovitatud laste
turvaistmed
CITROËN pakub ter vet komplekti kolmepunkti turvavöö
abil kinnitatavaid lapseistmeid :
Grupp 0+ : vastsündinu kuni 13 kg
L1"RÖMER Baby-Safe Plus"
Paigaldatakse seljaga sõidusuunda.
Grupid 2 ja 3 : 15 kuni 36 kg
L3
"RECARO Start"
L4"KLIPPAN Optima"
Alates 6-ndast eluaastast (u. 22 kg)kasutatakse vaidistmekõrgendust.
L5
"RÖMER KIDFIX" Saab kinnitada ISOFIX kinnituskohtadesse. Last hoiab kinni turvavöö.
Page 134 of 324

Turvavööga kinnitatavate lapseistmete paigaldamine Vastavalt Euroopa määrustele on tabelis ära toodud turvavööga kinnitatavate ja universaalse (a)tüübikinnitusega lapseistmete paigaldamise
võimalused igale autoistmele olenevalt lapse kaalust ja asukohast sõidukis :
Lapse kaal/vastav vanus
KohtAlla 13 kg(grupp 0( b )ja 0+)Kuni ≈ 1 a.
9 - 18 kg(grupp 1)
1 kuni ≈ 3 a.
15 - 25 kg(grupp 2)
3 kuni ≈ 6 a.
22 - 36 kg(grupp 3)6 kuni ≈ 10 a.
Juhi kõrvaliste (c)
- fikseeritud
- kõrguse reguleerimine UU(R)UU(R)UU(R)UU(R)
Tagumised külgistmedUUUU
Tagumine keskmine isteUUUU
(a)
Universaalne lapseiste : lapseiste, mida saab paigaldada tur vavöö abil kõikidesse sõidukitesse.(b)Grupp 0 : vastsündinu kuni 10 kg. Hälle ja "autovoodeid" ei tohi paigaldada juhi kõr valistmele. (c)
Enne lapse paigutamist sellele istmele tutvuge oma riigis kehtivate vastavate seadustega.U :iste, kuhu saab paigaldada turvavööga kinnitatavat ja universaalse tüübikinnitusega "seljaga sõidusuunas" ja/või "näoga sõidusuunas" lapseistet. U(R) :sama, mis U
, sõiduki iste on reguleeritud kõige kõrgemasse asendisse ja võimalikult taha lükatud.
Page 135 of 324

133Turvalisus ja lapsed
Lapseistmete õige paigaldamine
Valesti paigaldatud iste ei taga lapsele kokkupõrke korral maksimaalset tur valisust.
Isegi kõige lühemate sõitude puhulkinnitage tur vavööd või lapseistme rihmad alati nii, et need lapse keha suhtesvõimalikult vähe liiguksid .
Lapseistme paigaldamsel turvavöö abilkontrollige, et tur vavöö oleks pingul jahoiaks istet tugevalt sõiduki istme küljes. Lapseistme optimaalseks paigaldamiseks näoga sõidusuunda kontrollige, et lapseistme seljatugi toetuks korralikultvastu sõidukiistme seljatuge ja et peatugi ei häiriks.
Kui eemaldate peatoe, pange seesellisesse kohta või kinnitage nii, et peatugijärsu pidurduse korral millegi vastu eipaiskuks.
Alla 10 aastaseid lapsi ei tohi paigutada esimesele kõrvalistmele näoga sõidusuunda, välja arvatud juhul, kui tagaistmed on juba hõivatud teiste laste poolt või kui tagaistmed on kasutuskõlbmatud või puuduvad.
Kui paigaldate lapseistme esimeselekõrvalistmele seljaga sõidusuunda, blokeerige kõr valistme tur vapadi *
. Vastasel juhul võib turvapadja lahtipaiskumine last tõsiselt või surmavaltvigastada.
Istmekõrgendusepaigaldamine
Üle rinna jooksev vööosa peab asetuma lapse õlale ja ei tohi puudutada kaela.
Kontrollige, et sülevöö jookseks korralikultüle lapse reite.CITROËN soovitab kasutada seljatoegaistmekõrgendust, millel on õla kõrgusel ka turvavöö juhik.
*
Sõltuvalt riigist.
Tur valisuse huvides ärge jätke : - lapsi üksinda sõidukisse, - last või kodulooma päikese kättepargitud suletud akendega sõidukisse,- autovõtmeid sõidukisse lapsekäeulatusse.Väikeste laste kaitsmiseks päikese eest kasutage tagaakendel ruloosid.
Page 136 of 324

Teie sõiduk on homologeeritud vastavalt uuteleISOFIX määrustele. Allpool nimetatud istmed on varustatud reglementeeritud ISOFIX kinnituskohtadega :
"ISOFIX" kinnitusvahendid
Kinnitusseade koosneb kolmest rõngast :
- kaks sildiga tähistatud rõngast Aasuvad seljatoe ja istmeosa vahel,
-
üks istme taga asuv TOP TETHERnimeline rõngas B
ülemise rihma kinnitamiseks. I
SOFIX süsteem tagab lapseistme kindla,
tugeva ja kiire kinnitamise istme külge. ISOFIX lapseistmed
on varustatud kaheriiviga, mis kinnituvad lihtsalt rõngastesse A
.
Kui paigaldate ISOFIX lapseistme tagaistme
paremale istekohale, siis lükake enne istme
kinnitamist keskmise istme turvavöö istme keskosa poole, et mitte häirida tur vavöö tööd.
Mõnedel lapseistmetel on ka üleminekinnitusrihm
, mis kinnitatakse rõngasse B. Selle rihma kinnitamiseks tõstke istme peatugiüles ja viige konks peatoe varraste vahelt
läbi. Seejärel kinnitage konks rõngasse Bja
tõmmake ülemine rihm pingule.
Valesti paigaldatud lapseiste seablapse tur valisuse kokkupõrke ajal ohtu.
Teie sõidukisse sobivad I
SOFIX lapseistmed
leiate ISOFIX istmete tabelist.